summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
blob: 228f71576eaf2770596f78b79c2cb40fe00e6266 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# translation of katetextfilter.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 23:01+0330\n"
"Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: plugin_katetextfilter.cpp:66
msgid "Filter Te&xt..."
msgstr "پالایش &متن...‌"

#: plugin_katetextfilter.cpp:257
msgid ""
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
"شما اجازه ندارید کاربردهای خارجی دلخواه را اجرا کنید. اگر می‌خواهید قادر به "
"انجام این کار باشید، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید."

#: plugin_katetextfilter.cpp:259
msgid "Access Restrictions"
msgstr "محدودیتهای دستیابی"

#: plugin_katetextfilter.cpp:268
msgid "Filter"
msgstr "پالایه"

#: plugin_katetextfilter.cpp:269
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
msgstr "وارد کردن فرمان برای لوله کردن متن برگزیده از طریق:"

#: plugin_katetextfilter.cpp:311
msgid ""
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>کاربرد: <code>فرمان textfilter</code></p><p>گزینش را با خروجی فرمان "
"پوستۀ مشخص‌شده جایگزین کنید.</p></qt>"

#: plugin_katetextfilter.cpp:320
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
msgstr "لازم است که برای استفاده از textfilter، گزینشی داشته باشید"

#: plugin_katetextfilter.cpp:328
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
msgstr "کاربرد: فرمان textfilter"

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""