summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmnic.po
blob: 124449fc822b075c101cf1491b3163ea7c5f8942 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
# translation of kcmnic.po to Persian
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 14:50+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نازنین کاظمی"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kazemi@itland.ir"

#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr "نشانی اینترنتی"

#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr "نقاب شبکه"

#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr "وضعیت"

#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr ""

#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr ""

#: nic.cpp:111
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "پیمانۀ کنترل اطلاعات سیستم تابلوی TDE"

#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr ""

#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr "بالا"

#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr "پایین"

#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr "پخش"

#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr "نقطه به نقطه"

#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr "چندپخشی"

#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr "دور زدن"

#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"