summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po
blob: 5f8e4249f3d7b2e34cbdbae7e11067d0d64aac5b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
# translation of tdefile_sid.po to Persian
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_sid\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 10:38+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_sid.cpp:51
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: tdefile_sid.cpp:55
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: tdefile_sid.cpp:59
msgid "Artist"
msgstr "هنرمند"

#: tdefile_sid.cpp:63
msgid "Copyright"
msgstr "حق نشر"

#: tdefile_sid.cpp:68
msgid "Technical Details"
msgstr "جزئیات فنی"

#: tdefile_sid.cpp:70
msgid "Version"
msgstr "نسخه"

#: tdefile_sid.cpp:71
msgid "PSID v"
msgstr ""

#: tdefile_sid.cpp:73
msgid "Number of Songs"
msgstr "تعداد ترانه‌ها"

#: tdefile_sid.cpp:74
msgid "Start Song"
msgstr "آغاز ترانه"