summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/charlatanui.po
blob: 48bda65f83f32983d3c1dd01a5076a1b73ee10d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-20 23:44+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: configmodule.cpp:36
msgid "Charlatan"
msgstr "Šarlatan"

#: configmodule.cpp:37
msgid "Charlatan Interface Settings"
msgstr "Šarlatan postavke sučelja"

#: configmodule.cpp:42
msgid "Scroll song title"
msgstr "Trčeći naslov pjesme"

#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
msgid "No File Loaded"
msgstr "Nema učitane datoteke"

#: userinterface.cpp:197
msgid "Noatun"
msgstr "Noatun"

#: userinterface.cpp:369
#, c-format
msgid "Volume: %1"
msgstr "Glasnoća: %1"