summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/kdetoys/kteatime/index.docbook
blob: 84094791cc8535e3dc2873d90665169f7f7298ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kteatime;">
 <!ENTITY package "kdetoys">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kteatime; kézikönyv</title>
<authorgroup>
<author
>&Michael.Korman; &Michael.Korman.mail; </author>

<othercredit role="developer"
>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail; </othercredit>

<othercredit role="reviewer"
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Tamás</firstname
><surname
>Szántó</surname
><contrib
>Magyar fordítás</contrib
><affiliation
><address
><email
>tszanto@mol.hu</email
></address
></affiliation
></othercredit
> 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Michael.Korman;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2003-09-17</date>
<releaseinfo
>1.00.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>Ez a dokumentum a &kteatime;-nak, a &kde; teafőző programjának leírását tartalmazza.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KTeaTime</keyword>
<keyword
>tea</keyword>
<keyword
>főző</keyword>
<keyword
>időmérő</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Bevezető</title>

<sect1 id="whats-kteatime">
<title
>Mire használható ez a program?</title>

<para
>A &kteatime; programmal a teavíz felforralásához szükséges időt lehet mérni. Nem kell többé találgatni, hogy mikor kell elzárni a forralót!  Egyszerűen válassza ki a tea fajtáját, és a program figyelmeztetni fogja, ha a tea fogyasztható.</para>
</sect1
> 

</chapter>

<chapter id="how-to-use">
<title
>A program kezelése</title>

<para
>A &kteatime; elindítása után a program automatikusan bedokkol a panelba. A menü eléréséhez kattintson a jobb gombbal a bedokkolt ikonra. A menüpontok részletes leírása a következő fejezetben található.</para>

<sect1 id="timing-your-tea">
<title
>A forralási idő</title>

<para
>Indítás után a rendszertálcában megjelenik egy teásbögre ikonja. Ha rákattint erre az ikonra, akkor a bögrében megjelenik egy teafilter. Ezután a program vár a megadott ideig, majd a tea elkészültekor ismét megváltozik az ikon, ezúttal egy bögre gőzölgő tea jelenik meg. Az ikonra kattintva az időzítő értéke visszaáll nullára, új tea forralását lehet elkezdeni.</para
> 

<note
><para
>persze a valóságban csak akkor készítsen új adag forró vizet, ha az első csésze nem volt elég...</para
></note>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="menu-options">
<title
>A menü leírása</title>

<para
>A következő részben ismertetjük a program menüpontjainak jelentését.</para>

<sect1 id="select-your-tea">
<title
>A teafajta kiválasztása</title>

<para
>A menü tetején négy lehetőség közül kell választani. Azt kell megadni, hogy milyen teafajtát szeretne elkészíteni. Az első három lehetőség: <guimenuitem
>fekete tea</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Earl Grey</guimenuitem
> és <guimenuitem
> gyümölcstea</guimenuitem
>. Ezekhez a teákhoz konkrét forralási idők tartoznak. Sokan panaszkodtak azonban, hogy a megadott időértékek nem mindig megfelelőek. Emellett a tea elkészítési ideje függ az illető ízlésétől, teaivási szokásaitól is. A megadott értékek csak becslések. Mindjárt rátérünk arra, hogyan kell egyéni főzési időt beállítani. Ha megadta a kívánt időértéket, válassza a <guimenuitem
>más teafajta</guimenuitem
> opciót.</para
></sect1>

<sect1 id="start">
<title
>Indítás</title>

<para
>Itt lehet elindítani az időmérést. Onnan látható, hogy elkezdődött a tea főzési idejének mérése, hogy a panel ikonján megjelenik egy filter a bögre sarkában.  </para
></sect1>

<sect1 id="configure">
<title
><guimenuitem
>Beállítások</guimenuitem
></title>

<para
>Itt lehet megnyitni a beállítások párbeszédablakát (lásd az alábbi képen):</para>

<screenshot>
<screeninfo
>A &kteatime; beállítóablaka.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="config.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>A &kteatime; beállítóablaka.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Ahogy a képen is látható, az első szöveges mezőben kell megadni a tea egyéni főzési idejét. Akkor használja ezt, ha a felsoroltak között nem szerepel az Ön teafajtája vagy nem megfelelő a javasolt elkészítési idő.</para
> 

<para
>A második szöveges mező a <guilabel
>Művelet</guilabel
> mező. Itt meg lehet adni egy tetszőleges parancsot, amelyet a tea elkészültekor végrehajt a program. Bármilyen, a rendszer által értelmezhető parancs megadható. Általában üresen lehet hagyni.</para>

<para
>A legalul látható két választónégyzettel a program beépített értesítési lehetőségeit lehet bekapcsolni. Ha a <guilabel
>hangjelzés</guilabel
> opció be van jelölve, akkor hangjelzéssel, ha a <guilabel
>szöveges üzenet</guilabel
> opció be van jelölve, akkor szöveges üzenetablak megjelenítésével figyelmeztet a program, hogy a tea elkészült.</para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>A közreműködők névsora</title>

<para
>&kteatime; Copyright &copy; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;, 1998-1999. </para>

<para
>Dokumentáció: &Michael.Korman; &Michael.Korman.mail;</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index;

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->