summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
blob: e5c09ee4e9371e0a05bbca590f37eee20f04d687 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kruler;">
  <!ENTITY package "tdegraphics">
  <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>A &kruler; kézikönyve</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>lauri@kde.org</email
></address
> </affiliation
> </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Tamás</firstname
><surname
>Szántó</surname
><contrib
>Magyar fordítás</contrib
><affiliation
><address
><email
>tszanto@mol.hu</email
></address
></affiliation
></othercredit>
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Lauri Watts</holder>
</copyright>

<date
>2002-01-09</date>
<releaseinfo
>2.91.00</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
> A &kruler; segítségével távolságot lehet mérni a képernyőn. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KRuler</keyword>
<keyword
>tdegraphics</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Bevezetés</title>

<para
>A &kruler; egy egyszerű segédprogram, egyedül távolságok mérésére alkalmas a képernyőn.</para>

<para
>A &kruler; indításához válassza a <menuchoice
><guimenu
>Grafikus programok</guimenu
> <guimenuitem
>Képernyővonalzó</guimenuitem
></menuchoice
> menüpontot a <guimenu
>K</guimenu
> menüben.</para>

<para
>Ha kattint egyet a bal egérgombbal, akkor a kurzor kéz alakúra vált, ilyenkor a vonalzót szabadon el lehet mozgatni a képernyőn bárhová.</para>

<para
>Ha az egérmutató a &kruler; fölé ér, átváltozik nyíl alakúvá, egyik végében egy kis körrel. Ahogy mozgatja az egeret, a &kruler; folymatosan kijelzi, hogy a <guilabel
>0</guilabel
>-val jelölt pont milyen messze esik a kis körtől. Az is leolvasható, hogy mennyi a <acronym
>HTML</acronym
> színkódja az éppen a kör alá eső képpontnak, így könnyen meg lehet tudni egy kép adott pontjának színét. Ha az egérmutató olyan távol kerül a vonalzótól, hogy a nyíl már nem érintkezik vele, akkor a kurzor visszaváltozik normál alakúra, hogy folytatni tudja a munkát a többi alkalmazással.</para>

<para
>A vonalzó irányát a felbukkanó menüben lehet megváltoztatni, lásd a következő fejezetet.</para>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>A menü leírása</title>

<para
>Ha a jobb egérgombbal kattint a vonalzóra, akkor megjelenik a felbukkanó menü, mely a következő menüpontokat tartalmazza:</para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Az ebben az almenüben található menüpontok segítségével lehet a vonalzó irányát megváltoztatni.</para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>N</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>észak</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó vízszintes lesz, a skálázás a felső (északi) élre kerül</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>E</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>kelet</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó függőleges lesz, a skálázás a jobb oldali (keleti) élre kerül</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>dél</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó vízszintes lesz, a skálázás az alsó (déli) élre kerül</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>W</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>nyugat</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó függőleges lesz, a skálázás a bal oldali (nyugati) élre kerül</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>jobbra fordítás</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó 90 fokkal jobbra forgatása. Például ha eddig déli irányba nézett, akkor a forgatás után nyugat felé fog nézni.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Irány</guisubmenu
> <guimenuitem
>jobbra fordítás</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó 90 fokkal balra forgatása. Például ha eddig nyugati irányba nézett, akkor a forgatás után dél felé fog nézni.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Hossz</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Ebben az almenüben olyan menüpontok találhatók, amelyekkel a vonalzó hossza szabályozható</para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Hossz</guisubmenu
> <guimenuitem
>rövid</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó rövid lesz (kb. 365 képpont hosszúságú).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Hossz</guisubmenu
> <guimenuitem
>közepes</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó közepes hosszúságú lesz (kb. 640 képpontnyi).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>T</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Hossz</guisubmenu
> <guimenuitem
>hosszú</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó hosszú lesz (kb. 960 képpontnyi).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>F</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Hossz</guisubmenu
> <guimenuitem
>a képernyő széléig</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>A vonalzó mindkét irányban a képernyő széléig fog érni.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenuitem
>Színválasztás...</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Megnyit egy standard KDE színválasztó ablakot, ahol kiválasztható a vonalzó háttérszíne.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Segítség</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Segítség</guisubmenu
> <guimenuitem
>KRuler kézikönyv</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Elindítja a KDE Segítség rendszerét és megnyitja ezt a dokumentumot.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Segítség</guisubmenu
> <guimenuitem
>Mi ez?</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Ennek hatására az egérmutató kérdőjel alakúvá változik.</action
> Ha ezután rákattint az ablak egy olyan elemére, amelyhez tartozik magyarázó szöveg, akkor megnyílik egy ablak, melyben elolvashatja ezt a szöveget.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Segítség</guisubmenu
> <guimenuitem
>A KRuler névjegye</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
><action
>Megjeleníti a program verziószámát és a szerzők nevét.</action
></para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Segítség</guimenu
> <guimenuitem
>A KDE névjegye</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Megjeleníti a &kde; verziószámát és néhány más információt.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenuitem
>Kilépés</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
><action
>Bezárja</action
> a programot</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>A szerzők névsora és a licencegyezmény</title>

<para
>&kruler;</para>

<para
>Copyright Till Krech <email
>till@snafu.de</email
>, 2000, 2001.</para>

<para
>Köszönet Gunnstein Lye-nek (<email
>gl@ez.no</email
>) az első KDE 2 változat elkészítéséért</para>

<para
>Dokumentáció copyright: Lauri Watts (<email
>vampyr@atconnex.net</email
>)</para>

<para
>Magyar fordítás: Szántó Tamás <email
>tszanto@mol.hu</email
></para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Telepítés</title>

&install.intro.documentation;

&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->