summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
blob: 3e66b940de21b9ca012ec475056002e7783081d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
<chapter id="setup">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>


<title
>Impostare una connessione internet</title>
<!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by -->
<!-- Lauri -->

<para
>&kde; offre una completa esperienza internet, con tutti i programmi di cui avrai bisogno per avere il massimo dalla rete, email, gruppi di discussione e tante altre tecnologie internet. Ma prima di usufruire delle caratteristiche avanzate di &kde;, avrai bisogno di connetterti a internet. Qua spieghiamo come:</para>

<para
>Se stai usando una connessione <quote
>dialup</quote
> (che è una connessione a internet con il modem connesso alla linea telefonica), dovrai impostare il programma di connessione di &kde;, &kppp;. Se sembra complicato, non preoccuparti: &kppp; ha una procedura guidata di configurazione avanzata, che ti aiuterà a impostare la tua connessione dialup. Dai un'occhiata alle prossime due sezioni per maggiori dettagli.</para>

<para
>Se stai usando una connessione a banda larga, o una connessione via rete locale, le impostazioni sono più facili (dal punto di vista di &kde;). Una volta che hai impostato la connessione con gli strumenti forniti dalla tua distribuzione &Linux; o &UNIX;, &kde; userà la connessione automaticamente.</para>

<sect1 id="getting-online">
<title
>Connettiti nel modo più semplice</title>

<sect2 id="things-to-prepare">
<title
>Poche cose che dovresti avere pronte prima di avviare la connessione</title>

<para
>Se hai una distribuzione &Linux; abbastanza recente, dovresti trovare il resto di questa documentazione superfluo. &kppp; comprende un piccolo assistente intelligente che in molti casi può aiutarti a impostare la connessione a internet e ad avviarla in pochi minuti.</para>

<para
>Sia nel caso usassi la procedura guidata o no, dovresti conoscere le seguenti informazioni prima di iniziare:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Il numero di telefono per chiamare il tuo <acronym
>ISP</acronym
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Il tuo nome utente e la password per il tuo <acronym
>ISP</acronym
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>I tuoi server <acronym
>ISP</acronym
> e <acronym
>DNS</acronym
> (uno è sufficiente, ma due sono meglio).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Per altre informazioni opzionali dovresti scoprire quali sono i servizi del tuo <acronym
>ISP</acronym
> per l'accesso completo:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>L'indirizzo del server della posta in arrivo (spesso <systemitem class="systemname"
>pop.tuoisp.it</systemitem
> o <systemitem class="systemname"
>mail.tuoisp.it</systemitem
>).</para
><para
>Scopri anche se il tuo <acronym
>ISP</acronym
> usa il protocollo POP3 o IMAP.</para
></listitem>
<listitem
><para
>L'indirizzo del server della posta in uscita (<acronym
>SMTP</acronym
>) (dovrebbe essere lo stesso del server della posta in arrivo, o è spesso chiamato <systemitem class="systemname"
>smtp.tuoisp.it</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>L'indirizzo del server dei gruppi di discussione(news) Usenet (<acronym
>NNTP</acronym
>) (probabilmente <systemitem class="systemname"
>news.tuoisp.it</systemitem
> o <systemitem class="systemname"
>nntp.tuoisp.it</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Qualsiasi server proxy abbia configurato il tuo <acronym
>ISP</acronym
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Tutte queste informazioni sono probabilmente disponibili su qualsiasi documento ricevuto dal tuo <acronym
>ISP</acronym
> quando hai firmato con loro, o lo puoi trovare grazie alla linea di supporto telefonica del tuo <acronym
>ISP</acronym
>.</para>

<para
>Fornito delle informazioni summenzionate e di un'installazione predefinita abbastanza recente di &Linux;, dovresti trovare impostare una connessione internet semplice come avviare la procedura guidata di &kppp;.</para>


</sect2>

</sect1>

<sect1 id="wizard">
<title
>La procedura guidata di &kppp;</title>

<sect2 id="starting-the-wizard">
<title
>Avviare la procedura guidata.</title>

<para
>Puoi avviare la procedura guidata dalla schermata iniziale di &kppp;. Avvia &kppp; dal tuo menu <guimenu
>K</guimenu
>, dove troverai la sua voce in <guisubmenu
>Internet</guisubmenu
> come <guimenuitem
>&kppp; (strumento di connessione a internet)</guimenuitem
>.</para>

<para
>Apparirà la seguente finestra di dialogo:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>La finestra di dialogo di avvio del compositore di &kppp;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>La finestra di dialogo di avvio del compositore di &kppp;</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>La finestra di dialogo di avvio del compositore di &kppp;</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Probabilmente non ci sono elementi con cui iniziare, ed è ciò che stiamo per fare adesso.</para>

<para
>Fai clic sul pulsante <guibutton
>Configura...</guibutton
> per iniziare la configurazione di una nuova connessione internet.</para>
<!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck-->
<para
>La procedura guidata ti mostrerà tre scelte, <guibutton
>Aiuto</guibutton
>, <guibutton
>Configura</guibutton
> ed <guibutton
>Esci</guibutton
></para>

<screenshot>
<screeninfo
>La procedura guidata ti chiederà cosa vuoi fare...</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>La procedura guidata ti chiederà cosa vuoi fare...</phrase
></textobject>
<caption
><para
>La procedura guidata ti chiederà cosa vuoi fare</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Esci</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Fai questa scelta se non vuoi veramente configurare un nuovo account adesso. La casella di testo sparirà, e sarai lasciato con la finestra di composizione di prima.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Procedura guidata</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Se hai un modem abbastanza recente, e usi uno dei più importanti ISP per il tuo paese, la procedura guidata probabilmente sarà capace di configurare immediatamente una connessione internet immediatamente disponibile. Prima di impostare la connessione manualmente, prova questa modalità.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Finestra di dialogo della configurazione</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Se non hai successo con la procedura guidata, o se vuoi semplicemente configurare l'impostazione da solo, scegli questa opzione. La procedura guidata è correntemente utile per un piccolo gruppo di paesi e provider internet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Secondo lo scopo di questo capitolo, ipotizziamo che stai usando la <guibutton
>Procedura Guidata</guibutton
>, e la finestra di dialogo delle configurazioni base sarà descritta in un secondo momento.</para>

</sect2>

<sect2 id="finishing-the-wizard">
<title
>Il resto della procedura guidata</title>

<para
>La prima finestra che vedi contiene semplicemente il testo di introduzione, spiegando cose che hai letto nella prima sezione di questo capitolo. Fai clic su <guibutton
>Avanti</guibutton
> per proseguire.</para>

<para
>La seconda finestra ti chiede di scegliere il paese dove vivi. Non sono rappresentati tutti i paesi, e se questo non è presente nella lista, devi fare clic su <guibutton
>Indietro</guibutton
>, in quel caso la configurazione basata sulla finestra di dialogo si avvierà per proseguire la configurazione.</para>

<para
>Nella prossima finestra, ti sarà proposta una scelta dei provider conosciuti da &kppp;, in base alla scelta della posizione nella finestra precedente. Se il tuo <acronym
>ISP</acronym
> non è presente nella lista, dovrai di nuovo fare clic nel pulsante <guibutton
>Indietro</guibutton
> e fare la configurazione nella configurazione basata sulla finestra di dialogo</para>

<para
>Adesso ti sarà chiesto di inserire il tuo nome utente e la tua password per la tua connessione internet, Per favore, nota che per alcuni <acronym
>ISP</acronym
> questo si differenzia dal nome e dalla password del tuo account di posta elettronica, quindi accertati di usare quelli giusti. Scegli il pulsante <guibutton
>Avanti</guibutton
> per continuare.</para>

<para
>Nella prossima finestra, hai la possibilità di scrivere qualsiasi prefisso speciale di chiamata che potresti avere - per esempio, per una linea esterna devi comporre lo <quote
>0</quote
>, o se hai un prefisso puoi comporre per disattivare l'attesa di chiamata. Scegli <guibutton
>Avanti</guibutton
> per continuare.</para>

<para
>E questo è tutto! Se vuoi modificare qualsiasi scelta, puoi usare i pulsanti <guibutton
>Indietro</guibutton
> e <guibutton
>Avanti</guibutton
> per muoverti indietro e avanti tra le finestre di dialogo. Quando hai finito con le impostazioni, fai clic sul pulsante <guibutton
>Finito</guibutton
>, e hai completato la configurazione.</para>

<para
>Se hai bisogno di maggiori dettagli, puoi leggere il manuale completo di &kppp; nella guida di &kde;, o scrivendo <userinput
>help:/kppp</userinput
> nella barra degli <guilabel
>indirizzi</guilabel
> in &konqueror;.</para>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->



</sect2>

</sect1>

</chapter>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->