summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/introduction.docbook
blob: ccea5ba299b4fef99793f48b084deed7f96ab66b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<!-- <?xml version="1.0" ?> 
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"
> -->
<chapter id="introduction"
> 
<title
>Introduzione</title
> 
<anchor id="anc-introduction"/> 

<para
>&knode; è un lettore di news conveniente e facile da usare, creato per consentire alle persone poco esperte di usare un lettore di news in &kde;, ma inoltre offre funzionalità avanzate interessanti per i più esperti. &knode; è un lettore che funziona collegato alla rete ma ha anche la capacità di funzionare non in linea assieme a un server delle news come <application
>leafnode</application
>.</para>

<para
>Dalla versione 0.4 &knode; soddisfa tutti i requisiti del <glossterm
>GNKSA</glossterm
>.</para>

<para
>Se hai problemi o domande riguardo il programma, contatta la mailing list degli utenti di &kde; (per l'iscrizione vedi <ulink url="http://www.kde.org/contact.html"
>Homepage della mailing list di &kde;</ulink
>) oppure uno dei newsgroup di &kde;:</para>

<simplelist>
<member
>comp.windows.x.kde</member>
<member
>de.comp.os.unix.apps.kde (tedesco)</member>
</simplelist>

<para
>Se hai trovato un bug o hai domande riguardo le funzionalità di &knode; per favore inviale attraverso il menu <menuchoice
><guimenu
>Aiuto</guimenu
><guimenuitem
>Segnala un bug...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Per favore assicurati, quando fai domande ai newsgroup o alle mailing list citate prima, di non chiedere cose già spiegate in questo manuale.</para>

<para
>Per coloro che sono nuovi nel leggere le news e postare gli articoli, la lettura del capitolo <link linkend="knode-journey"
>Un viaggio attraverso Usenet</link
> è caldamente consigliata. Quest'articolo non tratta molto dell'uso di &knode; ma piuttosto di come muoversi nel mondo di Usenet. In generale, non è sufficiente essere dei geni con il lettore di news per scrivere articoli: immagina un conducente che conosce perfettamente la sua auto ma che non conosce nulla delle norme di circolazione e dei segnali; sei sicuro di voler incontrare un conducente così quando vai per la strada? Quindi, prenditi il tuo tempo e impara con calma almeno le principali <quote
>norme di circolazione</quote
> di Usenet. Gli altri partecipanti te ne saranno grati.</para>

<tip>
<para
>&knode; ti aiuta in molti casi con suggerimenti e avvisi: se semplicemente non li ignori eviterai molti errori comuni dei principianti; ma questo non dipende esclusivamente da loro.</para>
</tip>

<para
>Per favore invia suggerimenti e critiche all'autore o al responsabile del gruppo di traduzione per la tua lingua.</para>

</chapter>