summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
blob: 888619f8150c3d33b891c58b8f8f683be0962f07 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
# translation of kcmkontactnt.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:54+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"

#: kcmkontactknt.cpp:59
msgid "New News Feed"
msgstr "Жаңалық ақпарды алу"

#: kcmkontactknt.cpp:66
msgid "Name:"
msgstr "Атауы:"

#: kcmkontactknt.cpp:73
msgid "URL:"
msgstr "URL сілтемесі:"

#: kcmkontactknt.cpp:159
msgid "Arts"
msgstr "Өнер"

#: kcmkontactknt.cpp:160
msgid "Business"
msgstr "Іскерлік"

#: kcmkontactknt.cpp:161
msgid "Computers"
msgstr "Компьютер"

#: kcmkontactknt.cpp:162
msgid "Misc"
msgstr "Түрлі басқа"

#: kcmkontactknt.cpp:163
msgid "Recreation"
msgstr "Демалыс"

#: kcmkontactknt.cpp:164
msgid "Society"
msgstr "Қоғам"

#: kcmkontactknt.cpp:182
msgid "Custom"
msgstr "Қалау бойынша"

#: kcmkontactknt.cpp:338
msgid "All"
msgstr "Барлығы"

#: kcmkontactknt.cpp:346
msgid "Add"
msgstr ""

#: kcmkontactknt.cpp:349
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kcmkontactknt.cpp:355
msgid "Selected"
msgstr "Таңдалған"

#: kcmkontactknt.cpp:360
msgid "News Feed Settings"
msgstr "Жаңалық ақпар параметрлері"

#: kcmkontactknt.cpp:365
msgid "Refresh time:"
msgstr "Жаңарту аралығы:"

#: kcmkontactknt.cpp:373
msgid "Number of items shown:"
msgstr "Көрсетілетін жазулар саны:"

#: kcmkontactknt.cpp:380
msgid "New Feed..."
msgstr "Жаңа ақпар..."

#: kcmkontactknt.cpp:383
msgid "Delete Feed"
msgstr "Ақпарды өшіру"

#: kcmkontactknt.cpp:442
msgid "kcmkontactknt"
msgstr "kcmkontactknt"

#: kcmkontactknt.cpp:443
msgid "Newsticker Configuration Dialog"
msgstr "Жаңалық таспасын баптау диалогы"

#: kcmkontactknt.cpp:445
msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"

#: newsfeeds.h:39
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: summarywidget.cpp:53
msgid "News Feeds"
msgstr "Жаңалық ақпарлар"

#: summarywidget.cpp:62
msgid ""
"No rss dcop service available.\n"
"You need rssservice to use this plugin."
msgstr ""
"RSS жаңалықтар DCOP қызметі қол жеткізбейді.\n"
"Бұл плагин модулін пайдалану үшін rssservice қызметі қажет."

#: summarywidget.cpp:300
msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "URL-ді алмасу буферіне көшірмелеу"