summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/kdeaccessibility/kttsd_fliteplugin.po
blob: 43775d09e9e7afc2bf75f1a4366fef0e63d339fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# translation of kttsd_fliteplugin.po to khmer
#
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kttsd_fliteplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-11 01:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:21+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: fliteconf.cpp:144
msgid "Testing"
msgstr "ការ​សាកល្បង"

#: fliteconf.cpp:145
msgid "Testing."
msgstr "ការសាកល្បង​"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 25
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Flite Config UI"
msgstr "UI កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Flite"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 28
#: rc.cpp:6 rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid ""
"This is the configuration dialog for the Festival Lite (Flite) speech "
"synthesis engine."
msgstr "នេះ​គឺ​ជា​ប្រអប់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សម្រាប់ម៉ាស៊ីន​សង្គ្រោះ​ការនិយាយ Festival Lite (Flite) ។"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 70
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Festival &Lite (flite) Configuration"
msgstr "ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Festival Lite (flite)"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 112
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "&Flite executable path:"
msgstr "ផ្លូវ​ដែលអាច​ប្រតិបត្តិ Flite ៖"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 121
#: rc.cpp:18 rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
"If Flite is in your PATH environment variable, simply enter \"flite\", "
"otherwise specify the complete path to the Flite executable program."
msgstr ""
"ប្រសិនបើ Flite ស្ថិតនៅក្នុងអថេរ​បរិស្ថាន PATH របស់អ្នក សូម​បញ្ចូល \"flite\" "
"បើ​មិនដូច្នេះទេ បញ្ជាក់​ផ្លូវ​ពេញលេញទៅកាន់​កម្មវិធី​ដែលអាច​ចូល​ប្រតិបត្តិ Flite ។"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 137
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "flite"
msgstr "flite"

#. i18n: file fliteconfwidget.ui line 150
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "សាកល្បង​"