summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po
blob: 42c628a6795d07d8beb41cc8119b59f19dae9db1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# translation of kres_bugzilla.po to Lithuanian
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2005.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kcalresourceconfig.cpp:45
msgid "Server:"
msgstr "Serveris:"

#: kcalresourceconfig.cpp:52
msgid "Product:"
msgstr ""

#: kcalresourceconfig.cpp:59
msgid "Component:"
msgstr ""

#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Serveris"

#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Product"
msgstr ""

#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Component"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  libk3b.po (libk3b)  #-#-#-#-#\n"
"Komponentas\n"
"#-#-#-#-#  umbrello.po (umbrello)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  kbugbuster.po (kbugbuster)  #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-#  kres_bugzilla.po (kres_bugzilla)  #-#-#-#-#\n"