summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
blob: 9f7c534f85af6365b9ad79401753f2b945096cae (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Norsk Bokmål
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003.
# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004.
# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: kviewconfmodules.cpp:40
msgid "Resizing"
msgstr "Endring av størrelse"

#: kviewconfmodules.cpp:45
msgid "Only resize window"
msgstr "Bare endre vindusstørrelsen"

#: kviewconfmodules.cpp:46
msgid "Resize image to fit window"
msgstr "TIlpass bildet til vinduet"

#: kviewconfmodules.cpp:47
msgid "Don't resize anything"
msgstr "Ikke endre noen størrelser"

#: kviewconfmodules.cpp:48
msgid "Best fit"
msgstr "Beste størrelse"

#: kviewconfmodules.cpp:49
msgid ""
"<p>KView will resize the window to fit the image. The image will never be "
"scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled "
"down.</p>"
msgstr ""
"<p>KView vil endre størrelsen på vinduet så det passer bildet. Bildet vil ikke "
"bli  skalert opp, men om det er for stort for skjermen vil det bil skalert "
"ned.</p>"