summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/charlatanui.po
blob: b44ca5c33026d0d1b1b16f5b0d78f433051ff0b9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
# Translation of charlatanui.po to Low Saxon
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: charlatanui\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: configmodule.cpp:36
msgid "Charlatan"
msgstr "Charlatan"

#: configmodule.cpp:37
msgid "Charlatan Interface Settings"
msgstr "Charlatan - Koppelsteed-Instellen"

#: configmodule.cpp:42
msgid "Scroll song title"
msgstr "Leedtitel rullen"

#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
msgid "No File Loaded"
msgstr "Keen Datei laadt"

#: userinterface.cpp:197
msgid "Noatun"
msgstr "Noatun"

#: userinterface.cpp:369
#, c-format
msgid "Volume: %1"
msgstr "Luutstärk: %1"