summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook
blob: 6ad5123f471e038bec9d6edbb7033d601fe2fc4a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
<chapter id="extragear-applications">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>

<title
>Aplicações do Extragear do &kde;</title>

<para
>Estas são aplicações associadas directamente ao &kde;, o projecto, mas não aparecem e não são fornecidas com a distribuição principal do &kde;. Isto poderá ser devido a um conjunto de razões, mas um caso normal é devido a uma duplicação subjacente de funcionalidades ou, simplesmente, por serem demasiado específicas. Talvez a ocorrência mais usual, todavia, seja que os próprios programadores não queiram que as versões saiam na distribuição principal do &kde;, para poderem lidar com os seus próprios calendários de lançamento. Não obstante, as aplicações do Extragear são altamente reconhecidas pelo &kde; e muitas delas são cada vez mais conhecidas. </para>

<sect1 id="extragear-components">
<title
>Disponível no Extragear do &kde;</title>

<!-- Begin Multimedia  -->
<sect2 id="extragear-multimedia">
<title
>Multimédia</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&amarok;</term>
	<listitem
><para
>Um leitor de música avançado e compreensivo, com a capacidade para tocar ficheiros de áudio do tipo <acronym
>MP3</acronym
>, <acronym
>WAV</acronym
> e <acronym
>OGG</acronym
>, entre outros. Não existe aqui espaço para mencionar todas as funcionalidades do &amarok; mas, por omissão, o &amarok; pode obter automaticamente as imagens das capas, incorporar as letras das músicas e mostrar visualizações agradáveis esteticamente. O &amarok; mantém-se, como muitas coisas no &kde;, altamente configurável, contém uma interface de programação poderosa e o navegador de contexto pode ser personalizado facilmente com &CSS;. O &amarok; também suporta várias infra-estruturas, incluindo o <application
>GStreamer</application
>, o <application
>xine</application
>, o <acronym
>NMM</acronym
>, o <acronym
>MAS</acronym
>, o <application
>aKode</application
> e o &arts;.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://amarok.kde.org"
>http://amarok.kde.org</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
>Veja o manual se executar o <userinput
>help:/amarok</userinput
> no &konqueror;, ou seleccionando-o no &khelpcenter;; se não tiver já o &amarok; instalado (pelo que, nesse caso, não terá o manual), então poderá vê-lo 'online' <ulink url="http://amarok.kde.org/component/option,com_staticxt/staticfile,index.html/Itemid,49/"
>aqui</ulink
>.</para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>

<!-- Insert Screeny -->

</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>K3b</application
></term>
	<listitem
><para
>A aplicação definitiva para gravar &CD;s/<acronym
>DVD</acronym
>s no &kde;. Com o <application
>K3b</application
> poderá criar &CD;s de dados, vídeo, áudio (vem com 'plugins' para <acronym
>WAV</acronym
>, <acronym
>MP3</acronym
>, <acronym
>FLAC</acronym
> e <application
>Ogg Vorbis</application
>). Poderá gravar os projectos, bem como carregá-los. É possível também extrair áudio ou vídeo dos &CD;s, assim como poderá criar cópias de &CD;s/<acronym
>DVD</acronym
>s. </para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Resumo do Extragear: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/k3b/"
>http://extragear.kde.org/apps/k3b/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://k3b.org"
>http://k3b.org</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-multimedia/k3b/index.html"
>Manual do <application
>K3b</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!-- End Multimedia  -->
</sect2>

<!-- Begin Graphics -->
<sect2 id="extragear-graphics">
<title
>Gráficos</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&digikam;</term>
	<listitem
><para
>Uma aplicação de gestão de fotografias que poderá organizar convenientemente e importar fotografias digitais. As funcionalidades incluem a marcação completa das fotografias, um sistema de 'plugins' e um sistema de comentários completo. O &digikam; também tira partido do <acronym
>KIPI</acronym
> (&kde; Image Plugin Interface - Interface de 'Plugins' de Imagem do KDE), como tal contribuir para a iniciativa de criar uma infra-estrutura de 'plugins' comum, que permite o desenvolvimento de 'plugins' de imagem que possam ser partilhados pelas várias aplicações gráficas do &kde; (as outras incluem o <application
>Gwenview</application
>, o <application
>ShowImg</application
> e o <application
>KimDaBa</application
>).</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://digikam.org"
>http://digikam.org</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/digikam/index.html"
>Manual do &digikam;</ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>Gwenview</application
></term>
	<listitem
><para
>Outro visualizador avançado de imagens que pode carregar e gravar todos os formatos de imagem suportados pelo &kde;, assim como é capaz de mostrar o formato de ficheiro do <application
>GIMP</application
> (*.<acronym
>xcf</acronym
>). O <application
>Gwenview</application
> consegue efectuar algumas manipulações gráficas (rotação, espelho) e tem o suporte completo para os 'KIO slaves' (o que lhe permite usá-lo através do &FTP;). As outras funcionalidades também incluem as operações de gestão de ficheiros, como a cópia, colagem, mudança de posição/nome e remoção.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://gwenview.sourceforge.net/"
>http://gwenview.sourceforge.net/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/gwenview/index.html"
>Manual do <application
>Gwenview</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><application
>ShowImg</application
></term>
	<listitem
><para
>Um visualizador de imagens rico em funcionalidades, feito para o &kde;, que pode mostrar vários formatos de ficheiros, incluindo o <acronym
>JPEG</acronym
>, o <acronym
>PNG</acronym
>, o <acronym
>GIF</acronym
> [animado] e o <acronym
>MNG</acronym
>. Consiste numa área em árvore, uma área de pastas/antevisão e uma área de visualização. A área de visualização (maior) poderá ser trocada com a área de pastas/antevisão (menor). Pode antever e mostrar as imagens de várias pastas e procurar por imagens idênticas. O <application
>ShowImg</application
> também oferece o modo de ecrã completo, a ampliação, ordenação, 'drag and drop' com o &konqueror; e o suporte para imagens em pacotes comprimidos.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg/"
>http://www.jalix.org/projects/showimg/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/showimg/index.html"
>Manual do <application
>ShowImg</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>KimDaBa</application
></term>
	<listitem
><para
>O <application
>KimDaBa</application
> (&kde; Image Database) tenta oferecer uma solução eficiente para a organização de centenas (ou mesmo milhares) de imagens. Tendo sido altamente optimizado para a anotação de imagens, o <application
>KimDaBa</application
> podê-lo-á ajudar a localizar uma imagem numa questão de segundos.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://ktown.kde.org/kimdaba/"
>http://ktown.kde.org/kimdaba/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/kimdaba/index.html"
>Manual do <application
>KimDaBa</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Graphics -->

<!-- Begin Network -->

<sect2 id="extragear-network">
<title
>Rede</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&konversation;</term>
	<listitem
><para
>Um cliente de <acronym
>IRC</acronym
> completo que suporta a codificação por canal, transferência e continuação da transferência de ficheiros, a completação e realce das alcunhas, assim como uma integração completa com o &kontact; o resto do &kde;.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://konversation.kde.org"
>http://konversation.kde.org</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html"
>Manual do &konversation;</ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>KMldonkey</application
></term>
	<listitem
><para
>Uma interface para o &kde; do <application
>MLDonkey</application
>, uma ferramenta poderosa de partilha de ficheiros por <acronym
>P2P</acronym
>. É altamente configurável, com gráficos da largura de banda e estatísticas da rede, entre outras funcionalidades.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
>http://kmldonkey.org/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/kmldonkey/index.html"
>Manual do <application
>KMldonkey</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>KNemo</application
></term>
	<listitem
><para
>Mostra, para cada interface de rede, um ícone na bandeja do sistema. As dicas e uma janela de informação oferecem mais dados sobre a interface. As mensagens passivas informam-no sobre as mudanças na interface, assim como está integrado um gráfico do tráfego.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Item do <ulink url="http://kde-apps.org"
>&kde;-apps</ulink
>: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
>http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=12956</ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Network -->

<!-- Beging Utilities -->

<sect2 id="extragear-utilities">
<title
>Utilitários</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><application
>Filelight</application
></term>
	<listitem
><para
>Uma aplicação simples, ainda que ideal, para mostrar graficamente onde o seu espaço em disco está a ser usado. O <application
>Filelight</application
> mostra esta informação, representando o seu sistema de ficheiros como um conjunto de anéis concêntricos segmentados.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://www.methylblue.com/filelight/"
>http://www.methylblue.com/filelight/</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/filelight/index.html"
>Manual do <application
>Filelight</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
<!-- Insert Screeny here -->
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><application
>Krecipes</application
></term>
	<listitem
><para
>Uma ferramenta de receitas para o &kde; que pode gerir uma base de dados de receitas com uma interface simples de usar. Existe o suporte completo para criar e remover ingredientes, assim como as unidades; ajuda com as dietas, pode calcular a quantidade de calorias, vitaminas, hidratos de carbono, etc. As outras vantagens são a sua flexibilidade e potencial para crescer ainda mais.</para>
	
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Página Web: <ulink url="http://krecipes.sourceforge.net"
>http://http://krecipes.sourceforge.net</ulink
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krecipes/index.html"
>Manual do <application
>Krecipes</application
></ulink
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
	</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Utilities -->

</sect1>

<sect1 id="extragear-related-information">
<title
>Informação Relacionada</title>
<itemizedlist>
<title
>Informação Relacionada e Referências</title>
	<listitem
><para
>Deverá ser mais uma vez apontado que o que está descrito acima não é mais que uma antevisão do que está disponível no Extragear do &kde;. Para ver todas as aplicações e utilitários disponíveis, vá a <ulink url="http://extragear.kde.org"
>http://extragear.kde.org</ulink
>, onde se encontra uma descrição mais breve de cada aplicação.</para
></listitem>
	<listitem
><para
>Os manuais para a maioria das aplicações do Extragear podem ser vistas em <ulink url="http://docs.kde.org"
>http://docs.kde.org</ulink
>.</para
></listitem>
	<listitem
><para
>Mais uma vez, poderá encontrar uma quantidade de outras aplicações do &kde; [de terceiros] na página conhecida que é a <ulink url="http://kde-apps.org"
>http://kde-apps.org</ulink
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

</chapter>