summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/getting-help.docbook
blob: f8c6102076e05c8daba71b575cc4f5dfd723175c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
<sect1 id="getting-help">

<sect1info>
<authorgroup>
<author>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</sect1info>


<title>Obtendo Ajuda</title>

<sect2 id="user-manuals">
<title>Manuais do Usuário</title>

<indexterm><primary>Manual do Usuário</primary></indexterm>
<para>A maioria dos aplicativos vem com um manual de usuário compreensível <indexterm><primary>Manual do Usuário</primary><secondary>Manual</secondary></indexterm>, que poderá ser acessado de várias maneiras:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para>Pressionando <keycap>F1</keycap> no aplicativo.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Na barra de menu: <menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu><guimenuitem><replaceable>Nome do aplicativo </replaceable></guimenuitem></menuchoice></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Navegando para ele no &khelpcenter;<indexterm><primary>&khelpcenter;</primary></indexterm></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ao usar o KIOslave de ajuda no &konqueror;. Para isso, na barra de Localização, basta digitar <userinput>help:/<replaceable>Nome da aplicação</replaceable></userinput> </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vendo o manual na Web em <ulink url="http://docs.kde.org">http://docs.kde.org</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>

</sect2>

<sect2 id="context-help">
<title>Ajuda de Contexto e <quote>O Que É Isto</quote></title>

<para>Muitos dos aplicativos também oferecem alguma ajuda de contexto de duas formas: as Dicas e a ajuda <quote>O Que É Isto</quote>.</para>

<sect3 id="tooltips">
<title>Dicas</title>

<indexterm><primary>Dicas</primary></indexterm>
<para>As dicas são pequenas janelas de informação ou balões que aparecem quando você deixa o mouse por cima de um item da sua tela sem clicar nele.</para>

<para>O &kde; usa as dicas em vários lugares para oferecer alguma ajuda rápida sobre a informação de um item na sua tela. Por exemplo, a maioria dos botões das barras de ferramentas dos aplicativos irão mostrar o seu nome numa dica se você deixar o cursor do mouse em cima deles.</para>

<para>As dicas têm outra função, que não está especificamente associada à ajuda. No gerenciador de arquivos &konqueror; e no seu ambiente de trabalho, as dicas poderão fornecer informações sobre os arquivos. Isto é normalmente referenciado como sendo a <quote>meta-informação</quote>.</para>

<para>Você poderá descobrir mais sobre meta-informação na seção sobre o <link linkend="file-manager">gerenciador de arquivos &konqueror;</link>.</para>

</sect3>

<sect3 id="whats-this-help">
<title><quote>O Que É Isto?</quote></title>

<indexterm><primary>O Que É Isto?</primary></indexterm>

<para>A ajuda <quote>O Que É Isto?</quote> normalmente é mais detalhada que as dicas. O usuário poderá acessar à ajuda <quote>O Que É Isto?</quote> de duas formas:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para>Pressionando o botão <guibutton>?</guibutton> da barra de título da janela.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pressionando a combinação de teclas <keycombo>&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para>O cursor irá mudar para uma seta com um ponto de interrogação ao lado dela. Clique no item que deseja conhecer, para que apareça uma pequena janela com algumas informações detalhadas.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="mailing-lists-newsgroups-and-irc">
<title>Listas de Correio, Grupos de Notícias e o <acronym>IRC</acronym></title>

<sect3 id="mailing-lists">
<title>Listas de Correio</title>

<indexterm><primary>Listas de Correio</primary></indexterm>
<para>O &kde; oferece várias listas de correio que lhe poderão fornecer bastante ajuda e conselhos no uso e configuração do seu Ambiente de Trabalho.</para>

<para>Algumas das listas que você poderá achar útil são:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>A Lista de Usuários do &kde; <indexterm><primary>A Lista de Correio dos Usuários do &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Esta lista de correio é focada especificamente em dúvidas independentes do <acronym>SO</acronym> e nas discussões referentes à utilização do &kde;. As perguntas específicas de um determinado sistema operacional são consideradas fora do tópico aqui. Por exemplo, a pergunta <quote>Como eu mudo o tamanho da margem nos documentos do KWord</quote> é apropriada para esta lista, enquanto a <quote>Como configuro a minha impressora com o &kde; no UnixOS X.Y</quote> não é. As perguntas feitas e as discussões aqui existentes deverão aplicar-se a todos os usuários do &kde; que usam um aplicativo válido do &kde;, não apenas aos que usam o mesmo sistema operacional.</para>
<para>Você poderá inscrever-se nesta lista em <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde</ulink>.</para>
<para>Você poderá achar arquivos dela em <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde">http://lists.kde.org/?l=kde</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>A Lista de &Linux; do &kde; <indexterm><primary>A Lista de Correio kde-linux</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Esta lista de correio é focada especificamente nas dúvidas e discussões em torno do &kde; no &Linux;. As dúvidas e discussões poderão envolver qualquer questão que envolvam os usuários que executam o &kde; num sistema &Linux;. Deste modo, as perguntas do tipo <quote>Como configuro uma impressora de rede para imprimir no &kde; com a Distribuição de Linux X.Y</quote> são apropriadas aqui. Se preferir uma lista limitada às dúvidas independentes do <acronym>SO</acronym> e referentes ao &kde;, por favor use a lista de correio geral do &kde;.</para>
<para>Você poderá inscrever-se nesta lista em <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux</ulink>.</para>
<para>Você poderá encontrar arquivos dela em <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde-linux">http://lists.kde.org/?l=kde-linux</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>

<sect3>
<title>IRC</title>

<para>Existe um canal #kde no Freenode (irc.freenode.net) para suporte e para conversas gerais sobre o &kde;. Como sempre, você poderá acessar este canal se usar um dos clientes populares de IRC do &kde; que incluem o <application>konversation</application>, o &ksirc;, assim como o &kopete;. Para mais informações, veja a seção de <xref linkend="irc"/>.</para>

</sect3>
</sect2>


<sect2 id="more-resources">
<title>Mais Recursos</title>

<para>Existem muitos outros recursos que você poderá achar útil; alguns deles estão indicados abaixo:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>dot.kde.org <indexterm><primary>Recurso de Notícias do &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>Esta página Web tem um recurso de procura de notícias do &kde;, onde poderá encontrar um conjunto de inovações no mundo do &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>kde-look.org <indexterm><primary>perfumaria para o &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>O recurso universal para perfumaria e outras coisas legais do &kde;, que inclui temas, decorações de janelas, papéis de parede, temas de mouse e ícones para o ambiente do &kde;. Lembre-se que a página contém também uma seção 'HOWTO' para saber como instalar a maior parte destes recursos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>wiki.kde.org <indexterm><primary>Wiki do &kde;</primary></indexterm></term>
<listitem>
<para>O Wiki oficial do &kde;. A partir daqui, você poderá ter acesso a uma pletora de informações, desde as perguntas mais freqüentes e HOWTOs até algumas dicas e truques. O 'wiki' nunca deverá ser, todavia, usado como substituto do manual da aplicação respectiva ou da documentação oficial do &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

</sect1>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->