summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po
blob: 6beedebf0200615f2e22309820756398adea60c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
# tradução de tdefile_mpc.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mpc\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:48-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_mpc.cpp:62
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"

#: tdefile_mpc.cpp:68
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: tdefile_mpc.cpp:72
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: tdefile_mpc.cpp:76
msgid "Album"
msgstr "Álbum"

#: tdefile_mpc.cpp:79
msgid "Genre"
msgstr "Gênero"

#: tdefile_mpc.cpp:82
msgid "Track Number"
msgstr "Número da Faixa"

#: tdefile_mpc.cpp:85
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: tdefile_mpc.cpp:88
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: tdefile_mpc.cpp:91
msgid "Organization"
msgstr "Organização"

#: tdefile_mpc.cpp:94
msgid "Location"
msgstr "Localização"

#: tdefile_mpc.cpp:97
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: tdefile_mpc.cpp:106
msgid "Technical Details"
msgstr "Detalhes Técnicos"

#: tdefile_mpc.cpp:109
msgid "Channels"
msgstr "Canais"

#: tdefile_mpc.cpp:111
msgid "Version"
msgstr "Versão"

#: tdefile_mpc.cpp:113
msgid "Sample Rate"
msgstr "Taxa de amostragem"

#: tdefile_mpc.cpp:114
msgid " Hz"
msgstr " Hz"

#: tdefile_mpc.cpp:116
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Taxa média de bits"

#: tdefile_mpc.cpp:120
msgid " kbps"
msgstr " kbps"

#: tdefile_mpc.cpp:122
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"