summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook
blob: a8437edff65369a00b1660ceee8e7ae7dc893675 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<chapter id="welcome-to-kde">
<chapterinfo><date>2002-01-18</date> <releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> </chapterinfo>
<title>Bine aţi venit în &kde;</title>
<anchor id="welcome"/>

<para> <emphasis>Echipa KDE vă urează bun venit într-un mediu &UNIX; prietenos.</emphasis> </para>

<sect1 id="welcome-page">
<title>Bine aţi venit în Mediul Grafic K</title>

<sect2 id="welcome-information-about-kde">
<title>Informaţii despre &kde;</title>

<para>&kde; este un mediu grafic puternic pentru staţii de lucru Unix. Un mediu &kde; combină uşurinţa de utilizare, funcţionalităţile contemporane şi aspectul grafic excelent cu superioritatea tehnologică a sistemului de operare &UNIX;. </para>

<para><link linkend="what-is-tde">Ce este Mediul Grafic K?</link></para>

<para><link linkend="contact">Cum să contactaţi Proiectul &kde;</link></para>

<para><link linkend="support">Cum să ajutaţi Proiectul &kde;</link></para>

<para><link linkend="links">Resurse utile</link></para>

</sect2>

<sect2 id="welcome-getting-the-most-out-of-kde">
<title>Ce-i mai bun în &kde;</title>

<sect3 id="welcome-general-documentation">
<title>Documentaţie generală</title>

<para><ulink url="help:/khelpcenter/quickstart">Un ghid de iniţiere rapidă</ulink></para>

<para><ulink url="help:/khelpcenter/userguide">Ghidul utilizatorului &kde;</ulink></para>

<para><ulink url="help:/khelpcenter/faq">Răspunsuri la întrebări frecvente</ulink></para>

</sect3>

<sect3 id="welcome-basic-applications">
<title>Aplicaţii de bază</title>

<para><ulink url="help:/kicker">Panoul</ulink></para>

<para><ulink url="help:/kcontrol">Centrul de Control</ulink></para>

<para><ulink url="help:/konqueror">Managerul de fişiere</ulink></para>

</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>