summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
blob: 067a753c7c3d9494d731158ae2fc9239ca0bef4e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
<!--Dear translator: please NEVER translate the id or anything inside the tags as they are needed in english by the application
     Thanks a lot in advance.-->
<chapter id="using-kturtle">
<title
>Использование &kturtle;</title>

<screenshot>
  <screeninfo
>&kturtle; в действии</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Главное окно &kturtle;</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>Главное окно &kturtle; имеет две основных области: <link linkend="the-code-editor"
>редактор кода</link
>, расположенный слева, который предназначен для ввода команд &logo; и <link linkend="the-canvas"
>холст</link
>, расположенного справа, на котором выводятся результаты выполнения команд. <link linkend="the-canvas"
>Холст</link
> — место для игр Черепашки, где она перемещается и рисует. Также в главном окне есть <link linkend="the-menubar"
>меню</link
>, из которого производится управление программой, <link linkend="the-toolbar"
>панель инструментов</link
>, которая предоставляет быстрый доступ к часто используемым действиям и <link linkend="the-statusbar"
>строка состояния</link
>, на которой показывается различная информация о состоянии &kturtle;.</para>

<sect1 id="the-code-editor">
<title
>Редактор кода</title>
<para
>Редактор кода предназначен для ввода команд &logo;. Он обладает всеми возможностями, присущими современному редактору. Большинство команд вызывается из меню <link linkend="the-edit-menu"
>Правка</link
> и <link linkend="the-tools-menu"
>Сервис</link
>. Редактор кода может быть «прилеплен» к любой границе главного окна или же, будучи выведен как отдельное окно, располагаться в любом месте рабочего стола.</para>
<para
>Существуют разные пути получения кода в редакторе. Простейший — использовать готовый пример. Для этого необходимо вызвать пункт <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Открыть пример</guimenuitem
> </menuchoice
> в меню <link linkend="the-file-menu"
>Файл</link
> и выбрать необходимый пример в появившемся диалоге. Имя файла говорит о том, что данный пример демонстрирует (например square.logo (англ. — квадрат) предназначен для построения квадрата). Выбранный файл будет открыт в <link linkend="the-code-editor"
>редакторе кода</link
> и его можно будет запустить на выполнение, вызвав <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Выполнить сценарий</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Вы можете открывать файлы &logo;, вызывая пункт <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Открыть</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Третий путь — ввод кода в редакторе вручную или вставка его из буфера обмена. </para>
<para
>Справа в <link linkend="the-statusbar"
>строке состояния</link
> показывается текущая позиция курсора в виде номеров строки и столбца. </para>
</sect1>

<sect1 id="the-canvas">
<title
>Холст</title>
<para
>Холст — это область, предназначенная для вывода результатов выполнения команд. Другими словами, это место для игр Черепашки. После ввода каких-либо команд в <link linkend="the-code-editor"
>редакторе кода</link
> и вызове пункта <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Выполнить сценарий</guimenuitem
> </menuchoice
> могут произойти две вещи: или программа выполнится успешно и вы увидите некоторые изменения на холсте, или, если были допущены ошибки, вы получите сообщение, которое уведомит вас о характере допущенной ошибки.</para>
<para
>Это сообщение поможет устранить ошибки.</para>
<para
>Построенное в ходе выполнения команд изображение может быть сохранено в файл  (<menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Сохранить холст</guimenuitem
></menuchoice
>) или напечатано (<menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Печать</guimenuitem
></menuchoice
>).</para>
</sect1>

<sect1 id="the-menubar">
<title
>Меню</title>
<para
>В главном меню вы найдёте все действия, доступные в программе &kturtle;. В нём присутствуют следующие группы: <guimenu
>Файл</guimenu
>, <guimenu
>Правка</guimenu
>, <guimenu
>Вид</guimenu
>, <guimenu
>Сервис</guimenu
>, <guimenu
>Настройка</guimenu
> и <guimenu
>Справка</guimenu
>. В данном разделе все они описаны подробно.</para>

<sect2 id="the-file-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Файл</guimenu
></title>

<sect3 id="file-new">
<title
>Создать</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Создать</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Создаёт новый, пустой файл программы на &logo;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open">
<title
>Открыть</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Открыть...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Открывает файл &logo;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open-recent">
<title
>Последние файлы</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Последние файлы</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Выводит список последних файлов &logo;, с которыми работали в программе.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-open-examples">
<title
>Открыть пример</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Открыть пример...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Показывает папку, в которой расположены файлы примеров &logo;. Для того, чтобы команды в этих файлах были на вашем языке, необходимо предварительно выбрать язык в меню <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
><guimenuitem
>Настроить &kturtle;...</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save">
<title
>Сохранить</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сохранить</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Сохраняет текущий открытый файл &logo;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save-as">
<title
>Сохранить как</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сохранить как...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Сохраняет текущий открытый файл &logo; в выбранном месте.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-save-canvas">
<title
>Сохранить холст</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сохранить холст...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Сохраняет текущий рисунок на холсте как файл изображения.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-speed">
<title
>Скорость выполнения</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Скорость выполнения</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Если скорость «Обычно» (по умолчанию), трудно уследить за тем, что происходит на холсте. С помощью этого пункта можно замедлить скорость выполнения, чтобы проследить за каждым шагом Черепашки. Кроме «Обычно» вы можете поставить скорость «Медленно», «Медленнее» и «Очень медленно». Когда установлен одна из медленных скоростей, в редакторе кода выделяется выполняемая команда.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-execute">
<title
>Выполнить сценарий</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Alt;<keysym
>Return</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Выполнить сценарий</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Запускает на  выполнение команды &logo;, введённые в редакторе кода.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-pause">
<title
>Пауза</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>Pause</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Пауза</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Приостанавливает выполнение. Этот пункт меню доступен только во время выполнения сценария.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-stop">
<title
>Остановить выполнение</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>Escape</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Остановить выполнение</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Прекращает выполнение команд. Этот пункт меню доступен только во время выполнения сценария.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-print">
<title
>Печать</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Печать...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Печатает код, находящийся в редакторе, или рисунок на холсте.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
<sect3 id="file-quit">
<title
>Выход</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Выход</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Завершение работы &kturtle;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="the-edit-menu">
  <title
>Меню <guimenu
>Правка</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-undo"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Отменить действие</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Отменяет последнее изменение в коде. &kturtle; имеет неограниченное число шагов отмены.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-redo"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Повторить</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Возвращает последнее отменённое изменение в коде.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-cut"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вырезать</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Вырезает выделенный текст из редактора кода в буфер обмена.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-copy"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Копировать</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Копирует выделенный текст из редактора кода в буфер обмена.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-paste"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вставить</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Вставляет текст из буфера обмена в редактор кода.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-find"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Найти...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Поиск фразы в тексте программы.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-find-next"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F3</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Найти далее</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Поиск следующего вхождения фразы в тексте программы.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="edit-replace"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Заменить...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Производит замену фраз в редакторе кода.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-view-menu">
  <title
>Меню <guimenu
>Вид</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="view-fullscreen"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Вид</guimenu
><guimenuitem
>Полноэкранный режим</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Позволяет переключаться в полноэкранный режим.</para>
                <para
>Примечание: в полноэкранном режиме во время выполнения команд все, кроме холста, скрыто. Это позволяет создавать «полноэкранные» программы в &kturtle;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="view-linenumbers"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F11</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Вид</guimenu
><guimenuitem
>Показывать номера строк</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Позволяет включить или выключить показ номеров строк в редакторе кода. Может быть полезно при поиске ошибок.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-tools-menu">
  <title
>Меню <guimenu
>Сервис</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-color-picker"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Alt;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Сервис</guimenu
> <guimenuitem
>Выбор цвета</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Вызывает диалог выбора цвета. Используя этот диалог, можно легко подобрать нужный цвет и вставить его <glossterm linkend="rgb"
>цифровое представление</glossterm
> в редактор кода.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-indent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Сервис</guimenu
><guimenuitem
>Увеличить отступ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Этот пункт увеличивает отступ (добавляет пустое пространство) в строки выделенного фрагмента. Правильная расстановка отступов облегчает чтение кода. Все примеры используют расставленные отступы.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-unindent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Сервис</guimenu
><guimenuitem
>Уменьшить отступ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Этот пункт уменьшает отступ (убирает пустое пространство) из строк выделенного фрагмента.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-clean-indent"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Сервис</guimenu
> <guimenuitem
>Снять отступ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Снимает все отступы на выделенных строках.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-comment"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Сервис</guimenu
><guimenuitem
>Закомментировать</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Данная команда добавляет символы комментария (#) в выделенные строки. Весть текст, следующий за символом комментария до конца строки, игнорируется при выполнении кода. Комментарии позволяют программисту пояснить назначение того или иного фрагмента кода или скрыть от интерпретатора часть кода, чтобы он не выполнялся.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="tools-uncomment"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Сервис</guimenu
><guimenuitem
>Раскомментировать</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Удаляет символ комментария с выделенных строк.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="the-setting-menu">
  <title
>Меню <guimenu
>Настройка</guimenu
></title>
    <variablelist>
    <anchor id="toggle-toolbar"/>
    <varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Показать/Скрыть панель инструментов</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Переключает показ панели инструментов</para
></listitem>
</varlistentry>
  </variablelist
>  
  <variablelist>
      <anchor id="toggle-statusbar"/>
   <varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Показать/Скрыть строку состояния</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Переключает показ строки состояния</para
></listitem>
</varlistentry>
  </variablelist>
    <variablelist>
    <anchor id="tools-advanced"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guisubmenu
>Дополнительная настройка</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Здесь можно настроить параметры, которые обычно в настройке не нуждаются. Подменю <guisubmenu
>Дополнительная настройка</guisubmenu
> имеет три пункта: <guimenuitem
>Настроить редактор...</guimenuitem
> (стандартный диалог настройки редактора &kate;), <guimenuitem
>Комбинации клавиш...</guimenuitem
> (стандартный диалог настройки комбинации клавиш приложения &kde;) и <guimenuitem
>Панели инструментов...</guimenuitem
> (стандартный диалог настройки панели инструментов &kde;).</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="settings-configure"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить &kturtle;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Вызывает диалог настройки &kturtle;. Здесь можно поменять язык команд &logo; или установить новый размер холста по умолчанию.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="the-help-menu">
  <title
>Меню <guimenu
>Справка</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <anchor id="help-handbook"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F1</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Справка</guimenu
> <guimenuitem
>Руководство &kturtle;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Вызывает руководство, которое вы в данный момент читаете.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-whats-this"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
>&Shift;<keysym
>F1</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Справка</guimenu
><guimenuitem
>Что это?</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>После активации данного пункта меню курсор приобретёт вид стрелки с вопросительным знаком. После этого, когда вы щёлкните на каком-либо элементе в окне &kturtle;, появится подсказка об этом элементе и его предназначении.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-context-help"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keysym
>F2</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Справка</guimenu
> <guimenuitem
>Справка по...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Очень полезная функция. Она вызывает справку по команде, рядом с которой находится курсор в редакторе кода. Например, вы используете команду <userinput
>напиши</userinput
> в своей программе и хотите узнать побольше о ней из руководства. Вам достаточно переместить курсор на команду и нажать <keysym
>F2</keysym
>. Руководство по &kturtle; откроется на странице с описанием команды <userinput
>напиши</userinput
>.</para>
      <para
>Контекстная помощь очень важна при обучении программированию.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-report-bug"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Справка</guimenu
><guimenuitem
>Сообщить об ошибке</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Используйте данный пункт для уведомления разработчиков об ошибках в &kturtle;. Это поможет делать программу лучше от версии к версии.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-about-kturtle"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Справка</guimenu
> <guimenuitem
>О программе &kturtle;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Здесь вы найдёте информации об авторах &kturtle; и лицензии под которой распространяется программа.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <variablelist>
    <anchor id="help-about-kde"/>
    <varlistentry>
      <term
><menuchoice
><guimenu
>Справка</guimenu
> <guimenuitem
>О &kde;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
      <listitem
><para
>Здесь вы найдёте информацию о KDE. Если вы до сих пор не знаете, что это такое – не проходите мимо.</para
></listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="the-toolbar">
<title
>Панель инструментов</title>
<para
>Здесь вы можете быстро добраться до наиболее часто используемых действий. По умолчанию вы найдёте здесь большинство используемых действий, включая <guiicon
>Выполнить сценарий</guiicon
> и <guiicon
>Прекратить выполнение</guiicon
>.</para>
<para
>Вы можете настроить панель инструментов под себя, используя <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Дополнительная настройка</guimenuitem
><guimenuitem
>Панели инструментов...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</sect1>

<sect1 id="the-statusbar">
<title
>Строка состояния</title>
<para
>В строке состояния выводится информации от &kturtle;. Слева показывается последнее действие. Справа показывается текущая позиция курсора (номер строки и столбца). Посередине показывается язык, используемый для ввода команд.</para>
</sect1>

</chapter>