summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdegames/klickety.po
blob: 530f259fdfd0d0ccf6d6bd9551971aee7ac52d2d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# KDE3 - clickety.pot Russian translation
# Copyright (C) 2002, KDE Russian Translation Team.
# Roman Stukalov <zulus3@yahoo.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 16:43+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: piece.cpp:20
msgid "Color #%1:"
msgstr "Цвет %1:"

#: field.cpp:17
msgid "Remaining blocks"
msgstr "Оставшиеся блоки"

#: field.cpp:20
msgid ""
"<qt>Display the number of remaining blocks."
"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Количество оставшихся блоков."
"<br/>Подсвечен <font color=\"blue\">синим</font>, если это высокий результат и "
"<font color=\"red\">красным</font>, если это локальный рекорд.</qt>"

#: field.cpp:29
msgid "Elapsed time"
msgstr "Затраченное время"

#: main.cpp:16
msgid "Klickety"
msgstr "Klickety"

#: main.cpp:17
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
msgstr "Klickety - игра в стиле \"clickomania\""

#: main.cpp:19
msgid "Removed blocks"
msgstr "Удалённые блоки"

#: main.cpp:45
msgid "Icons"
msgstr "Пиктограммы"