summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmnic.po
blob: 4005d737a93a0f581528ac190a3cc4d55a6b6e33 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# translation of kcmnic.po to Slovak
# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"

#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr "Sieťová maska"

#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr "Stav"

#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr "HW adresa"

#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"

#: nic.cpp:111
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Modul ovládacieho centra pre systémové informácie KDE"

#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"

#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr "Spustená"

#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr "Nespustená"

#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"

#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr "Point to Point"

#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr "Multicast"

#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"