summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdefile_po.po
blob: 2c9b74faff0b0d51c5ddf5330bacbe37e3fe0b29 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# translation of tdefile_po.po to Slovak
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-06 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_po.cpp:50
msgid "Catalog Information"
msgstr "Informácie o katalógu"

#: tdefile_po.cpp:53
msgid "Total Messages"
msgstr "Celkom správ"

#: tdefile_po.cpp:54
msgid "Fuzzy Messages"
msgstr "Nepresných správ"

#: tdefile_po.cpp:55
msgid "Untranslated Messages"
msgstr "Nepreložených správ"

#: tdefile_po.cpp:56
msgid "Last Translator"
msgstr "Posledný prekladateľ"

#: tdefile_po.cpp:57
msgid "Language Team"
msgstr "Jazyk"

#: tdefile_po.cpp:58
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"