summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
blob: 8eefff39c612c875a3d2764a1c81e6664ca2119f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# translation of tdeio_ldap.po to Slovenian
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
# Translation of tdeio_ldap.po to Slovenian
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdeio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"Dodatni podatki: "

#: tdeio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"Strežnik LDAP je vrnil naslednjo napako: %1 %2\n"
"URL za LDAP je bil: %3"

#: tdeio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "Prijava LDAP"

#: tdeio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "mesto:"

#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "Neveljavna overovitvena informacija."

#: tdeio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "Ni moč nastaviti protokola LDAP različice %1"

#: tdeio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "Ni moč nastaviti omejitve velikosti."

#: tdeio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "Ni moč nastaviti omejitve časa."

#: tdeio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr "Overovitev SASL ni prevedena v ioslave ldap."

#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "Razčlenjevalnik LDIF ni uspel."

#: tdeio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "Neveljavna datoteka LDIF v vrstici %1."