summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po
blob: 7ce7aa52bc193699ec3d30d7ae15475c4cfe3332 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KFILE_M3U
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002
# $Id: tdefile_m3u.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
# $Source$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_m3u\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 14:43+01:00\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>\n"
"Language-Team: slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_m3u.cpp:51
msgid "Tracks"
msgstr "Skladbe"

#: tdefile_m3u.cpp:78
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Skladba %1"