summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
blob: 6ffea0408aaa0e1bfc318ef36dc58a62b95866be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
# Translation of katefll_initplugin.po to Ukrainian
# translation of katefll_initplugin.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:47-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Відкрити список файлів..."

#: katefll_plugin.cpp:81
msgid "Open Recent"
msgstr ""

#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Зберегти список файлів"

#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Зберегти список файлів як..."

#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Хочете спочатку закрити всі інші файли?"

#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Завантажувач списку файлів Kate"

#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Не закривати"

#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Вибраний список файлів не існує або не є чинним."

#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "&Список файлів"

#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Список файлів"