summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch')
-rw-r--r--mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch b/mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch
new file mode 100644
index 000000000..95b0d7784
--- /dev/null
+++ b/mandriva/2010.2/i18n/useraccount-translation-fix.patch
@@ -0,0 +1,85 @@
+Index: useraccount.po
+===================================================================
+--- a/messages/kdebase/useraccount.po (revision 912019)
++++ b/messages/kdebase/useraccount.po (revision 912020)
+@@ -61,7 +61,7 @@
+
+ #: chfacedlg.cpp:156
+ msgid "&Save copy in custom faces folder for future use"
+-msgstr "Özel yüzler kla&sörünün kopyasını gelecekte kullanmak için kaydet"
++msgstr "Bir kopyasını özel resimler kla&sörüne kaydet"
+
+ #: chfacedlg.cpp:162
+ msgid "Choose Image"
+@@ -69,7 +69,7 @@
+
+ #: main.cpp:68
+ msgid "Change &Password..."
+-msgstr "Şif&re Değiştir..."
++msgstr "Pa&rola Değiştir..."
+
+ #: main.cpp:81
+ msgid "kcm_useraccount"
+@@ -77,7 +77,7 @@
+
+ #: main.cpp:82
+ msgid "Password & User Information"
+-msgstr "Şifre ve Kullanıcı Bilgisi"
++msgstr "Parola ve Kullanıcı Bilgisi"
+
+ #: main.cpp:84
+ msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal"
+@@ -89,11 +89,11 @@
+
+ #: main.cpp:91
+ msgid "Face editor"
+-msgstr "Yüz düzenleyici"
++msgstr "Özel resim düzenleyici"
+
+ #: main.cpp:92
+ msgid "Password changer"
+-msgstr "Şifre değiştirici"
++msgstr "Parola düzenleyici"
+
+ #: main.cpp:96 main.cpp:97
+ msgid "Icons"
+@@ -105,17 +105,16 @@
+ "programs and word processors, for example. You can change your login password "
+ "by clicking <em>Change Password</em>.</qt>"
+ msgstr ""
+-"<qt>Kişisel bilgileriniz buradan değiştirebilirsiniz, bu bilgiler posta "
+-"programları, kelime işlemciler gibi uygulamalarda kullanılabilir. Giriş "
+-"şifrenizi değiştirmek için <em>Şifre Değiştir<em>'e basın.</qt>"
++"<qt>Kişisel bilgileriniz buradan değiştirebilirsiniz. Bu bilgiler posta "
++"programları, kelime işlemciler gibi uygulamalar tarafından kullanılacaktır. "
++"Giriş parolanızı değiştirmek için <em>Parola Değiştir<em>'e basın.</qt>"
+
+ #: main.cpp:115
+ msgid ""
+ "A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. "
+ "You will not be able to change your password."
+ msgstr ""
+-"Program iç hatası oluştu 'kdepasswd' bulunamıyor. Şifreniz "
+-"değiştirilememektedir."
++"Hata oluştu: 'kdepasswd' bulunamıyor. Parolanız değiştirilemedi."
+
+ #: main.cpp:213
+ msgid "Please enter your password in order to save your settings:"
+@@ -123,7 +122,7 @@
+
+ #: main.cpp:218
+ msgid "You must enter your password in order to change your information."
+-msgstr "Bilgilerinizi değiştirmek için şifrenizi girmelisiniz."
++msgstr "Bilgilerinizi değiştirmek için parolanızı girmelisiniz."
+
+ #: main.cpp:228
+ msgid "You must enter a correct password."
+@@ -234,7 +233,7 @@
+ #: rc.cpp:39
+ #, no-c-format
+ msgid "Show nothing"
+-msgstr "Hiç bir şey gösterme"
++msgstr "Hiçbirşey gösterme"
+
+ #. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 24
+ #: rc.cpp:42