diff options
Diffstat (limited to 'ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po')
-rw-r--r-- | ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po b/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po index 896b37aae..173f4f8ed 100644 --- a/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po +++ b/ubuntu/lucid_automake/kdebase/debian/po/gl.po @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../kdm.templates:1001 +#: ../tdm.templates:1001 msgid "Default display manager:" msgstr "Xestor de pantalla por defecto:" #. Type: select #. Description -#: ../kdm.templates:1001 +#: ../tdm.templates:1001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../kdm.templates:1001 +#: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../kdm.templates:1001 +#: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " @@ -60,38 +60,38 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../kdm.templates:3001 -msgid "Stop the kdm daemon?" -msgstr "¿Deter o servizo de kdm?" +#: ../tdm.templates:3001 +msgid "Stop the tdm daemon?" +msgstr "¿Deter o servizo de tdm?" #. Type: boolean #. Description -#: ../kdm.templates:3001 +#: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" -"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de KDE (kdm) ao actualizar " +"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao actualizar " "ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar alomenos unha " "sesión X en execución." #. Type: boolean #. Description -#: ../kdm.templates:3001 +#: ../tdm.templates:3001 msgid "" -"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " "restarted." msgstr "" -"Se se detén kdm agora, hase cortar calquera sesión X que xestione. Se non, a " +"Se se detén tdm agora, hase cortar calquera sesión X que xestione. Se non, a " "nova versión ha tomar efecto a próxima vez que reinicie o servizo." #~ msgid "" -#~ "The X display manager (kdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session." #~ msgstr "" -#~ "Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de X (kdm) ao actualizar " +#~ "Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de X (tdm) ao actualizar " #~ "ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar alomenos unha " #~ "sesión X en execución." @@ -118,18 +118,18 @@ msgstr "" #~ "xestores de pantalla, edite os seus scripts de inicio de /etc/init.d e " #~ "desactive a comprobación do xestor de pantalla por defecto)." -#~ msgid "Do you wish to stop the kdm daemon?" -#~ msgstr "¿Quere deter o daemon de kdm?" +#~ msgid "Do you wish to stop the tdm daemon?" +#~ msgstr "¿Quere deter o daemon de tdm?" #~ msgid "" -#~ "The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package " +#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " -#~ "session. If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be " -#~ "terminated. Otherwise you may leave kdm running, and the new version will " +#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be " +#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will " #~ "take effect the next time the daemon is restarted." #~ msgstr "" -#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de KDE (kdm) ao " +#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao " #~ "actualizar ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar " -#~ "alomenos unha sesión X en execución. Se se detén kdm agora, hase cortar " -#~ "calquera sesión X que xestione. Se non, pode deixar kdm a se executar, e " +#~ "alomenos unha sesión X en execución. Se se detén tdm agora, hase cortar " +#~ "calquera sesión X que xestione. Se non, pode deixar tdm a se executar, e " #~ "a nova versión ha tomar efecto a próxima vez que reinicie o daemon." |