summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-07 03:29:37 +0200
committerMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2019-07-07 12:11:38 +0900
commit69e000a0bbb94931012b24c108911b82bdf31d23 (patch)
tree2a541ac09d11e9042a07e57af2ce0a129023edb4
parent3e280462eb01f0f7be5284a57f13d63992a9b03a (diff)
downloadtdebase-69e000a0bbb94931012b24c108911b82bdf31d23.tar.gz
tdebase-69e000a0bbb94931012b24c108911b82bdf31d23.zip
Fix German translation for My_Computer.
First impression of the German user of TDE is that he is greeted with a desktop icon on the very top of the desktop called "Speichermedien", which is so long, that it wraps up this ugly way: "Speicherme-dien". Which looks very unpolished and leads to a bad experience for first timers. This comes from KDE3 times still. Most likely it was just copy-pasted from other places. The term "Speichermedien" is used otherwise in nearly all other places (German), so changing it just for that icon looks inconsistent at first. But in fact the original (English) name for it is also called "Computer" and not "Speichermedien" for this icon. So the gain of beeing inconsistent is bigger because it looks more polished. If someone is unhappy about that, he can open a ticket or join IRC to find another solution. Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space> (cherry picked from commit e408b9918746037bd96eb30b707640d2148c2495)
-rw-r--r--kdesktop/init/My_Computer2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/kdesktop/init/My_Computer b/kdesktop/init/My_Computer
index 4aa90d7f1..3909fe9dd 100644
--- a/kdesktop/init/My_Computer
+++ b/kdesktop/init/My_Computer
@@ -12,7 +12,7 @@ Name[ca]=Suports d'emmagatzematge
Name[cs]=Úložná zařízení
Name[csb]=Zôpisowné media
Name[da]=Opbevaringsmedie
-Name[de]=Speichermedien
+Name[de]=Computer
Name[el]=Συσκευές αποθήκευσης
Name[en_US]=My Computer
Name[eo]=Enmemoriga Medio