diff options
| -rw-r--r-- | translations/desktop_files/tdm-sessions/ia.po | 135 |
1 files changed, 86 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdm-sessions/ia.po b/translations/desktop_files/tdm-sessions/ia.po index 9ceac810e..caa67e315 100644 --- a/translations/desktop_files/tdm-sessions/ia.po +++ b/translations/desktop_files/tdm-sessions/ia.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-26 18:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-06 13:51+0000\n" "Last-Translator: giovanni <assecoibalcu@yahoo.it>\n" "Language-Team: Interlingua <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/tdm-sessions/ia/>\n" @@ -62,6 +62,8 @@ msgid "" "A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and " "partial GNOME support" msgstr "" +"Un minime gerente de fenestra basate sur AEWM, meliorate per scriptorios " +"virtual e supporto partial de GNOME" #. Name #: aewm.desktop:6 @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "AfterStep" #. Comment #: afterstep.desktop:8 msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestra con le apparentia de NeXTStep, basate sur FVWM" #. Name #: amaterus.desktop:6 @@ -92,6 +94,8 @@ msgstr "AMATERUS" #: amaterus.desktop:8 msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature" msgstr "" +"Un gerente de fenestras basate sur GTK+ con un characteristica de gruppar " +"fenestra" #. Name #: amiwm.desktop:6 @@ -121,12 +125,12 @@ msgstr "Blackbox" #. Comment #: blackbox.desktop:8 msgid "A fast & light window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras rapide e legier" #. Name #: cde.desktop:6 msgid "CDE" -msgstr "" +msgstr "CDE" #. Comment #: cde.desktop:8 @@ -134,6 +138,8 @@ msgid "" "The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop " "environment" msgstr "" +"Le Ambiente Commun de Scriptorio (Common Desktop Environment in anglese),un " +"ambiente de scriptorio standard industrial proprietari" #. Name #: ctwm.desktop:6 @@ -143,7 +149,7 @@ msgstr "CTWM" #. Comment #: ctwm.desktop:8 msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." -msgstr "" +msgstr "Claude's Tab Window Manager, TWM meliorate con schermos virtual, etc." #. Name #: cwwm.desktop:6 @@ -154,6 +160,8 @@ msgstr "CWWM" #: cwwm.desktop:8 msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM" msgstr "" +"Le gerente de fenestra ChezWam, un gerente de fenestra minimaliste basate " +"sur EvilWM" #. Name #: enlightenment.desktop:6 @@ -164,6 +172,8 @@ msgstr "Enlightenment" #: enlightenment.desktop:8 msgid "An extremely themable very feature-rich window manager" msgstr "" +"Un gerente de fenestras plen de characteristicas e extrememente " +"personalisabile" #. Name #: evilwm.desktop:6 @@ -173,7 +183,7 @@ msgstr "EvilWM" #. Comment #: evilwm.desktop:8 msgid "A minimalist window manager based on AEWM" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras minimaliste basate sur AEWM" #. Name #: fluxbox.desktop:6 @@ -184,6 +194,8 @@ msgstr "Fluxbox" #: fluxbox.desktop:8 msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox" msgstr "" +"Un gerente de fenestras basate sur Blackbox altemente configurabile e con " +"pauc ressources utilisate" #. Name #: flwm.desktop:6 @@ -194,6 +206,8 @@ msgstr "FLWM" #: flwm.desktop:8 msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2" msgstr "" +"Le Fast Light Window Manager (Gerente de Fenestras Legier e Rapide), basate " +"principalmente sur WM2" #. Name #: fvwm.desktop:6 @@ -204,6 +218,8 @@ msgstr "FVWM" #: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8 msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager" msgstr "" +"Un potente gerente de fenestras de scriptorio virtual multiple compativile " +"con ICCCM" #. Name #: fvwm2.desktop:6 @@ -231,6 +247,8 @@ msgid "" "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use " "desktop environment" msgstr "" +"Le GNU Network Object Model Environment. Un ambiente de scriptorio complete, " +"libere e facile a usar" #. Name #: golem.desktop:6 @@ -240,27 +258,29 @@ msgstr "Golem" #. Comment #: golem.desktop:8 msgid "A lightweight window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de ventanas legier" #. Name #: icewm.desktop:6 msgid "IceWM" -msgstr "" +msgstr "IceWM" #. Comment #: icewm.desktop:8 msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestra de stilo Windows 95-OS/2-Motif" #. Name #: ion.desktop:6 msgid "Ion" -msgstr "" +msgstr "Ion" #. Comment #: ion.desktop:8 msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM" msgstr "" +"Un gerente de fenestras \"amico del claviero\" con fenestras tegulate (tiled " +"windows),basate sur PWM" #. Name #: kde-plasma-safe.desktop:7 @@ -285,57 +305,61 @@ msgstr "Le scriptorio facite per KDE" #. Name #: larswm.desktop:6 msgid "LarsWM" -msgstr "" +msgstr "LarsWM" #. Comment #: larswm.desktop:8 msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows" msgstr "" +"Le Lars Window Manager, basate sur 9WM, supporta fenestras tegulate (tiled " +"windows)" #. Name #: lwm.desktop:6 msgid "LWM" -msgstr "" +msgstr "LWM" #. Comment #: lwm.desktop:8 msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager" msgstr "" +"Le Lightweight Window Manager. Un gerente de fenestras simple non-" +"configurabile" #. Name #: matchbox.desktop:6 msgid "Matchbox" -msgstr "" +msgstr "Matchbox" #. Comment #: matchbox.desktop:8 msgid "A window manager for handheld devices" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras per dispositivos de mano" #. Name #: metacity.desktop:6 msgid "Metacity" -msgstr "" +msgstr "Metacity" #. Comment #: metacity.desktop:8 msgid "A lightweight GTK2 based window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras legier basate sur GTK2" #. Name #: mwm.desktop:6 msgid "MWM" -msgstr "" +msgstr "MWM" #. Comment #: mwm.desktop:8 msgid "The Motif Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Le gerente de fenestras de Motif" #. Name #: olvwm.desktop:6 msgid "OLVWM" -msgstr "" +msgstr "OLVWM" #. Comment #: olvwm.desktop:8 @@ -343,133 +367,140 @@ msgid "" "The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual " "desktops" msgstr "" +"Le OpenLook Virtual Window Manager. OLWM meliorate permanear scriptorios " +"virtual" #. Name #: olwm.desktop:6 msgid "OLWM" -msgstr "" +msgstr "OLWM" #. Comment #: olwm.desktop:8 msgid "The traditional Open Look Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Le traditional Open Look Window Manager" #. Name #: openbox.desktop:6 msgid "Openbox" -msgstr "" +msgstr "Openbox" #. Comment #: openbox.desktop:8 msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras legier basate sur Blackbox" #. Name #: oroborus.desktop:6 msgid "Oroborus" -msgstr "" +msgstr "Oroborus" #. Comment #: oroborus.desktop:8 msgid "A lightweight themeable window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras legier con themas" #. Name #: phluid.desktop:6 msgid "Phluid" -msgstr "" +msgstr "Phluid" #. Comment #: phluid.desktop:8 msgid "An Imlib2 based window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerentede fenestras basate sur Imlib2" #. Name #: pwm.desktop:6 msgid "PWM" -msgstr "" +msgstr "PWM" #. Comment #: pwm.desktop:8 msgid "" "A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame" msgstr "" +"Un gerente de fenestras legier capace a attachar multiple fenestras a un " +"quadro" #. Name #: qvwm.desktop:6 msgid "QVWM" -msgstr "" +msgstr "QVWM" #. Comment #: qvwm.desktop:8 msgid "A Windows 95 like window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras similar a WIndows 95" #. Name #: ratpoison.desktop:6 msgid "Ratpoison" -msgstr "" +msgstr "Ratpoison" #. Comment #: ratpoison.desktop:8 msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen" msgstr "" +"Un simple gerente de fenestra de solmente claviero modellate secundo Screen" #. Name #: sapphire.desktop:6 msgid "Sapphire" -msgstr "" +msgstr "Sapphire" #. Comment #: sapphire.desktop:8 msgid "A minimal but configurable window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras minime ma configurabile" #. Name #: sawfish.desktop:6 msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Sawfish" #. Comment #: sawfish.desktop:8 msgid "" "An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language" msgstr "" +"Un gerente de fenestra extensibile per lequal es possibile facer scripts in " +"un linguage similar a Emacs Lisp" #. Name #: twm.desktop:6 msgid "TWM" -msgstr "" +msgstr "TWM" #. Comment #: twm.desktop:8 msgid "The Tab Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Le Tab Window Manager" #. Name #: ude.desktop:6 msgid "UDE" -msgstr "" +msgstr "UDE" #. Comment #: ude.desktop:8 msgid "The UNIX Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Le UNIX Desktop Environment (Ambiente de scriptorio de Unix)" #. Name #: vtwm.desktop:6 msgid "VTWM" -msgstr "" +msgstr "VTWM" #. Comment #: vtwm.desktop:8 msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc." -msgstr "" +msgstr "Le Virtual Tab Window Manager. TWM meliorate con schermos virtual, etc." #. Name #: w9wm.desktop:6 msgid "W9WM" -msgstr "" +msgstr "W9WM" #. Comment #: w9wm.desktop:8 @@ -477,41 +508,43 @@ msgid "" "A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard " "bindings" msgstr "" +"Un gerente de fenestra basate sur 9WM, meliorate con schermos virtual e vias " +"breve de claviero" #. Name #: waimea.desktop:6 msgid "Waimea" -msgstr "" +msgstr "Waimea" #. Comment #: waimea.desktop:8 msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestra altemente personalisabile basate su Blackbox" #. Name #: wm2.desktop:6 msgid "WM2" -msgstr "" +msgstr "WM2" #. Comment #: wm2.desktop:8 msgid "A small, non-configurable window manager" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras parve e non configurabile" #. Name #: wmaker.desktop:6 msgid "WindowMaker" -msgstr "" +msgstr "WindowMaker" #. Comment #: wmaker.desktop:8 msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely" -msgstr "" +msgstr "Un gerente de fenestras simplice que es multo similar a NeXTStep" #. Name #: xfce.desktop:6 msgid "XFce" -msgstr "" +msgstr "XFce" #. Comment #: xfce.desktop:8 @@ -519,11 +552,13 @@ msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent " "of CDE" msgstr "" +"Le Cholesterol Free Desktop Environment. Un ambiente de scriptorio " +"reminescente de CDE" #. Name #: xfce4.desktop:6 msgid "XFce 4" -msgstr "" +msgstr "XFce 4" #. Comment #: xfce4.desktop:8 @@ -531,3 +566,5 @@ msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment " "reminiscent of CDE" msgstr "" +"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. Un ambiente de " +"scriptorio reminescente de CDE" |
