# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2 msgid "Laptop" msgstr "កុំព្យូទ័រ​យួរ​ដៃ" #. Name #: email.desktop:10 msgid "Email" msgstr "អ៊ីមែល" #. Comment #: email.desktop:11 msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc." msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​អត្តសញ្ញាណ, អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល, ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​របស់​អ្នក ។ល។" #. Keywords #: email.desktop:13 msgid "" "EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User " "Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;" "Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email " "Client;" msgstr "" "អ៊ីមែល;សំបុត្រ;អាសយដ្ឋាន;ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​អ៊ីមែល;IMAP;POP3;ប្រអប់​សំបុត្រ​មូលដ្ឋាន;ប្រអប់​សំបុត្រ;ព័ត៌មាន​អ្នក​" "ប្រើ;អាសយដ្ឋាន​ឆ្លើយតប;ព័ត៌មាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ;ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ;ពាក្យ​សម្ងាត់;ម៉ាស៊ីន;ទម្រង់​បច្ចុប្បន្ន;ទម្រង់;" "អង្គការ;កុំព្យូទ័រ​ផ្ញើ​ចូល;កុំព្យូទ័រ​ផ្ញើ​ចេញ;កម្មវិធី​អ៊ីមែល;" #. Name #: kcmkonq.desktop:2 msgid "File Manager" msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ" #. Name #: kcmkxmlrpcd.desktop:2 msgid "XML RPC Daemon" msgstr "" #. Name #: konqhtml.desktop:2 msgid "Konqueror Browser" msgstr "កម្មវិធី​រុករក Konqueror" #. Name #: passwords.desktop:11 msgid "Passwords" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់" #. Comment #: passwords.desktop:13 msgid "Configure password settings" msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់" #. Keywords #: passwords.desktop:15 msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់;tdesu;បង្ហាញ​តួអក្សរ;ចងចាំ​ពាក្យ​សម្ងាត់;អស់​ពេល;" #. Name #: socks.desktop:2 msgid "Socks" msgstr "រន្ធ" #. Name #: userinfo.desktop:13 msgid "User Account" msgstr "គណនី​អ្នក​ប្រើ" #. Comment #: userinfo.desktop:14 msgid "Change your account information" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មាន​គណនី​របស់​អ្នក" #. Keywords #: userinfo.desktop:15 msgid "" "Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់;ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់;រូបតំណាង;មុខ;tdm;ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ;ឈ្មោះ;គណនី;" #. Name #: virtualdesktops.desktop:2 msgid "Virtual Desktops" msgstr "ផ្ទៃតុ​និម្មិត"