# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: Development/Forte.desktop:2 msgid "Forte" msgstr "By'imbaraga" #. GenericName #: Development/Forte.desktop:3 msgid "Java IDE" msgstr "" #. Name #: Development/assistant.desktop:2 msgid "Qt Assistant" msgstr "Umufasha Qt" #. GenericName #: Development/assistant.desktop:3 msgid "Document Browser" msgstr "Mucukumbuzi w'Inyandiko" #. Name #: Development/ddd.desktop:2 msgid "DDD" msgstr "" #. GenericName #: Development/ddd.desktop:3 msgid "Data Display Debugger" msgstr "Mukemuramakosa Kwerekana Ibyatanzwe" #. Name #: Development/designer.desktop:2 msgid "Qt Designer" msgstr "Umuhanzi Qt" #. GenericName #: Development/designer.desktop:3 msgid "Interface Designer" msgstr "Umuhanzi w'Imigaragarire" #. Name #: Development/dlgedit.desktop:2 msgid "Qt DlgEdit" msgstr "GuhinduraIkiganiro Qt" #. GenericName #: Development/dlgedit.desktop:3 msgid "Dialog Editor" msgstr "Muhinduzi Ikiganiro" #. Name #: Development/eclipse.desktop:3 msgid "Eclipse" msgstr "Ubwirakabiri" #. GenericName #: Development/eclipse.desktop:4 msgid "Eclipse IDE" msgstr "Ubwirakabiri IDE" #. Name #: Development/fdesign.desktop:2 msgid "FormDesigner" msgstr "Muhanzi-Ifishi" #. Name #: Development/j2mewtk.desktop:2 msgid "J2ME" msgstr "" #. GenericName #: Development/j2mewtk.desktop:3 msgid "J2ME Toolkit" msgstr "Agatwarabikoresho J2ME" #. Name #: Development/linguist.desktop:2 msgid "Qt Linguist" msgstr "Byindimi Qt" #. GenericName #: Development/linguist.desktop:3 #, fuzzy msgid "Translation Tool" msgstr "Igikoresho Idirishya ry'Irangiza " #. Name #: Development/pose.desktop:2 msgid "Pose" msgstr "Ipoze" #. GenericName #: Development/pose.desktop:3 msgid "Palm/Wireless Emulator" msgstr "Mukuruzi Kiganza/Ntamugozi" #. Name #: Development/sced.desktop:2 msgid "Sced" msgstr "" #. GenericName #: Development/sced.desktop:3 msgid "Scene Modeler" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2 msgid "ClanBomber" msgstr "" #. GenericName #: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3 #: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3 #: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3 #: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3 #: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3 #: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3 #: Games/penguin-command.desktop:4 msgid "Arcade Game" msgstr "Umukino Ikirongozi" #. Name #: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2 msgid "Frozen Bubble" msgstr "Umubumberufuro Wakonje" #. GenericName #: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3 msgid "Tetris-Like Game" msgstr "Umukino Tetris-Like" #. Name #: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2 msgid "Gnibbles" msgstr "" #. GenericName #: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3 msgid "GNOME Nibbles Game" msgstr "Umukino Nibbles wa GNOME" #. Name #: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2 msgid "Gnobots II" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/Mures.desktop:2 msgid "Mures" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2 msgid "Super Methane Brothers" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/Trophy.desktop:2 msgid "Trophy" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2 msgid "TuxRacer" msgstr "" #. GenericName #: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3 msgid "Racing Game" msgstr "Umukino Isiganwa" #. Name #: Games/Arcade/XKobo.desktop:2 msgid "XKobo" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2 msgid "XSoldier" msgstr "XUmusirikare" #. Name #: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2 msgid "Alephone" msgstr "Alefone" #. Comment #: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3 msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL" msgstr "Verisiyo nkomoko ifunguye ya Marathon Infinity ijyana na SDL" #. Name #: Games/Arcade/alephone.desktop:2 msgid "Alephone - No OpenGL" msgstr "Alefone - Nta GufunguraGL" #. Comment #: Games/Arcade/alephone.desktop:3 msgid "" "An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled" msgstr "" "Verisiyo nkomoko ifunguye ya Marathon Infinity ijyana na SDL ifite " "GufunguraGL idakora" #. Name #: Games/Arcade/battalion.desktop:2 msgid "Batallion" msgstr "Batayo" #. Name #: Games/Arcade/battleball.desktop:2 msgid "Battleball" msgstr "Umupira-intambara" #. GenericName #: Games/Arcade/battleball.desktop:3 msgid "Ball Game" msgstr "UmukinoUmupira" #. Name #: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2 msgid "cxhextris" msgstr "" #. Name #: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2 msgid "Rocks n Diamonds" msgstr "Urutare n Diyama" #. GenericName #: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3 msgid "Tactical Game" msgstr "Umukino Mugambi" #. Name #: Games/Arcade/scavenger.desktop:2 msgid "Scavenger" msgstr "Inkongoro" #. Name #: Games/Board/Gataxx.desktop:2 msgid "Gataxx" msgstr "" #. Name #: Games/Board/Gchess.desktop:2 msgid "GNOME Chess" msgstr "Umukino Itsindwa wa GNOME" #. Name #: Games/Board/Glines.desktop:2 msgid "Glines" msgstr "G-imirongo" #. Name #: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2 #, fuzzy msgid "GNOME Mahjongg" msgstr "GNOME Nde" #. GenericName #: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3 msgid "Tile Game" msgstr "Umukino Agakaro" #. Name #: Games/Board/Gmines.desktop:2 #, fuzzy msgid "GNOME Mines" msgstr "Amabuye GNOME" #. GenericName #: Games/Board/Gmines.desktop:3 #, fuzzy msgid "Logic Game" msgstr "Umukino w'Agakibe" #. Name #: Games/Board/Gnotravex.desktop:2 msgid "Gnotravex" msgstr "" #. Name #: Games/Board/Gnotski.desktop:2 msgid "Gnotski" msgstr "" #. GenericName #: Games/Board/Gnotski.desktop:3 msgid "GNOME Klotski Game" msgstr "Umukino Klotski wa GNOME" #. Name #: Games/Board/Gstones.desktop:2 msgid "GNOME Stones" msgstr "Amabuye GNOME" #. Name #: Games/Board/Iagno.desktop:2 msgid "Iagno" msgstr "" #. GenericName #: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3 #: Games/Board/Xgammon.desktop:3 msgid "Board Game" msgstr "Umukino w'Ikibaho" #. Name #: Games/Board/SameGnome.desktop:2 msgid "Same GNOME" msgstr "" #. Name #: Games/Board/Xgammon.desktop:2 msgid "Xgammon" msgstr "" #. Name #: Games/Board/xboard.desktop:2 msgid "Xboard" msgstr "X-ikibaho" #. GenericName #: Games/Board/xboard.desktop:3 msgid "Chess Game" msgstr "Umukino w'Itsindwa" #. Name #: Games/Card/AisleRiot.desktop:2 msgid "AisleRiot" msgstr "" #. GenericName #: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3 #: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3 msgid "Card Game" msgstr "Umukino Ikarika" #. Name #: Games/Card/FreeCell.desktop:2 msgid "FreeCell" msgstr "" #. Name #: Games/Card/PySol.desktop:2 msgid "PySol" msgstr "" #. Name #: Games/Card/XPat2.desktop:2 msgid "XPat 2" msgstr "" #. Name #: Games/Clanbomber.desktop:2 msgid "Clanbomber" msgstr "" #. Name #: Games/Emulators/cmail.desktop:2 msgid "ChessMail" msgstr "UbutumwaItsindwa" #. GenericName #: Games/Emulators/cmail.desktop:3 msgid "Email for Chess" msgstr "Imeli y'Intsindwa" #. Name #: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2 msgid "Qmamecat" msgstr "" #. GenericName #: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3 msgid "Arcade Emulator" msgstr "Mukuruzi Ikirongozi" #. Name #: Games/GTali.desktop:2 msgid "GTali" msgstr "" #. GenericName #: Games/GTali.desktop:3 msgid "Dice Game" msgstr "Umukino w'Agakibe" #. Name #: Games/Roguelikes/angband.desktop:2 msgid "Angband" msgstr "" #. Comment #: Games/Roguelikes/angband.desktop:3 msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth" msgstr "Gusimbukira muri Angband no gutsinda Morgoth" #. Name #: Games/Roguelikes/moria.desktop:2 msgid "Moria" msgstr "" #. Comment #: Games/Roguelikes/moria.desktop:3 msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog" msgstr "Gusimbukira muri Moria no gutsinda Balrog" #. Name #: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2 msgid "NetHack" msgstr "" #. GenericName #: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3 msgid "Quest Game" msgstr "Umukino Quest" #. Name #: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2 msgid "Rogue" msgstr "Ingunge" #. GenericName #: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3 msgid "The Original" msgstr "Cy'Umwimerere" #. Name #: Games/Roguelikes/tome.desktop:2 msgid "ToME" msgstr "KuriJye" #. Name #: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2 msgid "ZAngband" msgstr "" #. GenericName #: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3 msgid "Defeat the Serpent of Chaos" msgstr "Gutsinda Inzoka ya Kawosi" #. Name #: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3 msgid "Freeciv" msgstr "" #. GenericName #: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4 msgid "Strategy Game" msgstr "Umukino w'Ingamba" #. Name #: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3 msgid "FreeCiv Server" msgstr "Seriveri FreeCiv" #. Comment #: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4 msgid "A server for Free Civ" msgstr "Seriveri ya Civ y'Ubuntu" #. Name #: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3 msgid "XScorch" msgstr "X-Ugutwika" #. Comment #: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4 msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X" msgstr "Kolone Isi Yahiye yubuntu ya UNIX na X" #. Name #: Games/Toys/xeyes.desktop:2 msgid "X Eyes" msgstr "X Amaso" #. Name #: Games/Toys/xpinguin.desktop:2 msgid "Tux" msgstr "" #. GenericName #: Games/Toys/xpinguin.desktop:3 msgid "Linux Mascot" msgstr "" #. Name #: Games/defendguin.desktop:3 msgid "Defendguin" msgstr "" #. GenericName #: Games/defendguin.desktop:4 msgid "Game" msgstr "Umukino" #. Name #: Games/penguin-command.desktop:3 msgid "Penguin Command" msgstr "Ibwirizwa Penguin" #. Name #: Games/xshipwars.desktop:3 msgid "XShipWars" msgstr "X-IcyomboIntambara" #. Name #: Graphics/ElectricEyes.desktop:2 msgid "Electric Eyes" msgstr "Amaso Mashanyarazi" #. GenericName #: Graphics/ElectricEyes.desktop:3 msgid "Image Viewer" msgstr "Mugaraza Shusho" #. Name #: Graphics/GPhoto.desktop:2 msgid "GPhoto" msgstr "G-Ifoto" #. GenericName #: Graphics/GPhoto.desktop:3 msgid "Digital Camera Program" msgstr "Porogaramu Kamera Bimenyetsomibare" #. Name #: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2 msgid "GNOME Color Selector" msgstr "Mutoranya Bara wa GNOME" #. Name #: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2 msgid "GNOME Icon Editor" msgstr "Muhinduzi w'Agashushondanga GNOME" #. Name #: Graphics/Gqview.desktop:2 msgid "Gqview" msgstr "IgaragazaGq" #. GenericName #: Graphics/Gqview.desktop:3 msgid "Image Browser" msgstr "Mucukumbuzi w'Ishusho" #. Name #: Graphics/Sketch.desktop:2 msgid "Sketch" msgstr "Igishushanyo" #. GenericName #: Graphics/Sketch.desktop:3 msgid "Vector-based Drawing Program" msgstr "Porogaramu yo Gushushanya ishingiye-kuri-Mujyana" #. Name #: Graphics/Xpcd.desktop:2 msgid "Xpcd" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/Xpcd.desktop:3 msgid "PhotoCD Tools" msgstr "Ibikoresho CD-Amafoto" #. Name #: Graphics/Xwpick.desktop:2 msgid "Xwpick" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/Xwpick.desktop:3 msgid "Screen Capture Program" msgstr "Porogaramu Gufata Mugaragaza" #. Name #: Graphics/bitmap.desktop:2 msgid "X Bitmap" msgstr "XBitimapu" #. GenericName #: Graphics/bitmap.desktop:3 msgid "Bitmap Creator" msgstr "Umuremyi wa Bitimapu" #. Name #: Graphics/blender.desktop:2 msgid "Blender" msgstr "Kuvanga" #. GenericName #: Graphics/blender.desktop:3 msgid "3D Modeler/Renderer" msgstr "Mutunganya/Mutanga Nyamubyimba" #. Name #: Graphics/ghostview.desktop:2 msgid "GhostView" msgstr "IgaragazaBaringa " #. GenericName #: Graphics/ghostview.desktop:3 msgid "PostScript Viewer" msgstr "Ikigaragaza Iyandikanyuma" #. Name #: Graphics/gimp.desktop:2 msgid "Gimp" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/gimp.desktop:3 msgid "Image Manipulation Program" msgstr "Porogaramu Ikoresha Ishusho" #. Name #: Graphics/gv.desktop:2 msgid "GV" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/gv.desktop:3 msgid "Postscript Viewer" msgstr "Ikigaragaza Iyandikambere" #. Name #: Graphics/inkscape.desktop:2 #, fuzzy msgid "Inkscape" msgstr "Netscape " #. GenericName #: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3 msgid "Vector Drawing" msgstr "Ishushanya Mujyana" #. Name #: Graphics/sodipodi.desktop:2 msgid "Sodipodi" msgstr "" #. Name #: Graphics/tgif.desktop:2 msgid "TGif" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3 msgid "Drawing Program" msgstr "Gushushanya Porogaramu" #. Name #: Graphics/xdvi.desktop:2 msgid "X DVI" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/xdvi.desktop:3 msgid "DVI Viewer" msgstr "Ikigaragaza DVI" #. Name #: Graphics/xfig.desktop:2 msgid "Xfig" msgstr "" #. Name #: Graphics/xpaint.desktop:2 msgid "X Paint" msgstr "X Gusiga irangi " #. GenericName #: Graphics/xpaint.desktop:3 msgid "Paint Program" msgstr "Porogaramu Gusiga irangi" #. Name #: Graphics/xv.desktop:2 msgid "XV" msgstr "" #. GenericName #: Graphics/xv.desktop:3 msgid "Picture Viewer" msgstr "Ikigaragaza Ishusho" #. Name #: Internet/BlueFish.desktop:2 msgid "BlueFish" msgstr "IfiBururu" #. GenericName #: Internet/BlueFish.desktop:3 msgid "HTML Editor" msgstr "Muhinduzi HTML" #. Name #: Internet/Dpsftp.desktop:2 msgid "Dpsftp" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3 msgid "FTP Browser" msgstr "Mucukumbuzi FTP" #. Name #: Internet/DrakSync.desktop:2 msgid "DrakSync" msgstr "" #. GenericName #: Internet/DrakSync.desktop:3 msgid "Folder Synchronization" msgstr "Iringaniza ry'Ububiko" #. Name #: Internet/Evolution.desktop:2 msgid "Evolution" msgstr "Impinduka" #. GenericName #: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3 #: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3 #: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3 #: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3 msgid "Mail Client" msgstr "Umukiriya w'Ubutumwa" #. Name #: Internet/Faces.desktop:2 msgid "Faces" msgstr "Amasura" #. GenericName #: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3 #: Internet/xbiff.desktop:3 msgid "Mail Alert" msgstr "Iburira ry'Ubutumwa" #. Name #: Internet/Fetchmailconf.desktop:2 msgid "Fetchmailconf" msgstr "GushakaIbonezaUbutumwa" #. GenericName #: Internet/Fetchmailconf.desktop:3 msgid "Fetchmail Configuration" msgstr "Iboneza ryo Gushakaubutumwa" #. Name #: Internet/Gabber.desktop:2 msgid "Gabber" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3 msgid "Instant Messenger" msgstr "Intumwa y'Akokanya" #. Name #: Internet/Galeon.desktop:2 msgid "Galeon" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3 #: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3 #: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3 #: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3 #: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3 #: Internet/opera.desktop:3 msgid "Web Browser" msgstr "Mucukumbuzi Urubuga" #. Name #: Internet/GnomeICU.desktop:2 #, fuzzy msgid "GNOMEICU" msgstr "GNOME-Kal" #. GenericName #: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3 msgid "ICQ Messenger" msgstr "Mutangamakuru ICQ" #. Name #: Internet/Netscapemessenger.desktop:2 msgid "Netscape Messenger" msgstr "Intumwa ya Netscape " #. Name #: Internet/Nmapfe.desktop:2 msgid "Nmapfe" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Nmapfe.desktop:3 msgid "Port Scanner" msgstr "Sikaneri Umuyoboro" #. Name #: Internet/Pan.desktop:2 #, fuzzy msgid "Pan" msgstr "Gahunda" #. GenericName #: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3 msgid "Usenet News Reader" msgstr "Musoma Makuru Usenet" #. Name #: Internet/Sylpheed.desktop:2 msgid "Sylpheed" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/Links.desktop:2 msgid "Links" msgstr "Amahuza" #. Name #: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2 msgid "Lynx" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2 msgid "BitTorrent Python Curses GUI" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3 #: Internet/btdownloadgui.desktop:3 msgid "BitTorrent GUI" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/lftp.desktop:2 msgid "Lftp" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3 msgid "FTP Client" msgstr "Umukiriya FTP" #. Name #: Internet/Terminal/mutt.desktop:2 msgid "Mutt" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2 msgid "NcFTP" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/pine.desktop:2 msgid "Pine" msgstr "" #. Name #: Internet/Terminal/silc.desktop:2 msgid "Silc" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Terminal/silc.desktop:3 msgid "SILC Client" msgstr "Umukiriya SILC" #. Name #: Internet/Terminal/slrn.desktop:2 msgid "Slrn" msgstr "" #. GenericName #: Internet/Terminal/slrn.desktop:3 msgid "News Reader" msgstr "Musoma Amakuru" #. Name #: Internet/Terminal/w3m.desktop:2 msgid "w3m" msgstr "" #. Name #: Internet/arena.desktop:2 msgid "Arena" msgstr "" #. Name #: Internet/balsa.desktop:2 msgid "Balsa" msgstr "Balisa" #. Name #: Internet/btdownloadgui.desktop:2 msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI" msgstr "" #. Name #: Internet/coolmail.desktop:2 msgid "Coolmail" msgstr "UbutumwaBworohereje" #. Name #: Internet/dc_gui.desktop:2 msgid "DCTC GUI" msgstr "" #. GenericName #: Internet/dc_gui.desktop:3 msgid "Direct Connect Clone" msgstr "Kolone Kwihuza Bitaziguye" #. Name #: Internet/ed2k_gui.desktop:2 msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller" msgstr "eDonkey2000 GTK+ Mugenzura Intima" #. GenericName #: Internet/ed2k_gui.desktop:3 msgid "eDonkey2000 GUI" msgstr "" #. Name #: Internet/epiphany.desktop:2 msgid "Epiphany" msgstr "Epifaniya" #. Name #: Internet/ethereal.desktop:2 msgid "Ethereal" msgstr "Gikeye" #. GenericName #: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3 msgid "Network Analyzer" msgstr "Musesenguzi w'Urusobemiyoboro" #. Name #: Internet/gFTP.desktop:2 msgid "gFTP" msgstr "" #. Name #: Internet/gaim.desktop:2 msgid "Gaim" msgstr "" #. Name #: Internet/gnomemeeting.desktop:2 msgid "GnomeMeeting" msgstr "UmubonanoGnome" #. GenericName #: Internet/gnomemeeting.desktop:3 msgid "Video Conferencing" msgstr "Inama Videwo" #. Name #: Internet/gnometalk.desktop:2 msgid "GNOME Talk" msgstr "GNOME Kuvuga" #. Name #: Internet/gtelnet.desktop:2 msgid "GNOME Telnet" msgstr "GNOME Telineti" #. GenericName #: Internet/gtelnet.desktop:3 msgid "Remote Access" msgstr "Ukugera kwa Kure" #. Name #: Internet/ickle.desktop:2 msgid "ickle" msgstr "" #. GenericName #: Internet/ickle.desktop:3 msgid "ICQ2000 Chat" msgstr "Ikiganiro ICQ2000 " #. Name #: Internet/javaws.desktop:2 msgid "Java Web Start" msgstr "Itangira Urubuga Java" #. Name #: Internet/knews.desktop:2 msgid "KNews" msgstr "K-Amakuru" #. Name #: Internet/licq.desktop:2 msgid "Licq" msgstr "" #. Name #: Internet/mldonkey_gui.desktop:2 msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller" msgstr "MLDonkey GTK+ Mugenzura Ntima" #. GenericName #: Internet/mldonkey_gui.desktop:3 msgid "MLDonkey GUI" msgstr "" #. Name #: Internet/mozilla-firefox.desktop:2 msgid "Firefox" msgstr "" #. Name #: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2 msgid "Thunderbird" msgstr "" #. Name #: Internet/mozilla.desktop:2 msgid "Mozilla" msgstr "" #. Name #: Internet/netscape.desktop:2 msgid "Netscape" msgstr "Netscape " #. Name #: Internet/netscape6.desktop:2 #, fuzzy msgid "Netscape6" msgstr "Netscape " #. Name #: Internet/opera.desktop:2 msgid "Opera" msgstr "" #. Name #: Internet/wireshark.desktop:2 msgid "Wireshark" msgstr "" #. Name #: Internet/xbiff.desktop:2 msgid "X Biff" msgstr "" #. Name #: Internet/xchat.desktop:2 msgid "XChat" msgstr "X-Ikiganiro" #. GenericName #: Internet/xchat.desktop:3 msgid "IRC Chat" msgstr "Ikiganiro IRC" #. Name #: Internet/xfmail.desktop:2 msgid "XFMail" msgstr "XF-Ubutumwa" #. Name #: Internet/xftp.desktop:2 msgid "X FTP" msgstr "" #. Name #: Multimedia/Aumix.desktop:2 msgid "Aumix" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/Aumix.desktop:3 msgid "Audio Mixer" msgstr "Muvanga Majwi" #. Name #: Multimedia/Grip.desktop:2 msgid "Grip" msgstr "Gufata" #. GenericName #: Multimedia/Grip.desktop:3 msgid "CD Player/Ripper" msgstr "Igikina/Igikata CD" #. Name #: Multimedia/MP3info.desktop:2 msgid "MP3 Info" msgstr "Amakuru MP3" #. Name #: Multimedia/XMovie.desktop:2 msgid "XMovie" msgstr "X-Filime" #. GenericName #: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3 #: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3 #: Multimedia/xine.desktop:3 msgid "Video Player" msgstr "Igikina Videwo" #. Name #: Multimedia/alevt.desktop:2 msgid "AleVT" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/alevt.desktop:3 msgid "VideoText Viewer" msgstr "Mugaragaza Umwandiko wa Videwo" #. Name #: Multimedia/alsamixergui.desktop:2 msgid "AlsaMixerGui" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/alsamixergui.desktop:3 msgid "Alsa Mixer Frontend" msgstr "Imberehahera Muvanga Alsa" #. Name #: Multimedia/audacity.desktop:2 msgid "Audacity" msgstr "Ukudahungabana" #. GenericName #: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3 #: Multimedia/sweep.desktop:3 msgid "Audio Editor" msgstr "Muhinduzi w'Inyumvo" #. Name #: Multimedia/aviplay.desktop:2 msgid "Aviplay" msgstr "Avi-Gukina" #. GenericName #: Multimedia/aviplay.desktop:3 msgid "AVI Video Player" msgstr "Igikina Videwo AVI" #. Name #: Multimedia/bcast2000.desktop:2 msgid "Broadcast 2000" msgstr "Isakazamakuru 2000" #. GenericName #: Multimedia/bcast2000.desktop:3 msgid "Audio and Video IDE" msgstr "IDE y'Inyumvo na Videwo" #. Name #: Multimedia/enjoympeg.desktop:2 msgid "EnjoyMPEG" msgstr "KundaMPEG" #. GenericName #: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3 msgid "MPEG Player" msgstr "Igikina MPEG" #. Name #: Multimedia/gtv.desktop:2 msgid "GTV" msgstr "" #. Name #: Multimedia/jazz.desktop:2 msgid "Jazz" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/jazz.desktop:3 msgid "Sound Processor" msgstr "Munonosora w'Ijwi" #. Name #: Multimedia/mplayer.desktop:2 msgid "MPlayer" msgstr "M-Igikina" #. Name #: Multimedia/mtv.desktop:2 msgid "MpegTV" msgstr "" #. Name #: Multimedia/ogle.desktop:2 msgid "Ogle" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/ogle.desktop:3 msgid "DVD Player" msgstr "Igikina DVD" #. Name #: Multimedia/oqtplayer.desktop:2 #, fuzzy msgid "OQTPlayer" msgstr "M-Igikina" #. GenericName #: Multimedia/oqtplayer.desktop:3 msgid "MOV Video Player" msgstr "Igikina Videwo MOV" #. Name #: Multimedia/realplayer.desktop:2 #, fuzzy msgid "RealPlayer" msgstr "M-Igikina" #. Name #: Multimedia/rezound.desktop:2 msgid "reZound" msgstr "" #. Name #: Multimedia/slab.desktop:2 msgid "Slab" msgstr "Gukatamo uduce" #. GenericName #: Multimedia/slab.desktop:3 msgid "Audio Recorder" msgstr "Mubika Nyumvo" #. Name #: Multimedia/sweep.desktop:2 msgid "Sweep" msgstr "Gusukura" #. Name #: Multimedia/xawtv.desktop:2 msgid "XawTV" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/xawtv.desktop:3 msgid "Watch TV!" msgstr "Kureba TV!" #. Name #: Multimedia/xcam.desktop:2 msgid "XCam" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/xcam.desktop:3 msgid "Camera Program" msgstr "Porogaramu ya Kamera" #. Name #: Multimedia/xine.desktop:2 msgid "Xine" msgstr "" #. Name #: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2 msgid "Enqueue in XMMS" msgstr "Gushyiramurongo muri XMMS" #. GenericName #: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3 msgid "Playlist Tool" msgstr "Igikoresho UrutondeGukina" #. Name #: Multimedia/xmms.desktop:2 msgid "XMMS" msgstr "" #. GenericName #: Multimedia/xmms.desktop:3 msgid "Multimedia Player" msgstr "Igikina Mutwaramakuru" #. Name #: Office/Applix.desktop:2 msgid "Applix" msgstr "" #. GenericName #: Office/Applix.desktop:3 msgid "Office Suite" msgstr "Rukomatanya Ofise" #. Name #: Office/Dia.desktop:2 msgid "Dia" msgstr "" #. GenericName #: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3 msgid "Program for Diagrams" msgstr "Porogaramu y'Ibishushanyombonera" #. Name #: Office/Gnome-Cal.desktop:2 msgid "GNOME-Cal" msgstr "GNOME-Kal" #. GenericName #: Office/Gnome-Cal.desktop:3 msgid "Personal Calendar" msgstr "Indangaminsi Yihariye" #. Name #: Office/Gnome-Card.desktop:2 msgid "GNOME-Card" msgstr "Ikarita-GNOME" #. GenericName #: Office/Gnome-Card.desktop:3 msgid "Contact Manager" msgstr "Umuyobozi w'aderesi" #. Name #: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2 msgid "GNOME Time Tracker" msgstr "Mugenzura Igihe GNOME" #. Name #: Office/Gnumeric.desktop:2 msgid "Gnumeric" msgstr "G-mibare" #. GenericName #: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3 msgid "Spread Sheet" msgstr "UrupapuroRusesuye" #. Name #: Office/Guppi.desktop:2 msgid "Guppi" msgstr "" #. Name #: Office/Ical.desktop:2 msgid "Ical" msgstr "" #. GenericName #: Office/Ical.desktop:3 msgid "Calendar Program" msgstr "Porogaramu Ingengaminsi" #. Name #: Office/WordPerfect.desktop:2 msgid "WordPerfect" msgstr "" #. GenericName #: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3 #: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3 msgid "Word Processor" msgstr "Munonosora Mwandiko" #. Name #: Office/WordPerfect2000.desktop:2 #, fuzzy msgid "WordPerfect 2000" msgstr "Isakazamakuru 2000" #. Name #: Office/XAcc.desktop:2 msgid "xacc" msgstr "" #. GenericName #: Office/XAcc.desktop:3 msgid "Personal Accounting Tool" msgstr "Igikoresho cy'Icungamutungo Cyihariye" #. Name #: Office/XsLite.desktop:2 msgid "XsLite" msgstr "" #. Name #: Office/abiword.desktop:2 msgid "AbiWord" msgstr "Abi-Ijambo" #. Name #: Office/acroread.desktop:2 msgid "Acrobat Reader" msgstr "" #. GenericName #: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3 msgid "PDF Viewer" msgstr "Mugaragaza PDF" #. Name #: Office/gnucash.desktop:2 msgid "GnuCash" msgstr "" #. GenericName #: Office/gnucash.desktop:3 msgid "Finance Manager" msgstr "Mugenga Mari" #. Name #: Office/lyx.desktop:2 msgid "LyX" msgstr "" #. Name #: Office/mrproject.desktop:2 msgid "MrProject" msgstr "MrUmushinga" #. GenericName #: Office/mrproject.desktop:3 msgid "Project Manager" msgstr "Mugenga Mushinga" #. Name #: Office/netscapeaddressbook.desktop:2 msgid "Netscape Addressbook" msgstr "Agatabondaganturo ka Netscape " #. Name #: Office/plan.desktop:2 msgid "Plan" msgstr "Gahunda" #. GenericName #: Office/plan.desktop:3 msgid "Calendar Manager" msgstr "Mugenga Indangaminsi" #. Name #: Office/pybliographic.desktop:2 #, fuzzy msgid "Pybliographic" msgstr "Ububikoshingiro bw'Ibyifashishijwe" #. GenericName #: Office/pybliographic.desktop:3 msgid "Bibliographic Database" msgstr "Ububikoshingiro bw'Ibyifashishijwe" #. Name #: Office/scribus.desktop:2 msgid "Scribus" msgstr "" #. GenericName #: Office/scribus.desktop:3 msgid "Desktop Publishing" msgstr "Gutangaza Ibiro" #. Name #: Office/xpdf.desktop:2 msgid "X PDF" msgstr "" #. Name #: System/Terminal/aterm.desktop:2 msgid "Terminal" msgstr "Igihera" #. GenericName #: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3 msgid "Terminal Program" msgstr "Porogaramu Umukiriya" #. Name #: System/Terminal/procinfo.desktop:2 msgid "Procinfo" msgstr "" #. GenericName #: System/Terminal/procinfo.desktop:3 msgid "System Process Information" msgstr "Amakuru y'Igikorwa cya Sisitemu" #. Name #: System/Terminal/rxvt.desktop:2 msgid "RXVT" msgstr "" #. GenericName #: System/Terminal/rxvt.desktop:3 msgid "ouR eXtended Virtual Terminal" msgstr "Igihera Kitagaragara Cyaguye Cyacu" #. Name #: System/Terminal/vmstat.desktop:2 msgid "Vmstat" msgstr "" #. GenericName #: System/Terminal/vmstat.desktop:3 msgid "Virtual Memory Statistics" msgstr "Sitatisitiki z'Umwanyabubiko Butagaragara" #. Name #: System/citrix_ica.desktop:2 msgid "Citrix ICA Client" msgstr "Umukiriya Citrix ICA" #. GenericName #: System/citrix_ica.desktop:3 msgid "WTS Client" msgstr "Umukiriya WTS" #. Name #: System/editres.desktop:2 #, fuzzy msgid "EditXRes" msgstr "gGuhindura" #. GenericName #: System/editres.desktop:3 msgid "X Resource Editor" msgstr "Muhinduzi w'Ibikorana X " #. Name #: System/sam.desktop:2 msgid "SAM System-Administration" msgstr "Ubugenzuzi-Sisitemu SAM" #. Name #: System/wine.desktop:2 msgid "Wine" msgstr "Divayi" #. GenericName #: System/wine.desktop:3 msgid "Run Windows Programs" msgstr "Gutangiza Amaporogaramu Windows" #. Name #: System/xosview.desktop:2 msgid "X osview" msgstr "X Igaragaza-os" #. GenericName #: System/xosview.desktop:3 msgid "System Monitor" msgstr "Mugaragaza Sisitemu" #. Name #: Utilities/Editors/emacs.desktop:2 #, fuzzy msgid "Emacs" msgstr "Emacs Icyeye" #. GenericName #: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3 #: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3 #: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3 #: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3 #: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3 msgid "Text Editor" msgstr "Muhinduzi Umwandiko" #. Name #: Utilities/Editors/gedit.desktop:2 msgid "gEdit" msgstr "gGuhindura" #. Name #: Utilities/Editors/gvim.desktop:2 msgid "Vi IMproved" msgstr "Vi Ivuguruwe" #. Name #: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2 msgid "Lucid Emacs" msgstr "Emacs Icyeye" #. Name #: Utilities/Editors/nano.desktop:2 msgid "Nano" msgstr "" #. Name #: Utilities/Editors/nedit.desktop:2 msgid "Nedit" msgstr "N-guhindura" #. Name #: Utilities/Editors/pico.desktop:2 msgid "Pico" msgstr "" #. Name #: Utilities/Editors/xedit.desktop:2 msgid "X Editor" msgstr "Muhinduzi X" #. Name #: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2 #, fuzzy msgid "X Emacs" msgstr "Emacs Icyeye" #. Name #: Utilities/GKrellM.desktop:2 msgid "GKrellM" msgstr "" #. GenericName #: Utilities/GKrellM.desktop:3 msgid "GNU Krell Monitors" msgstr "Mugaragaza GNU Krell" #. Name #: Utilities/GnomeWho.desktop:2 msgid "GNOME Who" msgstr "GNOME Nde" #. GenericName #: Utilities/GnomeWho.desktop:3 msgid "System Info Tool" msgstr "Igikoresho Amakuru Sisitemu" #. Name #: Utilities/SystemInfo.desktop:2 msgid "System Info" msgstr "Amakuru Sisitemu" #. Name #: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2 msgid "System Log Viewer" msgstr "Mugaragaza Ibikamikorere Sisitemu" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2 msgid "X Kill" msgstr "X Kwica" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3 msgid "Window Termination Tool" msgstr "Igikoresho Idirishya ry'Irangiza " #. Name #: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2 msgid "X Refresh" msgstr "X Kuvugurura" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3 msgid "Refresh Screen" msgstr "Kuvugurura Mugaragaza" #. Name #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2 msgid "X Traceroute" msgstr "X KwerekanaInzira" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3 msgid "Network Tool" msgstr "Igikoresho Urusobemiyoboro" #. Name #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2 msgid "X Calc" msgstr "X Calc " #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3 msgid "Calculator" msgstr "Mubazi" #. Name #: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2 msgid "X Clipboard" msgstr "X Ububikokoporora" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3 msgid "Clipboard Viewer" msgstr "Ikigaragaza Ububikokoporora" #. Name #: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2 msgid "X Clock" msgstr "X Isaha" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3 msgid "Clock" msgstr "Isaha" #. Name #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2 msgid "X Console" msgstr "X Konsole" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3 msgid "Console Message Viewer" msgstr "Ikigaragaza Konsole y'Ubutumwa" #. Name #: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2 msgid "X Load" msgstr "X Gutangira" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3 msgid "Monitors System Load" msgstr "Gutangira Sisitemu Mugaragaza" #. Name #: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2 msgid "X Magnifier" msgstr "X Mutubuzi" #. GenericName #: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3 msgid "Desktop Magnifier" msgstr "Mutubuzi Ibiro" #. Name #: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2 msgid "X Terminal" msgstr "X Igihera" #. Name #: Utilities/calctool.desktop:2 msgid "Calctool" msgstr "IgikoreshoMubazi" #. Name #: Utilities/e-notes.desktop:2 msgid "E-Notes" msgstr "E-Utwandiko" #. GenericName #: Utilities/e-notes.desktop:3 msgid "Personal Notes" msgstr "Utwandiko Twihariye" #. Name #: Utilities/oclock.desktop:2 msgid "OClock" msgstr "O-Isaha" #. Name #: Utilities/xgnokii.desktop:2 msgid "X-Gnokii" msgstr "" #. GenericName #: Utilities/xgnokii.desktop:3 msgid "Mobile Phone Management Tool" msgstr "Igikoresho Igenzura Telefone Igendanwa"