# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: caribbean.desktop:2 msgid "Caribbean" msgstr "Karíbahaf" #. Name #: centralafrica.desktop:2 msgid "Africa, Central" msgstr "Afríka, Mið-Afríka" #. Name #: centralamerica.desktop:2 msgid "America, Central" msgstr "Ameríka, Mið-Ameríka" #. Name #: centralasia.desktop:2 msgid "Asia, Central" msgstr "Asía, Mið-Asía" #. Name #: centraleurope.desktop:2 msgid "Europe, Central" msgstr "Evrópa, Mið-Evrópa" #. Name #: eastasia.desktop:2 msgid "Asia, East" msgstr "Asía, Austur-Asía" #. Name #: easteurope.desktop:2 msgid "Europe, Eastern" msgstr "Evrópa, Austur-Evrópa" #. Name #: middleeast.desktop:2 msgid "Middle-East" msgstr "Mið-Austurlönd" #. Name #: northafrica.desktop:2 msgid "Africa, Northern" msgstr "Afríka, Norður-Afríka" #. Name #: northamerica.desktop:2 msgid "America, North" msgstr "Ameríka, Norður-Ameríka" #. Name #: northeurope.desktop:2 msgid "Europe, Northern" msgstr "Evrópa, Norður-Evrópa" #. Name #: oceania.desktop:2 msgid "Oceania" msgstr "Eyjaálfa" #. Name #: southafrica.desktop:2 msgid "Africa, Southern" msgstr "Afríka, Suður-Afríka" #. Name #: southamerica.desktop:2 msgid "America, South" msgstr "Ameríka, Suður-Ameríka" #. Name #: southasia.desktop:2 msgid "Asia, South" msgstr "Asía, Suður-Asía" #. Name #: southeastasia.desktop:2 msgid "Asia, South-East" msgstr "Asía, Suðaustur-Asía" #. Name #: southeurope.desktop:2 msgid "Europe, Southern" msgstr "Evrópa, Suður-Evrópa" #. Name #: westafrica.desktop:2 msgid "Africa, Western" msgstr "Afríka, Vestur-Afríka" #. Name #: westeurope.desktop:2 msgid "Europe, Western" msgstr "Evrópa, Vestur-Evrópa" #. Name #: C/entry.desktop:2 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #. Name #: ad/entry.desktop:2 msgid "Andorra" msgstr "" #. Name #: ae/entry.desktop:2 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Sameinuðu arabísku furstadæmin" #. Name #: af/entry.desktop:2 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #. Name #: ag/entry.desktop:2 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antígva og Barbúda" #. Name #: ai/entry.desktop:2 msgid "Anguilla" msgstr "Angvilla" #. Name #: al/entry.desktop:2 msgid "Albania" msgstr "Albanía" #. Name #: am/entry.desktop:2 msgid "Armenia" msgstr "Armenía" #. Name #: an/entry.desktop:2 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollensku Antillur" #. Name #: ao/entry.desktop:2 msgid "Angola" msgstr "Angóla" #. Name #: ar/entry.desktop:2 msgid "Argentina" msgstr "Argentína" #. Name #: as/entry.desktop:2 msgid "American Samoa" msgstr "Bandaríska Samóa" #. Name #: at/entry.desktop:2 msgid "Austria" msgstr "Austurríki" #. Name #: au/entry.desktop:2 msgid "Australia" msgstr "Ástralía" #. Name #: aw/entry.desktop:2 msgid "Aruba" msgstr "Arúba" #. Name #: ax/entry.desktop:2 msgid "Åland Islands" msgstr "Álandseyjar" #. Name #: az/entry.desktop:2 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaídsjan" #. Name #: ba/entry.desktop:2 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnía og Hersegóvína" #. Name #: bb/entry.desktop:2 msgid "Barbados" msgstr "" #. Name #: bd/entry.desktop:2 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladess" #. Name #: be/entry.desktop:2 msgid "Belgium" msgstr "Belgía" #. Name #: bf/entry.desktop:2 msgid "Burkina Faso" msgstr "Búrkína Fasó" #. Name #: bg/entry.desktop:2 msgid "Bulgaria" msgstr "Búlgaría" #. Name #: bh/entry.desktop:2 msgid "Bahrain" msgstr "Barein" #. Name #: bi/entry.desktop:2 msgid "Burundi" msgstr "Búrúndí" #. Name #: bj/entry.desktop:2 msgid "Benin" msgstr "Benín" #. Name #: bm/entry.desktop:2 msgid "Bermuda" msgstr "Bermúdaeyjar" #. Name #: bn/entry.desktop:3 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brúnei Darussalam" #. Name #: bo/entry.desktop:2 msgid "Bolivia" msgstr "Bólivía" #. Name #: br/entry.desktop:2 msgid "Brazil" msgstr "Brasilía" #. Name #: braille/entry.desktop:2 msgid "Braille" msgstr "" #. Name #: bs/entry.desktop:2 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamaeyjar" #. Name #: bt/entry.desktop:3 msgid "Bhutan" msgstr "Bútan" #. Name #: bw/entry.desktop:2 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" #. Name #: by/entry.desktop:3 msgid "Belarus" msgstr "Hvíta-Rússland" #. Name #: bz/entry.desktop:2 msgid "Belize" msgstr "Belís" #. Name #: ca/entry.desktop:5 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #. Name #: cc/entry.desktop:2 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kókoseyjar" #. Name #: cd/entry.desktop:2 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongó, Austur" #. Name #: cf/entry.desktop:2 msgid "Central African Republic" msgstr "Mið-Afríkulýðveldið" #. Name #: cg/entry.desktop:2 msgid "Congo" msgstr "Kongó, Vestur" #. Name #: ch/entry.desktop:2 msgid "Switzerland" msgstr "Sviss" #. Name #: ci/entry.desktop:2 msgid "Cote d'ivoire" msgstr "Fílabeinsströndin" #. Name #: ck/entry.desktop:2 msgid "Cook islands" msgstr "Cooks-eyjar" #. Name #: cl/entry.desktop:2 msgid "Chile" msgstr "" #. Name #: cm/entry.desktop:2 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerún" #. Name #: cn/entry.desktop:3 msgid "China" msgstr "Kína" #. Name #: co/entry.desktop:2 msgid "Colombia" msgstr "Kólumbía" #. Name #: cr/entry.desktop:2 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostaríka" #. Name #: cu/entry.desktop:2 msgid "Cuba" msgstr "Kúba" #. Name #: cv/entry.desktop:2 msgid "Cape Verde" msgstr "Grænhöfðaeyjar" #. Name #: cx/entry.desktop:2 msgid "Christmas Island" msgstr "Jólaey" #. Name #: cy/entry.desktop:2 msgid "Cyprus" msgstr "Kýpur" #. Name #: cz/entry.desktop:2 msgid "Czechia" msgstr "Tékkland" #. Name #: de/entry.desktop:2 msgid "Germany" msgstr "Þýskaland" #. Name #: dj/entry.desktop:2 msgid "Djibouti" msgstr "Djíbútí" #. Name #: dk/entry.desktop:3 msgid "Denmark" msgstr "Danmörk" #. Name #: dm/entry.desktop:2 msgid "Dominica" msgstr "Dóminíka" #. Name #: do/entry.desktop:2 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dóminíska lýðveldið" #. Name #: dz/entry.desktop:2 msgid "Algeria" msgstr "Alsír" #. Name #: ec/entry.desktop:2 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" #. Name #: ee/entry.desktop:2 msgid "Estonia" msgstr "Eistland" #. Name #: eg/entry.desktop:2 msgid "Egypt" msgstr "Egyptaland" #. Name #: eh/entry.desktop:2 msgid "Western Sahara" msgstr "Vestur-Sahara" #. Name #: eo/entry.desktop:2 msgid "Esperanto" msgstr "" #. Name #: er/entry.desktop:2 msgid "Eritrea" msgstr "Erítrea" #. Name #: es/entry.desktop:2 msgid "Spain" msgstr "Spánn" #. Name #: et/entry.desktop:2 msgid "Ethiopia" msgstr "Eþíópía" #. Name #: fi/entry.desktop:3 msgid "Finland" msgstr "Finnland" #. Name #: fj/entry.desktop:2 msgid "Fiji" msgstr "Fídjieyjar" #. Name #: fk/entry.desktop:2 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandseyjar" #. Name #: fm/entry.desktop:2 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Míkrónesía, Sambandsríki" #. Name #: fo/entry.desktop:2 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færeyjar" #. Name #: fr/entry.desktop:3 msgid "France" msgstr "Frakkland" #. Name #: ga/entry.desktop:2 msgid "Gabon" msgstr "" #. Name #: gb/entry.desktop:2 msgid "United Kingdom" msgstr "Bretland" #. Name #: gd/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Grenada" msgstr "Kanada" #. Name #: ge/entry.desktop:2 msgid "Georgia" msgstr "Georgía" #. Name #: gh/entry.desktop:2 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #. Name #: gi/entry.desktop:2 msgid "Gibraltar" msgstr "Gíbraltar" #. Name #: gl/entry.desktop:2 msgid "Greenland" msgstr "Grænland" #. Name #: gm/entry.desktop:2 msgid "Gambia" msgstr "Gambía" #. Name #: gn/entry.desktop:2 msgid "Guinea" msgstr "Gínea" #. Name #: gp/entry.desktop:2 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelúpeyjar" #. Name #: gq/entry.desktop:2 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Miðbaugs-Gínea" #. Name #: gr/entry.desktop:2 msgid "Greece" msgstr "Grikkland" #. Name #: gt/entry.desktop:2 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" #. Name #: gu/entry.desktop:2 msgid "Guam" msgstr "Gvam" #. Name #: gw/entry.desktop:2 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gínea-Bissá" #. Name #: gy/entry.desktop:2 msgid "Guyana" msgstr "Gvæjana" #. Name #: hk/entry.desktop:2 msgid "Hong Kong SAR(China)" msgstr "Hong Kong (sjálfstjórnarhérað í Kína)" #. Name #: hn/entry.desktop:2 msgid "Honduras" msgstr "Hondúras" #. Name #: hr/entry.desktop:2 msgid "Croatia" msgstr "Króatía" #. Name #: ht/entry.desktop:2 msgid "Haiti" msgstr "Haítí" #. Name #: hu/entry.desktop:2 msgid "Hungary" msgstr "Ungverjaland" #. Name #: id/entry.desktop:2 msgid "Indonesia" msgstr "Indónesía" #. Name #: ie/entry.desktop:2 msgid "Ireland" msgstr "Írland" #. Name #: il/entry.desktop:3 msgid "Israel" msgstr "Ísrael" #. Name #: in/entry.desktop:2 msgid "India" msgstr "Indland" #. Name #: iq/entry.desktop:2 msgid "Iraq" msgstr "Írak" #. Name #: ir/entry.desktop:2 msgid "Iran" msgstr "Íran" #. Name #: is/entry.desktop:2 msgid "Iceland" msgstr "Ísland" #. Name #: it/entry.desktop:2 msgid "Italy" msgstr "Ítalía" #. Name #: jm/entry.desktop:2 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaíka" #. Name #: jo/entry.desktop:2 msgid "Jordan" msgstr "Jórdanía" #. Name #: jp/entry.desktop:2 msgid "Japan" msgstr "" #. Name #: jv/entry.desktop:2 #, fuzzy #| msgid "Indonesia" msgid "Indonesia (Java)" msgstr "Indónesía" #. Name #: ke/entry.desktop:2 msgid "Kenya" msgstr "Kenía" #. Name #: kg/entry.desktop:2 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" #. Name #: kh/entry.desktop:2 msgid "Cambodia" msgstr "Kambódía" #. Name #: ki/entry.desktop:2 msgid "Kiribati" msgstr "Kíribatí" #. Name #: km/entry.desktop:2 msgid "Comoros" msgstr "Kómoreyjar" #. Name #: kn/entry.desktop:2 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Sankti Kristófer og Nevis" #. Name #: kp/entry.desktop:2 msgid "North Korea" msgstr "Norður-Kórea" #. Name #: kr/entry.desktop:2 msgid "South Korea" msgstr "Suður-Kórea" #. Name #: kw/entry.desktop:2 msgid "Kuwait" msgstr "Kúveit" #. Name #: ky/entry.desktop:2 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-eyjar" #. Name #: kz/entry.desktop:2 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakstan" #. Name #: la/entry.desktop:2 msgid "Laos" msgstr "" #. Name #: lb/entry.desktop:2 msgid "Lebanon" msgstr "Líbanon" #. Name #: lc/entry.desktop:2 msgid "St. Lucia" msgstr "Sankti Lúsía" #. Name #: li/entry.desktop:2 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #. Name #: lk/entry.desktop:2 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" #. Name #: lr/entry.desktop:2 msgid "Liberia" msgstr "Líbería" #. Name #: ls/entry.desktop:2 msgid "Lesotho" msgstr "Lesótó" #. Name #: lt/entry.desktop:2 msgid "Lithuania" msgstr "Litháen" #. Name #: lu/entry.desktop:2 msgid "Luxembourg" msgstr "Lúxemborg" #. Name #: lv/entry.desktop:2 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" #. Name #: ly/entry.desktop:2 msgid "Libya" msgstr "Líbía" #. Name #: ma/entry.desktop:2 msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" #. Name #: mc/entry.desktop:2 msgid "Monaco" msgstr "Mónakó" #. Name #: md/entry.desktop:2 msgid "Moldova" msgstr "Moldóva" #. Name #: me/entry.desktop:3 msgid "Montenegro" msgstr "Svartfjallaland" #. Name #: mg/entry.desktop:2 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. Name #: mh/entry.desktop:2 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eyjar" #. Name #: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3 msgid "New Zealand" msgstr "Nýja-Sjáland" #. Name #: mk/entry.desktop:3 msgid "Macedonia" msgstr "Makedónía" #. Name #: ml/entry.desktop:2 msgid "Mali" msgstr "Malí" #. Name #: mm/entry.desktop:2 msgid "Myanmar" msgstr "Mjanmar" #. Name #: mn/entry.desktop:2 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólía" #. Name #: mo/entry.desktop:2 msgid "Macau SAR(China)" msgstr "Makaó (sjálfstjórnarhérað í Kína)" #. Name #: mq/entry.desktop:2 msgid "Martinique" msgstr "Martiník" #. Name #: mr/entry.desktop:2 msgid "Mauritania" msgstr "Máritanía" #. Name #: ms/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Montserrat" msgstr "Svartfjallaland" #. Name #: mt/entry.desktop:3 msgid "Malta" msgstr "" #. Name #: mu/entry.desktop:2 msgid "Mauritius" msgstr "Máritíus" #. Name #: mv/entry.desktop:2 msgid "Maldives" msgstr "Maldíveyjar" #. Name #: mw/entry.desktop:2 msgid "Malawi" msgstr "Malaví" #. Name #: mx/entry.desktop:2 msgid "Mexico" msgstr "Mexíkó" #. Name #: my/entry.desktop:2 msgid "Malaysia" msgstr "Malasía" #. Name #: mz/entry.desktop:2 msgid "Mozambique" msgstr "Mósambík" #. Name #: na/entry.desktop:2 msgid "Namibia" msgstr "Namibía" #. Name #: nc/entry.desktop:2 msgid "New Caledonia" msgstr "Nýja-Kaledónía" #. Name #: ne/entry.desktop:2 msgid "Niger" msgstr "Níger" #. Name #: nf/entry.desktop:2 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkeyja" #. Name #: ng/entry.desktop:2 msgid "Nigeria" msgstr "Nígería" #. Name #: ni/entry.desktop:2 msgid "Nicaragua" msgstr "Níkaragva" #. Name #: nl/entry.desktop:3 msgid "Netherlands" msgstr "Holland" #. Name #: no/entry.desktop:3 msgid "Norway" msgstr "Noregur" #. Name #: np/entry.desktop:2 msgid "Nepal" msgstr "" #. Name #: nr/entry.desktop:2 msgid "Nauru" msgstr "Nárú" #. Name #: nu/entry.desktop:2 msgid "Niue" msgstr "" #. Name #: om/entry.desktop:2 msgid "Oman" msgstr "Óman" #. Name #: pa/entry.desktop:2 msgid "Panama" msgstr "" #. Name #: pe/entry.desktop:2 msgid "Peru" msgstr "Perú" #. Name #: pf/entry.desktop:2 msgid "French Polynesia" msgstr "Franska Pólýnesía" #. Name #: pg/entry.desktop:2 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nýja-Gínea" #. Name #: ph/entry.desktop:2 msgid "Philippines" msgstr "Filippseyjar" #. Name #: pk/entry.desktop:2 #, fuzzy msgid "Pakistan" msgstr "Tadsjikistan" #. Name #: pl/entry.desktop:2 msgid "Poland" msgstr "Pólland" #. Name #: pm/entry.desktop:2 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Sankti Pierre og Miquelon" #. Name #: pn/entry.desktop:2 msgid "Pitcairn" msgstr "" #. Name #: pr/entry.desktop:2 msgid "Puerto Rico" msgstr "Púertó Ríkó" #. Name #: ps/entry.desktop:2 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestína" #. Name #: pt/entry.desktop:3 msgid "Portugal" msgstr "Portúgal" #. Name #: pw/entry.desktop:2 msgid "Palau" msgstr "Palá" #. Name #: py/entry.desktop:2 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvæ" #. Name #: qa/entry.desktop:2 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #. Name #: ro/entry.desktop:2 msgid "Romania" msgstr "Rúmenía" #. Name #: rs/entry.desktop:3 msgid "Serbia" msgstr "Serbía" #. Name #: ru/entry.desktop:3 msgid "Russia" msgstr "Rússland" #. Name #: rw/entry.desktop:2 msgid "Rwanda" msgstr "Rúanda" #. Name #: sa/entry.desktop:2 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Sádi-Arabía" #. Name #: sb/entry.desktop:2 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salómonseyjar" #. Name #: sc/entry.desktop:2 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles-eyjar" #. Name #: sd/entry.desktop:2 msgid "Sudan" msgstr "Súdan" #. Name #: se/entry.desktop:2 msgid "Sweden" msgstr "Svíþjóð" #. Name #: sg/entry.desktop:2 msgid "Singapore" msgstr "Singapúr" #. Name #: sh/entry.desktop:2 msgid "Saint Helena" msgstr "Sankti Helena" #. Name #: si/entry.desktop:2 msgid "Slovenia" msgstr "Slóvenía" #. Name #: sk/entry.desktop:2 msgid "Slovakia" msgstr "Slóvakía" #. Name #: sm/entry.desktop:2 msgid "San Marino" msgstr "San Marínó" #. Name #: sn/entry.desktop:2 msgid "Senegal" msgstr "" #. Name #: so/entry.desktop:2 msgid "Somalia" msgstr "Sómalía" #. Name #: sr/entry.desktop:2 msgid "Suriname" msgstr "Súrínam" #. Name #: st/entry.desktop:2 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Saó Tóme og Prinsípe" #. Name #: sv/entry.desktop:2 msgid "El Salvador" msgstr "" #. Name #: sy/entry.desktop:2 msgid "Syria" msgstr "Sýrland" #. Name #: sz/entry.desktop:2 msgid "Swaziland" msgstr "Svasíland" #. Name #: tc/entry.desktop:2 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicos-eyjar" #. Name #: td/entry.desktop:2 msgid "Chad" msgstr "Tsjad" #. Name #: tg/entry.desktop:2 msgid "Togo" msgstr "Tógó" #. Name #: th/entry.desktop:2 msgid "Thailand" msgstr "Taíland" #. Name #: tj/entry.desktop:2 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadsjikistan" #. Name #: tk/entry.desktop:2 msgid "Tokelau" msgstr "Tókelá" #. Name #: tm/entry.desktop:2 msgid "Turkmenistan" msgstr "Túrkmenistan" #. Name #: tn/entry.desktop:2 msgid "Tunisia" msgstr "Túnis" #. Name #: to/entry.desktop:2 msgid "Tonga" msgstr "" #. Name #: tp/entry.desktop:2 msgid "East Timor" msgstr "Austur-Tímor" #. Name #: tr/entry.desktop:2 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkland" #. Name #: tt/entry.desktop:2 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trínidad og Tóbagó" #. Name #: tv/entry.desktop:2 msgid "Tuvalu" msgstr "Túvalú" #. Name #: tw/entry.desktop:3 msgid "Taiwan" msgstr "Taívan" #. Name #: tz/entry.desktop:2 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "Tansanía" #. Name #: ua/entry.desktop:3 msgid "Ukraine" msgstr "Úkraína" #. Name #: ug/entry.desktop:2 msgid "Uganda" msgstr "Úganda" #. Name #: us/entry.desktop:2 msgid "United States of America" msgstr "Bandaríkin" #. Name #: uy/entry.desktop:2 msgid "Uruguay" msgstr "Úrúgvæ" #. Name #: uz/entry.desktop:2 msgid "Uzbekistan" msgstr "Úsbekistan" #. Name #: va/entry.desktop:2 msgid "Vatican City" msgstr "Vatíkanið" #. Name #: vc/entry.desktop:2 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Sankti Vinsent og Grenadíneyjar" #. Name #: ve/entry.desktop:2 msgid "Venezuela" msgstr "Venesúela" #. Name #: vg/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Bresku Jómfrúareyjar" #. Name #: vi/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Bandarísku Jómfrúareyjar." #. Name #: vn/entry.desktop:2 msgid "Vietnam" msgstr "Víetnam" #. Name #: vu/entry.desktop:2 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanúatú" #. Name #: wf/entry.desktop:2 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis- og Fútúnaeyjar" #. Name #: ws/entry.desktop:3 msgid "Samoa" msgstr "Samóa" #. Name #: ye/entry.desktop:2 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #. Name #: za/entry.desktop:3 msgid "South Africa" msgstr "Suður-Afríka" #. Name #: zm/entry.desktop:2 msgid "Zambia" msgstr "Sambía" #. Name #: zw/entry.desktop:2 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabve"