# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: caribbean.desktop:2 msgid "Caribbean" msgstr "კარიბები" #. Name #: centralafrica.desktop:2 msgid "Africa, Central" msgstr "აფრიკა, ცენტრალური" #. Name #: centralamerica.desktop:2 msgid "America, Central" msgstr "ამერიკა, ცენტრალური" #. Name #: centralasia.desktop:2 msgid "Asia, Central" msgstr "აზია, ცენტრალური" #. Name #: centraleurope.desktop:2 msgid "Europe, Central" msgstr "ევროპა, ცენტრალური" #. Name #: eastasia.desktop:2 msgid "Asia, East" msgstr "აზია, აღმოსავლეთი" #. Name #: easteurope.desktop:2 msgid "Europe, Eastern" msgstr "ევროპა, აღმოსავლეთი" #. Name #: middleeast.desktop:2 msgid "Middle-East" msgstr "შუა აღმოსავლეთი" #. Name #: northafrica.desktop:2 msgid "Africa, Northern" msgstr "აფრიკა, ჩრდილოეთი" #. Name #: northamerica.desktop:2 msgid "America, North" msgstr "ამერიკა, ჩრდილოეთი" #. Name #: northeurope.desktop:2 msgid "Europe, Northern" msgstr "ევროპა, ჩრდილოეთი" #. Name #: oceania.desktop:2 msgid "Oceania" msgstr "ოკეანია" #. Name #: southafrica.desktop:2 msgid "Africa, Southern" msgstr "აფრიკა, სამხრეთი" #. Name #: southamerica.desktop:2 msgid "America, South" msgstr "ამერიკა, სამხრეთი" #. Name #: southasia.desktop:2 msgid "Asia, South" msgstr "აზია, სამხრეთი" #. Name #: southeastasia.desktop:2 msgid "Asia, South-East" msgstr "აზია, სამხრეთ-აღმოსავლეთი" #. Name #: southeurope.desktop:2 msgid "Europe, Southern" msgstr "ევროპა, სამხრეთი" #. Name #: westafrica.desktop:2 msgid "Africa, Western" msgstr "აფრიკა, დასავლეთი" #. Name #: westeurope.desktop:2 msgid "Europe, Western" msgstr "ევროპა, დასავლეთი" #. Name #: C/entry.desktop:2 msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმევი" #. Name #: ad/entry.desktop:2 msgid "Andorra" msgstr "ანდორა" #. Name #: ae/entry.desktop:2 msgid "United Arab Emirates" msgstr "არაბეთის გაერთიანებული მირატები" #. Name #: af/entry.desktop:2 msgid "Afghanistan" msgstr "ავღანეთი" #. Name #: ag/entry.desktop:2 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "ანტიგუა და ბარბადოსი" #. Name #: ai/entry.desktop:2 msgid "Anguilla" msgstr "ანგილა" #. Name #: al/entry.desktop:2 msgid "Albania" msgstr "ალბანეთი" #. Name #: am/entry.desktop:2 msgid "Armenia" msgstr "სასომხეთი" #. Name #: an/entry.desktop:2 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ნინდერლანდების ანტილები" #. Name #: ao/entry.desktop:2 msgid "Angola" msgstr "ანგოლა" #. Name #: ar/entry.desktop:2 msgid "Argentina" msgstr "არგენტინა" #. Name #: as/entry.desktop:2 msgid "American Samoa" msgstr "ამერიკული სამოა" #. Name #: at/entry.desktop:2 msgid "Austria" msgstr "ავსტრია" #. Name #: au/entry.desktop:2 msgid "Australia" msgstr "ავსტრალია" #. Name #: aw/entry.desktop:2 msgid "Aruba" msgstr "არუბა" #. Name #: ax/entry.desktop:2 msgid "Åland Islands" msgstr "ალანდის კუნძულები" #. Name #: az/entry.desktop:2 msgid "Azerbaijan" msgstr "აზერბაიჯანი" #. Name #: ba/entry.desktop:2 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" #. Name #: bb/entry.desktop:2 msgid "Barbados" msgstr "ბარბადოსი" #. Name #: bd/entry.desktop:2 msgid "Bangladesh" msgstr "ბანგლადეში" #. Name #: be/entry.desktop:2 msgid "Belgium" msgstr "ბელგია" #. Name #: bf/entry.desktop:2 msgid "Burkina Faso" msgstr "ბურკინა ფასო" #. Name #: bg/entry.desktop:2 msgid "Bulgaria" msgstr "ბულგარეთი" #. Name #: bh/entry.desktop:2 msgid "Bahrain" msgstr "ბაჰრეინი" #. Name #: bi/entry.desktop:2 msgid "Burundi" msgstr "ბურუნდი" #. Name #: bj/entry.desktop:2 msgid "Benin" msgstr "ბენინი" #. Name #: bm/entry.desktop:2 msgid "Bermuda" msgstr "ბერმუდა" #. Name #: bn/entry.desktop:3 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ბრუნეი დარესალამი" #. Name #: bo/entry.desktop:2 msgid "Bolivia" msgstr "ბოლივია" #. Name #: br/entry.desktop:2 msgid "Brazil" msgstr "ბრაზილია" #. Name #: braille/entry.desktop:2 msgid "Braille" msgstr "" #. Name #: bs/entry.desktop:2 msgid "Bahamas" msgstr "ბაჰამა" #. Name #: bt/entry.desktop:3 msgid "Bhutan" msgstr "ბუტანი" #. Name #: bw/entry.desktop:2 msgid "Botswana" msgstr "ბოტსვანა" #. Name #: by/entry.desktop:3 msgid "Belarus" msgstr "ბელარუსი" #. Name #: bz/entry.desktop:2 msgid "Belize" msgstr "ბელიზი" #. Name #: ca/entry.desktop:5 msgid "Canada" msgstr "კანადა" #. Name #: cc/entry.desktop:2 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "ქოქოსის (ქილინგ) კუნძულები" #. Name #: cd/entry.desktop:2 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "კონგო, დემოკრატიული რესპუბლიკა" #. Name #: cf/entry.desktop:2 msgid "Central African Republic" msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა" #. Name #: cg/entry.desktop:2 msgid "Congo" msgstr "კონგო" #. Name #: ch/entry.desktop:2 msgid "Switzerland" msgstr "შვეიცარია" #. Name #: ci/entry.desktop:2 msgid "Cote d'ivoire" msgstr "კოტ დიუვარი" #. Name #: ck/entry.desktop:2 msgid "Cook islands" msgstr "კუკის კუნძულები" #. Name #: cl/entry.desktop:2 msgid "Chile" msgstr "ჩილე" #. Name #: cm/entry.desktop:2 msgid "Cameroon" msgstr "კამერუნი" #. Name #: cn/entry.desktop:3 msgid "China" msgstr "ჩინეთი" #. Name #: co/entry.desktop:2 msgid "Colombia" msgstr "კოლუმბია" #. Name #: cr/entry.desktop:2 msgid "Costa Rica" msgstr "კოსტა რიკა" #. Name #: cu/entry.desktop:2 msgid "Cuba" msgstr "კუბა" #. Name #: cv/entry.desktop:2 msgid "Cape Verde" msgstr "კაპე ვერდე" #. Name #: cx/entry.desktop:2 msgid "Christmas Island" msgstr "შობის კუნძული" #. Name #: cy/entry.desktop:2 msgid "Cyprus" msgstr "კვიპროსი" #. Name #: cz/entry.desktop:2 msgid "Czechia" msgstr "ჩეხეთი" #. Name #: de/entry.desktop:2 msgid "Germany" msgstr "გერმანია" #. Name #: dj/entry.desktop:2 msgid "Djibouti" msgstr "ჯიბუტი" #. Name #: dk/entry.desktop:3 msgid "Denmark" msgstr "დანია" #. Name #: dm/entry.desktop:2 msgid "Dominica" msgstr "დომინიკა" #. Name #: do/entry.desktop:2 msgid "Dominican Republic" msgstr "დომინიკის რესპუბლიკა" #. Name #: dz/entry.desktop:2 msgid "Algeria" msgstr "ალჟირი" #. Name #: ec/entry.desktop:2 msgid "Ecuador" msgstr "ეკვადორი" #. Name #: ee/entry.desktop:2 msgid "Estonia" msgstr "ესტონეთი" #. Name #: eg/entry.desktop:2 msgid "Egypt" msgstr "ეგვიპტე" #. Name #: eh/entry.desktop:2 msgid "Western Sahara" msgstr "დასავლეთ საჰარა" #. Name #: eo/entry.desktop:2 msgid "Esperanto" msgstr "" #. Name #: er/entry.desktop:2 msgid "Eritrea" msgstr "ერითრეა" #. Name #: es/entry.desktop:2 msgid "Spain" msgstr "ესპანეთი" #. Name #: et/entry.desktop:2 msgid "Ethiopia" msgstr "ეთიოპია" #. Name #: fi/entry.desktop:3 msgid "Finland" msgstr "ფინეთი" #. Name #: fj/entry.desktop:2 msgid "Fiji" msgstr "ფიჯი" #. Name #: fk/entry.desktop:2 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები (მალვინის)" #. Name #: fm/entry.desktop:2 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "მიკრონეზია, ფედერაციული შტატები" #. Name #: fo/entry.desktop:2 msgid "Faroe Islands" msgstr "ფარერის კუნძულები" #. Name #: fr/entry.desktop:3 msgid "France" msgstr "საფრანგეთი" #. Name #: ga/entry.desktop:2 msgid "Gabon" msgstr "გაბონი" #. Name #: gb/entry.desktop:2 msgid "United Kingdom" msgstr "გაერთიანებული სამეფო" #. Name #: gd/entry.desktop:2 msgid "Grenada" msgstr "გრენადა" #. Name #: ge/entry.desktop:2 msgid "Georgia" msgstr "საქართველო" #. Name #: gh/entry.desktop:2 msgid "Ghana" msgstr "განა" #. Name #: gi/entry.desktop:2 msgid "Gibraltar" msgstr "გიბრალტარი" #. Name #: gl/entry.desktop:2 msgid "Greenland" msgstr "გრენლანდია" #. Name #: gm/entry.desktop:2 msgid "Gambia" msgstr "გამბია" #. Name #: gn/entry.desktop:2 msgid "Guinea" msgstr "გვინეა" #. Name #: gp/entry.desktop:2 msgid "Guadeloupe" msgstr "გვადელუპე" #. Name #: gq/entry.desktop:2 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ეკვატორული გვინეა" #. Name #: gr/entry.desktop:2 msgid "Greece" msgstr "საბერძნეთი" #. Name #: gt/entry.desktop:2 msgid "Guatemala" msgstr "გვატემალა" #. Name #: gu/entry.desktop:2 msgid "Guam" msgstr "გუამი" #. Name #: gw/entry.desktop:2 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "გვინეა ბისაუ" #. Name #: gy/entry.desktop:2 msgid "Guyana" msgstr "გვიანა" #. Name #: hk/entry.desktop:2 msgid "Hong Kong SAR(China)" msgstr "ჰონკონგი (ჩინეთი)" #. Name #: hn/entry.desktop:2 msgid "Honduras" msgstr "ჰონდურასი" #. Name #: hr/entry.desktop:2 msgid "Croatia" msgstr "ხორვატია" #. Name #: ht/entry.desktop:2 msgid "Haiti" msgstr "ჰაიტი" #. Name #: hu/entry.desktop:2 msgid "Hungary" msgstr "უნგრეთი" #. Name #: id/entry.desktop:2 msgid "Indonesia" msgstr "ინდონეზია" #. Name #: ie/entry.desktop:2 msgid "Ireland" msgstr "ირლანდია" #. Name #: il/entry.desktop:3 msgid "Israel" msgstr "ისრაელი" #. Name #: in/entry.desktop:2 msgid "India" msgstr "ინდოეთი" #. Name #: iq/entry.desktop:2 msgid "Iraq" msgstr "ერაყი" #. Name #: ir/entry.desktop:2 msgid "Iran" msgstr "ირანი" #. Name #: is/entry.desktop:2 msgid "Iceland" msgstr "ისლანდია" #. Name #: it/entry.desktop:2 msgid "Italy" msgstr "იტალია" #. Name #: jm/entry.desktop:2 msgid "Jamaica" msgstr "იამაიკა" #. Name #: jo/entry.desktop:2 msgid "Jordan" msgstr "იორდანია" #. Name #: jp/entry.desktop:2 msgid "Japan" msgstr "იაპონია" #. Name #: jv/entry.desktop:2 #, fuzzy #| msgid "Indonesia" msgid "Indonesia (Java)" msgstr "ინდონეზია" #. Name #: ke/entry.desktop:2 msgid "Kenya" msgstr "კენია" #. Name #: kg/entry.desktop:2 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "ყირგიზეთი" #. Name #: kh/entry.desktop:2 msgid "Cambodia" msgstr "კამპუჩია" #. Name #: ki/entry.desktop:2 msgid "Kiribati" msgstr "კირიბატი" #. Name #: km/entry.desktop:2 msgid "Comoros" msgstr "კომორები" #. Name #: kn/entry.desktop:2 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "სენტ კიტსი და ნევისი" #. Name #: kp/entry.desktop:2 msgid "North Korea" msgstr "ჩრდილოეთ კორეა" #. Name #: kr/entry.desktop:2 msgid "South Korea" msgstr "სამხრეთ კორეა" #. Name #: kw/entry.desktop:2 msgid "Kuwait" msgstr "ქუვეითი" #. Name #: ky/entry.desktop:2 msgid "Cayman Islands" msgstr "კაიმანის კუნძულები" #. Name #: kz/entry.desktop:2 msgid "Kazakhstan" msgstr "ყაზახეთი" #. Name #: la/entry.desktop:2 msgid "Laos" msgstr "ლაოსი" #. Name #: lb/entry.desktop:2 msgid "Lebanon" msgstr "ლიბანი" #. Name #: lc/entry.desktop:2 msgid "St. Lucia" msgstr "წმ. ლუცია" #. Name #: li/entry.desktop:2 msgid "Liechtenstein" msgstr "ლიჰტენშტეინი" #. Name #: lk/entry.desktop:2 msgid "Sri Lanka" msgstr "შრი ლანკა" #. Name #: lr/entry.desktop:2 msgid "Liberia" msgstr "ლიბერია" #. Name #: ls/entry.desktop:2 msgid "Lesotho" msgstr "ლესოტო" #. Name #: lt/entry.desktop:2 msgid "Lithuania" msgstr "ლიტვა" #. Name #: lu/entry.desktop:2 msgid "Luxembourg" msgstr "ლუქსემბურგი" #. Name #: lv/entry.desktop:2 msgid "Latvia" msgstr "ლატვია" #. Name #: ly/entry.desktop:2 msgid "Libya" msgstr "ლიბია" #. Name #: ma/entry.desktop:2 msgid "Morocco" msgstr "მაროკო" #. Name #: mc/entry.desktop:2 msgid "Monaco" msgstr "მონაკო" #. Name #: md/entry.desktop:2 msgid "Moldova" msgstr "მოლდოვა" #. Name #: me/entry.desktop:3 #, fuzzy msgid "Montenegro" msgstr "მონსერა" #. Name #: mg/entry.desktop:2 msgid "Madagascar" msgstr "მადაგასკარი" #. Name #: mh/entry.desktop:2 msgid "Marshall Islands" msgstr "მარშალის კუნძულები" #. Name #: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3 msgid "New Zealand" msgstr "ახალი ზელანდია" #. Name #: mk/entry.desktop:3 msgid "Macedonia" msgstr "მაკედონია" #. Name #: ml/entry.desktop:2 msgid "Mali" msgstr "მალი" #. Name #: mm/entry.desktop:2 msgid "Myanmar" msgstr "მიანმა" #. Name #: mn/entry.desktop:2 msgid "Mongolia" msgstr "მონღოლეთი" #. Name #: mo/entry.desktop:2 msgid "Macau SAR(China)" msgstr "მაკაო (ჩინეთი)" #. Name #: mq/entry.desktop:2 msgid "Martinique" msgstr "მარტინიკე" #. Name #: mr/entry.desktop:2 msgid "Mauritania" msgstr "მავრიტანია" #. Name #: ms/entry.desktop:2 msgid "Montserrat" msgstr "მონსერა" #. Name #: mt/entry.desktop:3 msgid "Malta" msgstr "მალტა" #. Name #: mu/entry.desktop:2 msgid "Mauritius" msgstr "მაურიციუსი" #. Name #: mv/entry.desktop:2 msgid "Maldives" msgstr "მალდივები" #. Name #: mw/entry.desktop:2 msgid "Malawi" msgstr "მალავი" #. Name #: mx/entry.desktop:2 msgid "Mexico" msgstr "მექსიკა" #. Name #: my/entry.desktop:2 msgid "Malaysia" msgstr "მალაიზია" #. Name #: mz/entry.desktop:2 msgid "Mozambique" msgstr "მოზამბიკი" #. Name #: na/entry.desktop:2 msgid "Namibia" msgstr "ნამიბია" #. Name #: nc/entry.desktop:2 msgid "New Caledonia" msgstr "ახალი კალედონია" #. Name #: ne/entry.desktop:2 msgid "Niger" msgstr "ნიგერია" #. Name #: nf/entry.desktop:2 msgid "Norfolk Island" msgstr "ნორფოლკის კუნძული" #. Name #: ng/entry.desktop:2 msgid "Nigeria" msgstr "ნიგერია" #. Name #: ni/entry.desktop:2 msgid "Nicaragua" msgstr "ნიკარაგუა" #. Name #: nl/entry.desktop:3 msgid "Netherlands" msgstr "ჰოლანდია" #. Name #: no/entry.desktop:3 msgid "Norway" msgstr "ნორვეგია" #. Name #: np/entry.desktop:2 msgid "Nepal" msgstr "ნეპალი" #. Name #: nr/entry.desktop:2 msgid "Nauru" msgstr "ნაურუ" #. Name #: nu/entry.desktop:2 msgid "Niue" msgstr "ნიუე" #. Name #: om/entry.desktop:2 msgid "Oman" msgstr "ომანი" #. Name #: pa/entry.desktop:2 msgid "Panama" msgstr "პანამა" #. Name #: pe/entry.desktop:2 msgid "Peru" msgstr "პერუ" #. Name #: pf/entry.desktop:2 msgid "French Polynesia" msgstr "საფრანგეთის პოლინეზია" #. Name #: pg/entry.desktop:2 msgid "Papua New Guinea" msgstr "პაპუა ახალი გვინეა" #. Name #: ph/entry.desktop:2 msgid "Philippines" msgstr "ფილიპინები" #. Name #: pk/entry.desktop:2 msgid "Pakistan" msgstr "პაკისტანი" #. Name #: pl/entry.desktop:2 msgid "Poland" msgstr "პოლონეთი" #. Name #: pm/entry.desktop:2 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "სენ პიერი და მიქელონი" #. Name #: pn/entry.desktop:2 msgid "Pitcairn" msgstr "პიტიკაირნი" #. Name #: pr/entry.desktop:2 msgid "Puerto Rico" msgstr "პუერტო რიკო" #. Name #: ps/entry.desktop:2 msgid "Palestinian Territory" msgstr "პალესტინა" #. Name #: pt/entry.desktop:3 msgid "Portugal" msgstr "პორტუგალია" #. Name #: pw/entry.desktop:2 msgid "Palau" msgstr "პალაუ" #. Name #: py/entry.desktop:2 msgid "Paraguay" msgstr "პარაგვაი" #. Name #: qa/entry.desktop:2 msgid "Qatar" msgstr "კატარი" #. Name #: ro/entry.desktop:2 msgid "Romania" msgstr "რუმინეთი" #. Name #: rs/entry.desktop:3 msgid "Serbia" msgstr "" #. Name #: ru/entry.desktop:3 msgid "Russia" msgstr "რუსეთი" #. Name #: rw/entry.desktop:2 msgid "Rwanda" msgstr "რუანდა" #. Name #: sa/entry.desktop:2 msgid "Saudi Arabia" msgstr "საუდის არაბეთი" #. Name #: sb/entry.desktop:2 msgid "Solomon Islands" msgstr "სოლომონის კუნძულები" #. Name #: sc/entry.desktop:2 msgid "Seychelles" msgstr "სეიშელები" #. Name #: sd/entry.desktop:2 msgid "Sudan" msgstr "სუდანი" #. Name #: se/entry.desktop:2 msgid "Sweden" msgstr "შვედეთი" #. Name #: sg/entry.desktop:2 msgid "Singapore" msgstr "სინგაპური" #. Name #: sh/entry.desktop:2 msgid "Saint Helena" msgstr "წმინდა ელენე" #. Name #: si/entry.desktop:2 msgid "Slovenia" msgstr "სლოვენია" #. Name #: sk/entry.desktop:2 msgid "Slovakia" msgstr "სლოვაკია" #. Name #: sm/entry.desktop:2 msgid "San Marino" msgstr "სან მარინო" #. Name #: sn/entry.desktop:2 msgid "Senegal" msgstr "სენეგალი" #. Name #: so/entry.desktop:2 msgid "Somalia" msgstr "სომალი" #. Name #: sr/entry.desktop:2 msgid "Suriname" msgstr "სურინამი" #. Name #: st/entry.desktop:2 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "საო ტომე და პრინციპე" #. Name #: sv/entry.desktop:2 msgid "El Salvador" msgstr "ელ სალვადორი" #. Name #: sy/entry.desktop:2 msgid "Syria" msgstr "სირია" #. Name #: sz/entry.desktop:2 msgid "Swaziland" msgstr "სვაზილენდი" #. Name #: tc/entry.desktop:2 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "თარქსის და ქაქოსის კუნძულები" #. Name #: td/entry.desktop:2 msgid "Chad" msgstr "ჩადი" #. Name #: tg/entry.desktop:2 msgid "Togo" msgstr "ტოგო" #. Name #: th/entry.desktop:2 msgid "Thailand" msgstr "ტაილანდი" #. Name #: tj/entry.desktop:2 msgid "Tajikistan" msgstr "ტაჯიკეთი" #. Name #: tk/entry.desktop:2 msgid "Tokelau" msgstr "ტოკელაუ" #. Name #: tm/entry.desktop:2 msgid "Turkmenistan" msgstr "თურქმენეთი" #. Name #: tn/entry.desktop:2 msgid "Tunisia" msgstr "ტუნისი" #. Name #: to/entry.desktop:2 msgid "Tonga" msgstr "ტონგა" #. Name #: tp/entry.desktop:2 msgid "East Timor" msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი" #. Name #: tr/entry.desktop:2 msgid "Turkey" msgstr "თურქეთი" #. Name #: tt/entry.desktop:2 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო" #. Name #: tv/entry.desktop:2 msgid "Tuvalu" msgstr "ტუვალუ" #. Name #: tw/entry.desktop:3 msgid "Taiwan" msgstr "ტაივანი" #. Name #: tz/entry.desktop:2 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "ტანზანია, გაერთიანებული რესპუბლიკა" #. Name #: ua/entry.desktop:3 msgid "Ukraine" msgstr "უკრაინა" #. Name #: ug/entry.desktop:2 msgid "Uganda" msgstr "უგანდა" #. Name #: us/entry.desktop:2 msgid "United States of America" msgstr "ამერიკის შეერთებული შტატები" #. Name #: uy/entry.desktop:2 msgid "Uruguay" msgstr "ურუგვაი" #. Name #: uz/entry.desktop:2 msgid "Uzbekistan" msgstr "უზბეკეთი" #. Name #: va/entry.desktop:2 msgid "Vatican City" msgstr "ვატიკანი" #. Name #: vc/entry.desktop:2 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "სენ ვინცენტი და გრენადინები" #. Name #: ve/entry.desktop:2 msgid "Venezuela" msgstr "ვენესუელა" #. Name #: vg/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "ქალწულის კუნძულები, ბრიტანეთი" #. Name #: vi/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "ქალწულის კუნძულები, ა.შ.შ" #. Name #: vn/entry.desktop:2 msgid "Vietnam" msgstr "ვიეტნამი" #. Name #: vu/entry.desktop:2 msgid "Vanuatu" msgstr "ვანაუტუ" #. Name #: wf/entry.desktop:2 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "ვალისი და ფუტუნა" #. Name #: ws/entry.desktop:3 msgid "Samoa" msgstr "სამოა" #. Name #: ye/entry.desktop:2 msgid "Yemen" msgstr "იემენი" #. Name #: za/entry.desktop:3 msgid "South Africa" msgstr "სამხრეთ აფრიკა" #. Name #: zm/entry.desktop:2 msgid "Zambia" msgstr "ზამბია" #. Name #: zw/entry.desktop:2 msgid "Zimbabwe" msgstr "ზიმბაბვე"