summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kcontrol-color-schemes/lv.po
blob: e82d42516984aeb3d83ab9b303d86f41b3ddaf2b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr "Atlasa zaļš"

#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr ""

#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr ""

#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr "Zils Šīferis"

#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr ""

#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr "Tumši Zils"

#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr "Tuksneša sarkans"

#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr "Ciparu CDE"

#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr ""

#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr ""

#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr ""

#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr "Keramika"

#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr "Smaragda Keramika "

#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr "Balta Keramika"

#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
msgid "Media Peach"
msgstr "Mēdiju Persiks"

#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr ""

#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr "Gaiši pelēks"

#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
msgid "Plastik"
msgstr "Plastika"

#. Name
#: PointReyesGreen.kcsrc:2
msgid "Point Reyes Green"
msgstr "Point Reyes Zaļš"

#. Name
#: Pumpkin.kcsrc:3
msgid "Pumpkin"
msgstr "Ķirbis"

#. Name
#: SolarisCDE.kcsrc:2
msgid "Solaris"
msgstr ""

#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr "Vētra"

#. Name
#: System.kcsrc:2
msgid "System"
msgstr "Sistēma"

#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr ""

#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
msgid "Redmond 2000"
msgstr "Redmonda 2000"

#. Name
#: Windows95.kcsrc:3
msgid "Redmond 95"
msgstr "Redmonda 95"

#. Name
#: WindowsXP.kcsrc:2
msgid "Redmond XP"
msgstr "Redmonda XP"

#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2
msgid "High Contrast Yellow on Blue"
msgstr ""