summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/tdeio-locate.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/tdeio-locate.po')
-rw-r--r--po/de/tdeio-locate.po393
1 files changed, 0 insertions, 393 deletions
diff --git a/po/de/tdeio-locate.po b/po/de/tdeio-locate.po
deleted file mode 100644
index 95b1ffb..0000000
--- a/po/de/tdeio-locate.po
+++ /dev/null
@@ -1,393 +0,0 @@
-# tdeio-locate: KDE I/O Slave for the locate command
-#
-# Copyright (C) 2004 by Armin Straub
-# linux@arminstraub.de
-#
-# This file is distributed under the same license as tdeio-locate.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdeio-locate\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 02:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-29 12:59+0200\n"
-"Last-Translator: Armin Straub <linux@arminstraub.de>\n"
-"Language-Team: German <de@li.org>\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo:2
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: tdeio_locate.cpp:351
-msgid ""
-"<h1>\"%1\" could not be started.</h1><p>Please note that tdeio-locate can't "
-"be used on its own. You need an additional program for doing searches. "
-"Typically this is the command line tool <i>locate</i> that can be found in "
-"many distributions by default. You can check if the correct tool is used by "
-"looking at the <a href=\"locater:config\">setting</a> \"Locate Binary\"."
-"<p>Besides the mentioned tool <i>locate</i>, tdeio-locate can use any tool "
-"that uses the same syntax. In particular, it was reported to work with "
-"<i>slocate</i> and <i>rlocate</i>."
-msgstr ""
-
-#: tdeio_locate.cpp:516
-msgid "Locating %1 ..."
-msgstr "Suche %1 ..."
-
-#: tdeio_locate.cpp:636
-msgid "Finished."
-msgstr "Suche abgeschlossen."
-
-#: tdeio_locate.cpp:774
-msgid "Configure - tdeio-locate"
-msgstr "Einstellungen - tdeio-locate"
-
-#: tdeio_locate.cpp:777
-msgid "General"
-msgstr "Allgemeines"
-
-#: tdeio_locate.cpp:778
-msgid "Filters"
-msgstr "Filter"
-
-#: tdeio_locate.cpp:779
-msgid "Locate"
-msgstr "Locate"
-
-#: tdeio_locate.cpp:799
-msgid "Configuration succesfully updated."
-msgstr "Einstellungen wurden übernommen."
-
-#: tdeio_locate.cpp:801
-msgid "Configuration unchanged."
-msgstr "Einstellungen unverändert."
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "KLocateConfigFilterWidget"
-msgstr ""
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Filter Settings"
-msgstr "Filter Einstellungen"
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:38
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A path must match at least one of the regular expressions in the White List "
-"and it must not match any of the expressions in the Black List for being "
-"displayed as a hit."
-msgstr ""
-"Damit ein Pfad als Treffer angezeigt wird, muss er mit mindestens einem "
-"regulären Ausdruck aus der White List übereinstimmen und darf mit keinem "
-"Eintrag aus der Black List übereinstimmen."
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "&White List"
-msgstr "&White List"
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:55 tdeio_locate.kcfg:38
-#, no-c-format
-msgid "A path must match at least one of these regular expressions."
-msgstr ""
-"Pfade müssen mit mindestens einer dieser regulären Ausdrücke übereinstimmen."
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "&Black List"
-msgstr "&Black List"
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:69 tdeio_locate.kcfg:44
-#, no-c-format
-msgid "A path may not match any of these regular expressions."
-msgstr "Pfade dürfen mit keiner dieser regulären Ausdrücke übereinstimmen."
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:77
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> E.g. replacing the default '.' entry by '^/home/user/' will "
-"only allow hits in the home directory of user."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> Sie können z.B. den standardmäßigen Eintrag '.' durch '^/home/"
-"user/' ersetzen, um nur noch Treffer im Heimatverzeichnis von user "
-"anzuzeigen."
-
-#: klocateconfigfilterwidget.ui:88
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> Adding e.g. '/\\.' will no longer display hidden files (this "
-"will be unnecessary in some next version of kde though)."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> Fügen Sie z.B. '/\\.' hinzu, um versteckte Dateien bei der "
-"Suche zu ignorieren (in einer der nächsten KDE Versionen wird das unnötig "
-"sein)."
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "KLocateConfigLocateWidget"
-msgstr ""
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "Locate Settings"
-msgstr "Einstellungen für Locate"
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:38
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>tdeio-locate does not handle the settings of locate, because this setup "
-"varies among different distributions. There are even distributions that use "
-"replacements like slocate.</p>\n"
-"<p>To configure locate you should take a look at the manpage of locate. "
-"Since most distributions use cron for updating locate's database, it may "
-"also be useful to take a look at the manpage of crontab.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Sie können die Einstellungen von locate nicht mit tdeio-locate vornehmen, "
-"da es dabei große Unterschiede zwischen verschiedenen Distributionen gibt. "
-"Einige verwenden sogar ganz andere Ersatzprogramme.</p>\n"
-"<p>Für die Einstellungen von locate lohnt es sich einen Blick in die Manpage "
-"zu locate zu werfen. Da die meisten Distributionen cron zur Aktualisierung "
-"der Datenbank für locate verwenden, kann es sich auch lohnen die Manpage zu "
-"crontab zu lesen.</p>"
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:52 tdeio_locate.kcfg:51
-#, no-c-format
-msgid "Locate Binary"
-msgstr "Locate Backend"
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:66
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use these settings only if you really know what you do. Otherwise the "
-"default should be ok."
-msgstr ""
-"Verwenden Sie die folgenden Einstellung nur wenn Sie genau wissen, was Sie "
-"tun. Ansonsten sollten die Vorgaben genügen."
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:82
-#, no-c-format
-msgid "Locate &binary:"
-msgstr "&Pfad zu locate:"
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:134
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> If you don't specify a value here (which is the default), tdeio-"
-"locate will automatically pick slocate, rlocate or locate (in that order)."
-msgstr ""
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:150
-#, no-c-format
-msgid "Additional &arguments:"
-msgstr "Zusätzliche &Argumente:"
-
-#: klocateconfiglocatewidget.ui:199
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> Do not use -r or -i here. The first will confuse tdeio-locate, "
-"and the latter can be changed through the \"Case sensitivity\" option."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> Verwenden Sie nicht -r oder -i. Ersteres verwirrt tdeio-locate "
-"und letzteres kann durch die Option \"Groß- und Kleinschreibung\" "
-"eingestellt werden."
-
-#: klocateconfigwidget.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "KLocateConfigWidget"
-msgstr ""
-
-#: klocateconfigwidget.ui:27
-#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:46
-#, no-c-format
-msgid "Case se&nsitivity:"
-msgstr "&Groß- und Kleinschreibung"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:72
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:77
-#, no-c-format
-msgid "Sensitive"
-msgstr "Verwenden"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:82
-#, no-c-format
-msgid "Insensitive"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:102
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> With \"Auto\" case sensitivity a pattern will be case "
-"insensitive if it is lowercase and case sensitive if it is mixed- or "
-"uppercase."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> Wenn Sie \"Auto\" auswählen wird eine Suche Groß- und "
-"Kleinschreibung nur dann unterscheiden, falls Sie nicht durchgehend klein "
-"geschrieben ist."
-
-#: klocateconfigwidget.ui:112
-#, no-c-format
-msgid "Collapsing Search Results"
-msgstr "Verzeichnisse zusammenfassen"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:142
-#, no-c-format
-msgid "&Collapse a directory with more hits:"
-msgstr "Verzeichnisse mit mehr Treffern &zusammenfassen."
-
-#: klocateconfigwidget.ui:173 tdeio_locate.kcfg:18
-#, no-c-format
-msgid "Collapse a directory with more hits."
-msgstr "Verzeichnisse mit mehr Treffern zusammenfassen."
-
-#: klocateconfigwidget.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Text of a collapsed &directory:"
-msgstr "Anzeige einer &Verzeichnissuche:"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:251
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Hint:</i> %1 is substituted by the number of hits and %2 by the name of "
-"the directory."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> %1 wird durch die Anzahl der Treffer und %2 durch den "
-"Verzeichnisnamen ersetzt."
-
-#: klocateconfigwidget.ui:267
-#, no-c-format
-msgid "&Icon of a collapsed directory:"
-msgstr "&Icon für Verzeichnissuchen:"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:293
-#, no-c-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:301
-#, no-c-format
-msgid "Green"
-msgstr "Grün"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:309
-#, no-c-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Grau"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:317
-#, no-c-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:325
-#, no-c-format
-msgid "Red"
-msgstr "Rot"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:333
-#, no-c-format
-msgid "Violet"
-msgstr "Violett"
-
-#: klocateconfigwidget.ui:341
-#, no-c-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Gelb"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr "&Groß- und Kleinschreibung"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"0 for automatic case sensitivity determination (lowercase pattern -> case "
-"insensitive, upper- or mixedcase pattern -> case sensitive), 1 for case "
-"sensitive and 2 for case insensitive."
-msgstr ""
-
-#: tdeio_locate.kcfg:17
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Collapse directory"
-msgstr "&Icon für Verzeichnissuchen:"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:23
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "How to display a collapsed directory entry"
-msgstr "&Icon für Verzeichnissuchen:"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Hint: %1 is substituted by the number of hits, %2 by the name of the "
-"directory."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> %1 wird durch die Anzahl der Treffer und %2 durch den "
-"Verzeichnisnamen ersetzt."
-
-#: tdeio_locate.kcfg:29
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icon to use for a collapsed directory entry"
-msgstr "&Icon für Verzeichnissuchen:"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:30
-#, no-c-format
-msgid "0-Blue, 1-Green, 2-Grey, 3-Orange, 4-Red, 5-Violet, 6-Yellow"
-msgstr ""
-
-#: tdeio_locate.kcfg:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "White list"
-msgstr "&White List"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:43
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Black list"
-msgstr "&Black List"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:56
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Additional Arguments for locate"
-msgstr "Zusätzliche &Argumente:"
-
-#: tdeio_locate.kcfg:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use -r or -i here. The first will confuse tdeio-locate, while the "
-"latter can be changed through the caseSensitivity option."
-msgstr ""
-"<i>Tipp:</i> Verwenden Sie nicht -r oder -i. Ersteres verwirrt tdeio-locate "
-"und letzteres kann durch die Option \"Groß- und Kleinschreibung\" "
-"eingestellt werden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<i>Hint:</i> You may for example choose to use slocate instead of plain "
-#~ "old locate."
-#~ msgstr ""
-#~ "<i>Tipp:</i> Sie könnten hier z.B. slocate anstelle von locate verwenden."
-
-#~ msgid "(%1 Hits) %2"
-#~ msgstr "(%1 Treffer) %2"