# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: kinetd/eventsrc:3 msgid "KInetD" msgstr "" #. Name #: kinetd/eventsrc:6 msgid "IncomingConnection" msgstr "உள்வரும் இணைப்புகள்" #. Comment #: kinetd/eventsrc:7 #, fuzzy msgid "Received incoming connection" msgstr "உள்வரும் இணைப்புகள்" #. Name #: kinetd/eventsrc:11 msgid "ProcessFailed" msgstr "செயல் தோல்வியுற்றது" #. Comment #: kinetd/eventsrc:12 msgid "Could not call process to handle connection" msgstr "இணைப்பை கையாள செயற்பாட்டை அழைக்க முடியவில்லை" #. Comment #: krfb/eventsrc:3 msgid "Desktop Sharing" msgstr "பணிமேடை பகிர்வு" #. Name #: krfb/eventsrc:6 msgid "UserAcceptsConnection" msgstr "பயனர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #. Comment #: krfb/eventsrc:7 msgid "User accepts connection" msgstr "பயனர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #. Name #: krfb/eventsrc:11 msgid "UserRefusesConnection" msgstr "பயனர் இணைப்பு ஏற்கப்படவில்லை" #. Comment #: krfb/eventsrc:12 msgid "User refuses connection" msgstr "பயனர் இணைப்பு ஏற்க மறுக்கப்பட்டது" #. Name #: krfb/eventsrc:16 msgid "ConnectionClosed" msgstr "இணைப்பு மூடப்பட்டது" #. Comment #: krfb/eventsrc:17 msgid "Connection closed" msgstr "இணைப்புகள் மூடப்பட்டது" #. Name #: krfb/eventsrc:21 msgid "InvalidPassword" msgstr "செல்லாத கடவுச்சொல்" #. Comment #: krfb/eventsrc:22 msgid "Invalid password" msgstr "செல்லாத கடவுச்சொல்" #. Name #: krfb/eventsrc:26 msgid "InvalidPasswordInvitations" msgstr "செல்லாத அழைப்பிதழ் கடவுச்சொல் " #. Comment #: krfb/eventsrc:27 msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused." msgstr "அழைத்த நபர் தவறான கடவுச்சொல்லை அனுப்பியுள்ளார். இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது." #. Name #: krfb/eventsrc:31 msgid "NewConnectionOnHold" msgstr "புதிய இணைப்பு வைக்கப்பட்டது" #. Comment #: krfb/eventsrc:32 msgid "Connection requested, user must accept" msgstr "இணைப்பு கோரப்பட்டது, பயனர் கண்டிப்பாக ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும்" #. Name #: krfb/eventsrc:36 msgid "NewConnectionAutoAccepted" msgstr "புதிய இணைப்புக்கள் தானாக ஏற்பட்டது" #. Comment #: krfb/eventsrc:37 msgid "New connection automatically established" msgstr "இணைப்புகள் தானாக உருவாக்கப்பட்டது" #. Name #: krfb/eventsrc:41 msgid "TooManyConnections" msgstr "பல இணைப்புக்கள்" #. Comment #: krfb/eventsrc:42 msgid "Busy, connection refused" msgstr "வேலையில் உள்ளது, இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது" #. Name #: krfb/eventsrc:47 msgid "UnexpectedConnection" msgstr "பயனர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #. Comment #: krfb/eventsrc:48 msgid "Received unexpected connection, abort" msgstr "எதிர்பாராத இணைப்பு, நிறுத்தப்பட்டது"