diff options
| -rw-r--r-- | translations/messages/zh_CN.po | 79 |
1 files changed, 33 insertions, 46 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 76e7464..f981753 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -1,19 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepowersave\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-06 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-26 00:46+0800\n" -"Last-Translator: Thruth Wang <gubotruth@gmail.com>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-17 16:54+0000\n" +"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git." +"trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave/zh_Hans/>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -331,7 +334,7 @@ msgstr "挂起到 RAM" #: configuredialog.cpp:1818 configuredialog.cpp:1862 tdepowersave.cpp:199 #: tdepowersave.cpp:2543 msgid "Freeze" -msgstr "" +msgstr "冻结" #: configuredialog.cpp:1821 configuredialog.cpp:1865 msgid "CPU Powersave policy" @@ -459,16 +462,15 @@ msgstr "否" #: detaileddialog.cpp:491 detaileddialog.cpp:495 msgid "TDE hardware subsystem:" -msgstr "" +msgstr "TDE 硬件子系统:" #: detaileddialog.cpp:492 -#, fuzzy msgid "active" msgstr "激活" #: detaileddialog.cpp:496 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "不可用" #: dummy.cpp:40 msgid "If the current desktop user is inactive, dim the display to:" @@ -513,9 +515,8 @@ msgid "Min. running CPUs/Cores:" msgstr "最少可运行的 CPU/核心数:" #: dummy.cpp:51 -#, fuzzy msgid "Enable to switch off CPUs/cores" -msgstr "允许关闭 CPU/核心" +msgstr "允许切换 CPU/核心" #: dummy.cpp:52 msgid "You have a multiprocessor/multicore machine." @@ -668,9 +669,8 @@ msgid "Maybe the global configuration file is empty or missing." msgstr "可能全局配置文件为空或缺少此文件。" #: dummy.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Cannot connect to D-Bus. The D-Bus daemon may not be running." -msgstr "无法连接到 D-BUS。D-BUS 守护程序可能未运行。" +msgstr "无法连接到 D-BUS。D-BUS 守护程序可能没有运行。" #: dummy.cpp:99 msgid "" @@ -693,9 +693,8 @@ msgid "Report ..." msgstr "报告..." #: dummy.cpp:102 -#, fuzzy msgid "Suspend mode is not supported on your machine." -msgstr "您的机器不支持挂起到 RAM。" +msgstr "您的机器不支持挂起模式。" #: dummy.cpp:103 msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!" @@ -757,11 +756,11 @@ msgstr "屏幕降低亮度到 %1% 于:" #: dummy.cpp:126 msgid "Could not call %1. The current desktop session is not active." -msgstr "" +msgstr "无法调用 %1。现在的桌面会话未激活。" #: dummy.cpp:127 msgid "Could not set %1. The current desktop session is not active." -msgstr "" +msgstr "无法设置 %1。现在的桌面会话未激活。" #: dummy.cpp:128 msgid "Stopped %1. The current desktop session is now inactive." @@ -785,7 +784,6 @@ msgid "TDEPowersave Logfile Viewer: %1" msgstr "Powersave 日志文件查看程序: %1" #: logviewer.cpp:93 -#, fuzzy msgid "File already exist. Overwrite the file?" msgstr "文件已存在。是否覆盖?" @@ -802,14 +800,12 @@ msgid "Try other filename ..." msgstr "尝试其他文件名..." #: main.cpp:47 -#, fuzzy msgid "TDE Frontend for Power Management, Battery Monitoring and Suspend" -msgstr "电源管理、电池监测和系统挂起的 KDE 前端" +msgstr "电源管理、电池监测和系统挂起的 TDE 前端" #: main.cpp:49 -#, fuzzy msgid "Force a new check for ACPI support" -msgstr "强制新的ACPI支持检测\n" +msgstr "强制新的ACPI支持检测" #: main.cpp:50 msgid "Trace function entry and leave points for debug\n" @@ -826,9 +822,8 @@ msgid "Current maintainer" msgstr "当前维护者" #: main.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Powersave developer and for D-Bus integration" -msgstr "Powersave开发者和DBUS整合" +msgstr "电源保护开发者和 D-BUS 整合" #: main.cpp:68 msgid "Powersave developer and tester" @@ -848,7 +843,7 @@ msgstr "正在准备挂起..." #: tdepowersave.cpp:127 msgid "Execute configured power button action" -msgstr "" +msgstr "执行已配置的电源按钮动作" #: tdepowersave.cpp:129 msgid "Suspend configured power button action" @@ -953,33 +948,28 @@ msgid "Hibernation disabled by administrator." msgstr "管理员禁用了挂起到磁盘。" #: tdepowersave.cpp:756 -#, fuzzy msgid "Hybrid Suspend failed" -msgstr "挂起到 RAM 失败" +msgstr "挂起失败" #: tdepowersave.cpp:764 -#, fuzzy msgid "Hybrid Suspend disabled by administrator." -msgstr "管理员禁用了挂起到 RAM。" +msgstr "管理员禁用了挂起模式。" #: tdepowersave.cpp:812 -#, fuzzy msgid "Suspend mode failed" -msgstr "挂起到 RAM 失败" +msgstr "停止失败" #: tdepowersave.cpp:820 -#, fuzzy msgid "Suspend mode disabled by administrator." -msgstr "管理员禁用了挂起到 RAM。" +msgstr "管理员禁用了停止模式。" #: tdepowersave.cpp:868 msgid "Freeze failed" -msgstr "" +msgstr "冻结失败" #: tdepowersave.cpp:875 -#, fuzzy msgid "Freeze disabled by administrator." -msgstr "管理员禁用了挂起到 RAM。" +msgstr "管理员禁用了冻结。" #: tdepowersave.cpp:923 msgid "Standby failed" @@ -995,7 +985,7 @@ msgstr "检测到不在活动。" #: tdepowersave.cpp:1005 msgid "To stop the %1 press the 'Cancel' button before the countdown expires." -msgstr "" +msgstr "可以在倒计时结束前按下 '取消' 按钮停止 %1 。" #: configure_Dialog.ui:541 tdepowersave.cpp:1006 #, no-c-format @@ -1058,9 +1048,8 @@ msgid "The Lid was opened." msgstr "此盖已打开。" #: tdepowersave.cpp:1426 -#, fuzzy msgid "Start tdepowersave automatically when you log in?" -msgstr "是否在您登录时自动启动 TDEpowersave?" +msgstr "是否在您登录时自动启动 tdepowersave?" #: tdepowersave.cpp:1427 msgid "Question" @@ -1143,14 +1132,13 @@ msgstr "" #: tdepowersave.cpp:2338 tdepowersave.cpp:2408 msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "睡眠" #: tdepowersave.cpp:2343 tdepowersave.cpp:2413 msgid "freeze" -msgstr "" +msgstr "冻结" #: tdepowersave.cpp:2348 tdepowersave.cpp:2418 -#, fuzzy msgid "standby" msgstr "待机" @@ -1165,9 +1153,8 @@ msgid "Could not remount (all) external storage media." msgstr "无法重新挂载(所有的)外接存储设备。" #: tdepowersave.cpp:2445 -#, fuzzy msgid "An unknown error occurred while %1. The errorcode is: '%2'" -msgstr "鉴定时出现未知错误。" +msgstr "在执行 %1 时出现错误。错误码未: '%2'" # power-off message #: tdepowersave.cpp:2450 @@ -1498,9 +1485,9 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC 适配器" #: detailed_Dialog.ui:344 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Power Consumption: " -msgstr "电源消耗:" +msgstr "功耗: " #: detailed_Dialog.ui:468 #, no-c-format |
