[!Global!] IconName=kpowersave Comment=KPowersave Comment[cs]=KPowersave Comment[de]=KPowersave Comment[es]=KPowersave Comment[fr]=KPowersave Comment[it]=KPowersave Comment[ja]=KPowersave Comment[pl]=KPowersave Comment[pt]=KPowersave Comment[pt_BR]=KPowersave Comment[ru]=KPowersave Comment[zh_CN]=KPowersave Comment[zh_TW]=KPowersave [plug_event] Name=PlugEvent Comment=AC adapter plugged in Comment[cs]=Připojen do sítě Comment[de]=Netzstecker angeschlossen Comment[es]=Adaptador de CA conectado Comment[fr]=Adaptateur CA branché Comment[it]=Adattatore CA collegato Comment[ja]=ACアダプタプラグ接続 Comment[pl]=Zasilacz sieciowy podłączony Comment[pt]=Foi ligado o Adaptador CA Comment[pt_BR]=Adaptador de CA conectado Comment[ru]=Питание подключено Comment[zh_CN]=AC 适配器已插入 Comment[zh_TW]=已插入 AC 介面卡 default_sound=KDE_Dialog_Appear.ogg default_presentation=17 [unplug_event] Name=UnplugEvent Comment=AC adpater unplugged Comment[cs]=Odpojen ze sítě Comment[de]=Netzstecker entfernt Comment[es]=Adaptador de CA desconectado Comment[fr]=Adaptateur CA non branché Comment[it]=Adattatore CA scollegato Comment[ja]=ACアダプタプラグ非接続 Comment[pl]=Zasilacz sieciowy odłączony Comment[pt]=O Adaptador CA foi desligado Comment[pt_BR]=Adaptador de CA desconectado Comment[ru]=Питание отключено Comment[zh_CN]=AC 适配器已拔出 Comment[zh_TW]=未插入 AC 介面卡 default_sound=KDE_Dialog_Disappear.ogg default_presentation=17 [battery_warning_event] Name=BatteryWarningEvent Comment=Battery charge dropped to level WARNING Comment[cs]=Stav baterie dosáhl úrovně POPLACH Comment[de]=Batteriestand erreicht Level WARNUNG Comment[es]=El nivel de carga de la batería es ADVERTENCIA Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau AVERTISSEMENT Comment[it]=La carica della batteria è sul livello AVVERTENZA Comment[ja]=充電量が警告レベルまで下がりました Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de AVISO Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível AVISO Comment[ru]=Уровень заряда батареи сменился на ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Comment[zh_CN]=电池电量降至"警告"级别 Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「警告」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [battery_low_event] Name=BatteryLowEvent Comment=Battery charge dropped to level LOW Comment[cs]=Stav baterie dosáhl NÍZKĚ úrovně Comment[de]=Batteriestand erreicht Level NIEDRIG Comment[es]=El nivel de carga de la batería es BAJO Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau FAIBLE Comment[it]=La carica della batteria è sul livello BASSA Comment[ja]=充電量が低レベルまで下がりました Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu NISKI Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de BAIXO Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível BAIXO Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к НИЗКОМУ Comment[zh_CN]=电池电量降至"低电量"级别 Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「低」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [battery_critical_event] Name=BatteryCriticalEvent Comment=Battery charge dropped to level CRITICAL Comment[cs]=Stav baterie dosáhl KRITICKÉ úrovně Comment[de]=Batteriestand erreicht Level KRITISCH Comment[es]=El nivel de carga de la batería es CRÍTICO Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau CRITIQUE Comment[it]=La carica della batteria è sul livello CRITICA Comment[ja]=充電量が致命的レベルまで下がりました Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível CRÍTICO Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível CRÍTICO Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к КРИТИЧЕСКОМУ Comment[zh_CN]=电池电量降至"电量严重不足"级别 Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「危急」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [autosuspend_event] Name=AutosupendEvent Comment=Autosuspend is going to be executed Comment[cs]=Vykonává se automatické uspání Comment[de]=Autosuspend wird ausgeführt Comment[es]=Se ejecutará la suspensión automática Comment[fr]=La mise en veille automatique va être exécutée Comment[it]=Attivazione in corso della sospensione automatica Comment[ja]=自動サスペンドが実行されます。 Comment[pl]=Zostanie wykonane automatyczne uśpienie Comment[pt]=Será executada a sustensão automática Comment[pt_BR]=A suspensão automática será executada Comment[ru]=Запускается автозасыпание Comment[zh_CN]=将执行自动暂停 Comment[zh_TW]=即將執行自動暫停 default_sound=KDE_Event_2.ogg default_presentation=17 [autodimm_down_event] Name=AutodimmDownEvent Comment=Autodimm dimm the display down default_presentation=0 [autodimm_up_event] Name=AutodimmUpEvent Comment=Autodimm dimm the display up default_presentation=0 [scheme_Performance] Name=SchemeSwitchToPerformanceEvent Comment=Switched to scheme Performance Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Výkon Comment[de]=Zu Schema Leistung gewechselt. Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de rendimiento Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Performance Comment[it]=Powersave attivato nello schema Prestazioni Comment[ja]=省電力がスキーム「パフォーマンス」に切り替わりました Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Wydajność Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Desempenho Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Desempenhodefault_presentation=0 Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Производительность Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"执行"方案 Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「效能」規劃 default_presentation=0 [scheme_Powersave] Name=SchemeSwitchToPowersaveEvent Comment=Switched to scheme Powersave Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Úspora energie Comment[de]=Zu Schema Energiesparen gewechselt Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de ahorro de energía Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Économie d'énergie Comment[it]=Powersave attivato nello schema Risparmio energetico Comment[ja]=省電力がスキーム「省電力」に切り替わりました Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Oszczędzanie Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Economia Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Powersave Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Энергосбережение Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"省电"方案 Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至 Powersave 規劃 default_presentation=0 [scheme_Acoustic] Name=SchemeSwitchToAcousticEvent Comment=Switched to scheme Acoustic Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Tichý Comment[de]=Zu Schema Akustik gewechselt Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema acústico Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Acoustique Comment[it]=Powersave attivato nello schema Acustica Comment[ja]=省電力がスキーム「アコースティック」に切り替わりました Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Hałas Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema Silencioso Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Acústica Comment[ru]=Управление питанием переключилено на схему Шумоподавление Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"声音"方案 Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「音效」規劃 default_presentation=0 [scheme_Presentation] Name=SchemeSwitchToPresentationEvent Comment=Switched to scheme Presentation Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Prezentace Comment[de]=Zu Schema Präsentation gewechselt Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de presentación Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Présentation Comment[it]=Powersave attivato nello schema Presentazione Comment[ja]=省電力がスキーム「プレゼンテーション」に切り替わりました: Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Prezentacja Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Apresentação Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Apresentação Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Презентация Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"演示"方案 Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「簡報」規劃 default_presentation=0 [scheme_Unknown] Name=SchemeSwitchToUnknownEvent Comment=Switched to unknown/user defined scheme Comment[cs]=Powersave přepnut do neznámého/uživatelem definovaného schématu Comment[de]=Zu unbekanntem/benutzerdefiniertem Schema gewechselt Comment[es]=Powersave ha pasado a un esquema desconocido o definido por el usuario Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur un profil inconnu/défini par un utilisateur Comment[it]=Powersave attivato nello schema sconosciuto/definito dall'utente Comment[ja]=省電力が不明/ユーザ定義スキームに切り替わりました: Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na schemat nieznany lub użytkownika Comment[pt]=Powersave alterou para um esquema desconhecido ou definido pelo utilizador Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para um esquema desconhecido/definido pelo usuário Comment[ru]=Управление питанием переключилось на определяемую пользователем схему Comment[zh_CN]=Powersave 切换为未知/用户定义的方案。 Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至未知的/使用者定義的規劃 default_presentation=0 [suspend2disk_event] Name=SuspendToDiskEvent Comment=Suspend to Disk is started Comment[cs]=Uspávání na disk Comment[de]='Suspend to Disk' wurde gestartet Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en disco Comment[fr]=La mise en veille sur disque a été lancée Comment[it]=Sospendi su disco avviata Comment[ja]=サスペンド(ディスク)を開始しました Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie na Dysk Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para o Disco Comment[pt_BR]=Suspender para Disco foi iniciado Comment[ru]=Запуск Уснуть на диск Comment[zh_CN]=启动暂挂到磁盘 Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到磁碟」 default_presentation=0 [suspend2ram_event] Name=SuspendToRamEvent Comment=Suspend to RAM is started Comment[cs]=Uspávání do RAM Comment[de]='Suspend to RAM' wurde gestartet Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en RAM Comment[fr]=La mise en veille sur RAM a été lancée Comment[it]=Sospensione su RAM avviata Comment[ja]=サスペンド(RAM)を開始しました Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para a Memória Comment[pt_BR]=Suspender para RAM foi iniciado Comment[ru]=Запуск Уснуть в память Comment[zh_CN]=启动暂挂到 RAM Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到 RAM」 default_presentation=0 [standby_event] Name=StandbyEvent Comment=Standby is started Comment[cs]=Přepínání do pohotovosti Comment[de]=Stand-by wurde gestartet Comment[es]=Se ha iniciado el modo de stand-by Comment[fr]=La mise en attente a été lancée Comment[it]=Standby avviato Comment[ja]=スタンバイを開始しました Comment[pl]=Przechodzenie w Stan Uśpienia Comment[pt]=Iniciou-se o StandBy Comment[pt_BR]=O Standby foi iniciado Comment[ru]=Запуск ждущего режима Comment[zh_CN]=启动待机 Comment[zh_TW]=已啟動「待機」 default_presentation=0 [resume_from_suspend2disk_event] Name=ResumeFromSuspendToDiskEvent Comment=Resumed from Suspend to Disk Comment[cs]=Probouzení z uspání na disk Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Suspend to Disk' Comment[es]=Reanudación desde suspensión en disco Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur disque Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su disco Comment[ja]=サスペンド(ディスク)から再開しました Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu na Dysk Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Disco Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para Disco Comment[ru]=Возврат из режима 'Уснуть на диск' Comment[zh_CN]=已从暂挂到磁盘恢复 Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到磁碟」繼續 default_presentation=0 [resume_from_suspend2ram_event] Name=ResumeFromSuspendToRamEvent Comment=Resumed from Suspend to RAM Comment[cs]=Probouzení z uspání do RAM Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Suspend to RAM' Comment[es]=Reanudación desde suspensión en RAM Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur RAM Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su RAM Comment[ja]=サスペンド(RAM)から再開しました Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Memória Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para a Memória Comment[ru]=Возврат из режима 'уснуть в память' Comment[zh_CN]=从“暂挂到 RAM”继续执行 Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到 RAM」繼續執行 default_presentation=0 [resume_from_standby_event] Name=ResumeFromStandbyEvent Comment=Resumed from Standby Comment[cs]=Probouzení z pohotovosti Comment[de]=Wiederaufnahme nach Stand-by Comment[es]=Reanudación desde stand-by Comment[fr]=Reprise après la mise en attente Comment[it]=Ripristinato da Standby Comment[ja]=スタンバイから再開しました Comment[pl]=Wznowiono ze Stanu Uśpienia Comment[pt]=O Sistema acordou do StandBy Comment[pt_BR]=Continuação a partir do Standby Comment[ru]=Возврат из ждущего режима Comment[zh_CN]=已从待机恢复 Comment[zh_TW]=從「待機」繼續 default_presentation=0 [lid_closed_event] Name=LidCloseEvent Comment=The lid was closed Comment[cs]=Víko zavřeno Comment[de]=Der Laptop wurde geschlossen Comment[es]=Tapa cerrada Comment[fr]=L'écran était fermé Comment[it]=Lo schermo è stato chiuso Comment[ja]=Lidがクローズしました Comment[pl]=Pokrywa została zamknięta Comment[pt]=A tampa foi fechada Comment[pt_BR]=A tampa foi fechada Comment[ru]=Дисплей ноутбука закрыт Comment[zh_CN]=此盖已关闭 Comment[zh_TW]=蓋子已關閉 default_presentation=0 [lid_opened_event] Name=LidOpenedEvent Comment=The lid was opened Comment[cs]=Víko otevřeno Comment[de]=Der Laptop wurde geöffnet Comment[es]=Tapa abierta Comment[fr]=L'écran était ouvert Comment[it]=Lo schermo è stato aperto Comment[ja]=Lidがオープンしました Comment[pl]=Pokrywa została otwarta Comment[pt]=A tampa foi aberta Comment[pt_BR]=A tampa foi aberta Comment[ru]=Дисплей ноутбука открыт Comment[zh_CN]=此盖已打开 Comment[zh_TW]=蓋子已開啟 default_presentation=0 [brightness_up_event] Name=BrightnessUpEvent Comment=The brightness up key was pressed default_presentation=0 [brightness_down_event] Name=BrightnessDownEvent Comment=The brightness down key was pressed default_presentation=0