summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/tdesvn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/tdesvn.po')
-rw-r--r--po/de/tdesvn.po154
1 files changed, 44 insertions, 110 deletions
diff --git a/po/de/tdesvn.po b/po/de/tdesvn.po
index 46e23de..7970724 100644
--- a/po/de/tdesvn.po
+++ b/po/de/tdesvn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 14:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Rajko Albrecht <ral@alwins-world.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -100,10 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:181 ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:194
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ksvnwidgets/diffbrowser.cpp:192
msgid ""
"Beginning of document reached.\n"
@@ -252,17 +248,6 @@ msgstr "Gehe zu Zeile"
msgid "Add to revision control"
msgstr "Füge zur Versionskontrolle hinzu"
-#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:64 svnfrontend/copymoveview_impl.cpp:51
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiert von"
-
-#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:65 svnfrontend/svnactions.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Gelöscht"
-
#: svnfrontend/ccontextlistener.cpp:66
msgid "Restore missing"
msgstr "Stelle Fehlendes wieder her"
@@ -993,11 +978,6 @@ msgstr "Kompletter Revisionsbaum"
msgid "Partial revision tree"
msgstr "Teilweiser Revisionsbaum"
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaft:"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:270
msgid "Display Properties"
msgstr "Zeige Eigenschaften"
@@ -1014,12 +994,6 @@ msgstr "Zeige die letzten Änderungen als Differenz zum vorherigen Commit an."
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:2173 svnfrontend/svnactions.cpp:2191
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Bewege hierher"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:283
msgid "Check for updates"
msgstr "Kontrolliere auf Updates"
@@ -1331,12 +1305,6 @@ msgstr "Bewege hierher"
msgid "Copy Here"
msgstr "Kopiere hierher"
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:113 svnfrontend/editpropsdlg.ui:69
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:1877
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:1981
msgid "Nothing selected for delete"
msgstr "Nichts zum Löschen ausgewählt"
@@ -1406,12 +1374,6 @@ msgstr "Relocate Pfad %1"
msgid "Only in working copy possible."
msgstr "Nur in Arbeitskopie möglich."
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2922 svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2926
-#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2931
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "SVN-Fehler"
-
#: svnfrontend/tdesvnfilelist.cpp:2926
msgid "Only on single folder possible"
msgstr "Nur auf einzelnen Verzeichnissen möglich"
@@ -1552,10 +1514,6 @@ msgstr "Nichts zu senden."
msgid "Empty logs"
msgstr "Leere Logs."
-#: tdesvn.cpp:90
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: tdesvn.cpp:109 tdesvn.cpp:160
msgid "Could not find our part"
msgstr "Konnte unseren Part nicht finden"
@@ -1814,10 +1772,6 @@ msgstr "%v von %m nicht gepufferte Logeinträgen eingefügt."
msgid "Open repository or working copy"
msgstr "Öffne Repository oder Arbeitskopie"
-#: urldlg.cpp:140
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:198
msgid "Finished"
msgstr "Beendet"
@@ -1888,10 +1842,6 @@ msgstr "Typ"
msgid "Absent"
msgstr "Abwesend"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:722
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:725
msgid "Folder"
msgstr "Verzeichnis"
@@ -1916,11 +1866,6 @@ msgstr "Hinzufügen"
msgid "Deletion"
msgstr "Löschen"
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:746
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Ersetzt"
-
#: svnfrontend/svnactions.cpp:753
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@@ -2068,11 +2013,6 @@ msgid "Checking out a file?"
msgstr "Eine Datei auschecken?"
#: svnfrontend/svnactions.cpp:1691
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Exportiere"
-
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:1691
msgid "Checkout"
msgstr "Auschecken"
@@ -2143,11 +2083,6 @@ msgstr ""
"Prozess zum Auflösen konnte nicht starten, überprüfen Sie das Kommando."
#: svnfrontend/svnactions.cpp:1958
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "Import-Log"
-
-#: svnfrontend/svnactions.cpp:1958
msgid "Importing items"
msgstr "Importiere Einträge"
@@ -2269,16 +2204,6 @@ msgstr "Nutzername:"
msgid "Store password"
msgstr "Speichere Passwort"
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:96 svnfrontend/editpropsdlg.ui:52
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ksvnwidgets/authdlg.ui:144
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: ksvnwidgets/depthform.ui:18 ksvnwidgets/encodingselector.ui:25
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -3757,11 +3682,6 @@ msgstr ""
"keine Revisionen enthält oder die Aktion auf \"Erzwingen\" gesetzt ist. "
"Falls der Abzug keine UUID enthält, wird diese Aktion ignoriert."
-#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Standard utf-8"
-
#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:128
#, no-c-format
msgid "Ignore"
@@ -3882,11 +3802,6 @@ msgstr "Wähle zweite Revision mit der rechten Maustaste"
msgid "List entries"
msgstr "Liste Einträge auf"
-#: svnfrontend/svnlogdlg.ui:336
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:7
#, no-c-format
msgid "Quick settings"
@@ -3902,21 +3817,11 @@ msgstr "Arbeitskopie"
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: tdesvn_part.rc:80
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:87
#, no-c-format
msgid "Logcache"
msgstr "Logpuffer"
-#: tdesvn_part.rc:92 tdesvnui.rc:44
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: tdesvn_part.rc:100 tdesvn_part.rc:105 tdesvn_part.rc:137 tdesvn_part.rc:144
#, no-c-format
msgid "Actions"
@@ -3927,25 +3832,54 @@ msgstr "Aktionen"
msgid "Subversion toolbar"
msgstr "Subversion-Werkzeugleiste"
-#: tdesvn_part.rc:239 tdesvnui.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Subversion-Werkzeugleiste"
-
-#: tdesvnui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tdesvnui.rc:10
#, no-c-format
msgid "Subversion Admin"
msgstr "Subversion-Admin"
-#: tdesvnui.rc:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiert von"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Gelöscht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaft:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Bewege hierher"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "SVN-Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ersetzt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Exportiere"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "Import-Log"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Standard utf-8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Subversion-Werkzeugleiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Einstellungen"
#~ msgid "leftpane"
#~ msgstr "leftpane"