summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/html/linguist-manual-4.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/html/linguist-manual-4.html')
-rw-r--r--doc/html/linguist-manual-4.html10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/doc/html/linguist-manual-4.html b/doc/html/linguist-manual-4.html
index 897b784c..4f7e2e97 100644
--- a/doc/html/linguist-manual-4.html
+++ b/doc/html/linguist-manual-4.html
@@ -102,7 +102,7 @@ body { background: #ffffff; color: black; }
rbh = new TQRadioButton( tr("Enabled", "Hue frame"), this );
</pre>
<!-- index Ctrl Key --><p>Ctrl key accelerators are also translatable:</p>
-<pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
+<pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, TQ_SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
<a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("Ctrl+Q", "Quit") );
</pre>
<p>It is strongly recommended that the two argument form of <tt>tr()</tt> is used for Ctrl key accelerators. The second argument is the only clue the translator has as to the function performed by the accelerator.</p>
@@ -336,7 +336,7 @@ TRANSLATIONS = tt2_fr.ts \
<pre> ArrowPad *ap = new ArrowPad( this, "arrow pad" );
</pre>
<p>We also call <tt>MainWindow::tr()</tt> twice, once for the menu item and once for the accelerator.</p>
-<!-- index Ctrl Key --><!-- index Alt Key --><pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
+<!-- index Ctrl Key --><!-- index Alt Key --><pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, TQ_SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
<a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("Ctrl+Q", "Quit") );
</pre>
<p>Note the use of <tt>tr()</tt> to support different keys in other languages. "Ctrl+Q" is a good choice for Quit in English, but a Dutch translator might want to use "Ctrl+A" (for Afsluiten) and a German translator "Strg+E" (for Beenden). When using <tt>tr()</tt> for Ctrl key accelerators, the two argument form should be used with the second argument describing the function that the accelerator performs.</p>
@@ -452,11 +452,11 @@ TRANSLATIONS = tt3_pt.ts
<pre> <a href="ntqwidget.html#setCaption">setCaption</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("Troll Print 1.0") );
</pre>
<p>We must translate the window's caption.</p>
-<pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
+<pre> file-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("E&amp;xit"), tqApp, TQ_SLOT(<a href="ntqapplication.html#quit">quit</a>()),
<a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("Ctrl+Q", "Quit") );
<a href="ntqpopupmenu.html">TQPopupMenu</a> *help = new <a href="ntqpopupmenu.html">TQPopupMenu</a>( this );
- help-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("&amp;About"), this, SLOT(about()), Key_F1 );
- help-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("About &amp;TQt"), this, SLOT(aboutTQt()) );
+ help-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("&amp;About"), this, TQ_SLOT(about()), Key_F1 );
+ help-&gt;<a href="ntqmenudata.html#insertItem">insertItem</a>( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("About &amp;TQt"), this, TQ_SLOT(aboutTQt()) );
<a href="ntqmainwindow.html#menuBar">menuBar</a>()-&gt;insertItem( <a href="ntqobject.html#tr">tr</a>("&amp;File"), file );
<a href="ntqmainwindow.html#menuBar">menuBar</a>()-&gt;insertSeparator();