From 152d79c4e8d36f46d01d9fd2cbf6eebe74d692c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 11 Nov 2025 21:34:51 +0000 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- translations/desktop_files/servicemenus/hu.po | 82 +++++++++---------- 1 file changed, 37 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/translations/desktop_files/servicemenus/hu.po b/translations/desktop_files/servicemenus/hu.po index 399a8b8..ed690ee 100644 --- a/translations/desktop_files/servicemenus/hu.po +++ b/translations/desktop_files/servicemenus/hu.po @@ -1,45 +1,46 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Szia Tomi , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-01 20:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-10 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Szia Tomi \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Name #: amarok_addaspodcast.desktop:5 msgid "Add as podcast to amaroK" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás podcastként az amaroK lejátszóhoz" #. X-TDE-Submenu #: amarok_append.desktop:4 msgid "Amarok" -msgstr "" +msgstr "Amarok" #. Name #: amarok_append.desktop:7 msgid "Append to Playlist" -msgstr "" +msgstr "Hozzáfűzés a lejátszási listához" #. Name #: amarok_append.desktop:12 msgid "Append & Play" -msgstr "" +msgstr "Hozzáfűzés és lejátszás" #. Name #: amarok_append.desktop:17 msgid "Queue Track" -msgstr "" +msgstr "Szám sorba állítása" #. Name #: amarok_play_audiocd.desktop:8 @@ -49,54 +50,52 @@ msgstr "Hang-CD lejátszása az Amarokkal" #. X-TDE-Submenu #: ark_compress.desktop:5 compress.desktop:5 msgid "Compress" -msgstr "" +msgstr "Tömörítés" #. Name #: ark_compress.desktop:8 msgid "Zip Archive" -msgstr "" +msgstr "Zip archívum" #. Name #: ark_compress.desktop:13 compress.desktop:13 msgid "Gzipped Tar Archive" -msgstr "" +msgstr "Gzippelt Tar archívum" #. Name #: ark_compress.desktop:18 compress.desktop:18 msgid "Bzip2 Tar Archive" -msgstr "" +msgstr "Bzip2-vel tömörített Tar archívum" #. Name #: ark_extract.desktop:7 msgid "Extract Here" -msgstr "" +msgstr "Kibontás itt" #. Name #: ark_extract_subdir.desktop:7 msgid "Extract to subdirectory" -msgstr "" +msgstr "Kibontás alkönyvtárba" #. Name #: compress.desktop:8 msgid "Zip Archive " -msgstr "" +msgstr "Zip archívum " #. Name #: copy-full-path.desktop:6 msgid "Copy full path" -msgstr "" +msgstr "A teljes elérési út másolása" #. Name #: d3lphin_su.desktop:7 -#, fuzzy msgid "Open as Root" -msgstr "Futtatás rootként" +msgstr "Megnyitás rendszergazdaként" #. Name #: edit_as_root.desktop:6 -#, fuzzy msgid "Edit as Root" -msgstr "Futtatás rootként" +msgstr "Szerkesztés rendszergazdaként" #. Name #: encryptfile.desktop:7 @@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "Könyvtár titkosítása és archiválása" #. Name #: floppy_format.desktop:4 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formázás" #. X-TDE-Submenu #: imageconverter.desktop:8 @@ -121,33 +120,33 @@ msgstr "Átalakítás" #. Name #: imageconverter.desktop:12 msgid "JPEG" -msgstr "" +msgstr "JPEG" #. Name #: imageconverter.desktop:17 msgid "PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG" #. Name #: imageconverter.desktop:22 msgid "TIF" -msgstr "" +msgstr "TIF" #. Name #: imageconverter.desktop:27 msgid "GIF" -msgstr "" +msgstr "GIF" #. Name #: installfont.desktop:6 msgid "Install" -msgstr "Telepítő" +msgstr "Telepítés" #. Comment #. Name #: isoservice.desktop:7 isoservice.desktop:9 msgid "ISO9660 View" -msgstr "ISO9660 Nézet" +msgstr "ISO9660 nézet" #. X-TDE-Submenu #: jpegorient.desktop:4 @@ -196,9 +195,8 @@ msgstr "Video-CD létrehozása a K3b-vel..." #. Name #: k3b_dvd_copy.desktop:7 -#, fuzzy msgid "Copy DVD/BLURAY with K3b" -msgstr "DVD-másolás a K3b-vel" +msgstr "DVD/BLURAY másolás a K3b-vel" #. Name #: k3b_handle_empty_cd.desktop:8 @@ -207,15 +205,13 @@ msgstr "Adat-CD létrehozása a K3b-vel..." #. Name #: k3b_handle_empty_dvd.desktop:8 -#, fuzzy msgid "Create Data DVD with K3b..." -msgstr "Adat-CD létrehozása a K3b-vel..." +msgstr "Adat-DVD létrehozása a K3b-vel..." #. Name #: k3b_videodvd_rip.desktop:7 -#, fuzzy msgid "Rip Video DVD/BLURAY Titles with K3b" -msgstr "Video DVD-címek beolvasása a K3b-vel" +msgstr "Video DVD/BLURAY címek beolvasása a K3b-vel" #. Name #: k3b_write_bin_image.desktop:8 k3b_write_iso_image.desktop:8 @@ -229,21 +225,18 @@ msgstr "Beállítás háttérképnek" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:7 -#, fuzzy msgid "&Centered" -msgstr "Középre igazítva" +msgstr "&Középre igazítva" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:12 -#, fuzzy msgid "&Tiled" -msgstr "Mozaikszerűen" +msgstr "&Mozaikszerűen" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:17 -#, fuzzy msgid "C&enter Tiled" -msgstr "Középre igazítva" +msgstr "Mozaikszerűen kö&zépre igazítva" #. Name #: kdesktopSetAsBackground.desktop:22 @@ -325,7 +318,7 @@ msgstr "Megnyitás Digikammel" #. Name #: run_as_root.desktop:6 msgid "Run as Root" -msgstr "Futtatás rootként" +msgstr "Futtatás rendszergazdaként" #. Name #: smb2rdc.desktop:6 @@ -334,9 +327,8 @@ msgstr "Távoli munkaasztal nyitása itt" #. Name #: terminalhere.desktop:6 -#, fuzzy msgid "Terminal" -msgstr "Parancsértelmező megnyitása itt" +msgstr "Parancsértelmező" #. Name #: terminalhere.desktop:11