|
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kipiplugin_wallpaper\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-03-09 18:20+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-14 17:37+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-15 17:55+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/libraries/kipi-plugins-wallpaper/ru/>\n"
|
|
|
|
|
@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "По центру"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:79
|
|
|
|
|
msgid "Tiled"
|
|
|
|
|
msgstr "Черепицей"
|
|
|
|
|
msgstr "Мозаикой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:86
|
|
|
|
|
msgid "Centered Tiled"
|
|
|
|
|
msgstr "По центру черепицей"
|
|
|
|
|
msgstr "Мозаика по центру"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:93
|
|
|
|
|
msgid "Centered Max-Aspect"
|
|
|
|
|
msgstr "По центру с макс. пропорциями"
|
|
|
|
|
msgstr "По центру с сохранением пропорций"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:100
|
|
|
|
|
msgid "Tiled Max-Aspect"
|
|
|
|
|
msgstr "Черепицей с макс. пропорциями"
|
|
|
|
|
msgstr "Мозаика с сохранением пропорций"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Scaled"
|
|
|
|
|
msgstr "На весь рабочий стол"
|
|
|
|
|
msgstr "Растянуть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "Centered Auto Fit"
|
|
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "По центру с масштабированием"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:122
|
|
|
|
|
msgid "Scale && Crop"
|
|
|
|
|
msgstr "Масштабирование с кадрированием"
|
|
|
|
|
msgstr "Масштабировать и обрезать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:239
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
@ -72,6 +72,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
|
|
|
|
|
"image.</p></qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt><p>Выбрано удалённое изображение. Его нужно сохранить на локальный диск, "
|
|
|
|
|
"чтобы использовать как фон.</p><p>Сейчас вы будете опрошены о месте "
|
|
|
|
|
"сохранения изображения.</p></qt>"
|
|
|
|
|
"<qt><p>Вы выбрали удалённое изображение. Чтобы использовать его в качестве "
|
|
|
|
|
"обоев, необходимо сохранить его на локальный диск.</p><p>Сейчас будет "
|
|
|
|
|
"предложено указать место для сохранения.</p></qt>"
|
|
|
|
|
|