From a85ffc66f965e97c2dfd6945176d5ecc15860ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Date: Sun, 22 Feb 2026 21:37:04 +0000
Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch.
---
translations/messages/kvirc-options/bg.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/ca.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/cs.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/de.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/es.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/es_AR.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/fi.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/fr.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/hu.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/it.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/nl.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/pl.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/pt.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/ru.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/sr.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-options/uk.po | 90 ++--
translations/messages/kvirc-torrent/cs.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/de.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/es_AR.po | 16 +-
translations/messages/kvirc-torrent/fi.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/hr.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/hu.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/it.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/ka.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/nl.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/pt.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/ru.po | 22 +-
translations/messages/kvirc-torrent/uk.po | 16 +-
translations/messages/kvirc/bg.po | 431 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/ca.po | 439 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/cs.po | 442 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/de.po | 448 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/es.po | 445 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/es_AR.po | 431 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/fi.po | 431 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/fr.po | 445 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/hr.po | 439 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/hu.po | 442 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/it.po | 442 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/nl.po | 438 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/pl.po | 439 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/pt.po | 442 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/pt_BR.po | 439 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/ru.po | 449 ++++++++++---------
translations/messages/kvirc/sr.po | 439 +++++++++---------
translations/messages/kvirc/uk.po | 442 +++++++++---------
47 files changed, 5153 insertions(+), 4552 deletions(-)
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/bg.po b/translations/messages/kvirc-options/bg.po
index 9398136..6be8612 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/bg.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Атанас Мавров \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2352,111 +2352,111 @@ msgstr ""
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr ""
@@ -3362,67 +3362,67 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ca.po b/translations/messages/kvirc-options/ca.po
index 564ccb1..3c2973d 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/ca.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Marc Serra Romero \n"
"Language-Team: Català \n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -2652,114 +2652,114 @@ msgstr "Tipus de Medis"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostrar icones de missatges"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Dibuixar algunes emoticones (smileys) gràficament"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "No mostrar colors als missatges d'usuari"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nick"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Colorejat \"intel·ligent\" de nicks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostrar nicks en negreta"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostrar usuari i màquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostrar prefixe de mode de canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefixe i sufix definits per l'usuari"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]nick[!usuari@màquina][SUFIX] missatge"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostrar marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipus de missatge"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Color de fons:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Color de primer pla:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivell d'alerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Registrar això"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carregar Des de..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar Com a..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Esculli un nom d'arxiu - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Trii un nom d'arxiu - KVIrc"
@@ -3863,71 +3863,71 @@ msgstr "irc.desconegut.net"
msgid "connection"
msgstr "connexió"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de so:"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Detectar automàticament"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Tipus de Medis"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Emprar pàgina de codis del llenguatge"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Mantindre els privats oberts"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Ressaltar sempre els missatges que continguin el meu nick"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Has sigut paginat per"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/cs.po b/translations/messages/kvirc-options/cs.po
index b3d226c..db622a2 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/cs.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language-Team: German \n"
"Language-Team: Spanish \n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -2648,113 +2648,113 @@ msgstr "Tipos de Medios"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostrar iconos de mensajes"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Dibujar algunos emoticonos (smileys) gráficamente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "No mostrar colores en los mensajes de usuario"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nick"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Coloreado \"inteligente\" de nicks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Usar los mismos colores que en la lista de usuarios"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostrar nicks en negrita"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostrar usuario y máquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostrar prefijo de modo de canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefijo y sufijo definidos por el usuario"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIJO]nick[!usuario@maquina][SUFIJO] mensaje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefijo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufijo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostrar marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Utilizar tiempo UTC en marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Utilizar color especial para marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Color para marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo de mensaje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Color de fondo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Color de primer plano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivel de alerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Registrar esto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Cargar Desde..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar Como.."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc"
@@ -3870,27 +3870,27 @@ msgstr "irc.desconocido.net"
msgid "connection"
msgstr "conexión"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Sonido"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Esto te permite seleccionar el sistema de sonido que usará KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Detectar automáticamente"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Reproductor de Medios"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3898,46 +3898,46 @@ msgstr ""
"Esto permite seleccionar el reproductor preferido que se usará con los "
"comandos y funcionas del módulo mediaplayer.*"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Codificación de las etiquetas ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
"Esto te permite seleccionar la codificación de las etiquetas de los mp3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usar página de códigos del lenguaje"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Codificación de los mensajes de Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Esto te permite seleccionar el sistema la codificación de los mensajes de "
"Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Mantener los privados abiertos"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Resaltar siempre los mensajes que contengan mi nick"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Has sido paginado por"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
index 7546a9f..e4801a8 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández \n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2342,111 +2342,111 @@ msgstr ""
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr ""
@@ -3346,67 +3346,67 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/fr.po b/translations/messages/kvirc-options/fr.po
index 70eacc7..8263f0d 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/fr.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Elephantman \n"
"Language-Team: Français \n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -2661,111 +2661,111 @@ msgstr "Types de Médias"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "fichiers,audio,vidéo,programmes"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Montrer les icônes de message"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Afficher certains émoticônes (smileys) sous forme d'image"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Supprimer les couleurs des messages des utilisateurs"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Pseudos"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Couleurs de pseudo \"intelligentes\""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Utiliser les même couleurs que pour la liste des utilisateurs"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Afficher les pseudo en gras"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Montrer le nom d'utilisateur et la machine"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Montrer le préfixe de mode de salon"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Préfixe et suffixe personnalisés"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PRÉFIXE]pseudo[!num_d_utilisateur@machine][SUFFIXE] message"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Préfixe :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Suffixe :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Montrer l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Utiliser l'heure UTC pour l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Utiliser une couleur spéciale pour l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Format de l'horodateur :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Type de méssage"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Arrière plan :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Avant plan :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Niveau d'alerte :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Journaliser"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Charger depuis..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Sauvegarder sous..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Choisissez un Nom de Fichier - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Choisir un fichier - KVIrc "
@@ -3874,27 +3874,27 @@ msgstr "irc.inconnu.net"
msgid "connection"
msgstr "connexion"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Son Système"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Cela vous permet de selectionner le son système à utiliser par KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Détection auto"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Lecteur Multimédias"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3902,41 +3902,41 @@ msgstr ""
"Cela vous permet de choisir le lecteur multimédia préféré à utiliser par les "
"commandes et fonctions du module mediaplayer.*."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Encodage des étiquettes ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Cela vous permet de sélectionner des étiquettes mp3."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Utiliser l'Encodage du Texte"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Encodage des messages de Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Cela vous permet de sélectionner l'encodage des messages de Winamp."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Privés nouvellement ouverts"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Nouveau message dans un privé inactif"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Surligner les messages dans les fenêtres inactives"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Je viens d'être kické"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/hu.po b/translations/messages/kvirc-options/hu.po
index 7ef886b..8766cbb 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/hu.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 08:56+0100\n"
"Last-Translator: Ádám Fibinger \n"
"Language-Team: hungarian \n"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Általános"
@@ -2626,111 +2626,111 @@ msgstr "Média Típusok"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "fájl,audió,videó,programok"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Üzenet ikonok mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Hangulatjelek (smiley) rajzolása, mint képek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Szinek tiltása üzenetekben"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Nicknevek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Okos\" név szinezés"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Használd ugyanazt a színt, mint a felhasználólistában"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Nevek megjelenítése félkövéren"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Fehasználónév és hoszt mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Jog mutatása névben"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Felhasználó által megadott elő és utótag"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[ELŐTAG]név[!felhasználónév@hoszt][UTÓTAG] üzenet"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Előtag:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Utótag:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Időbélyegző mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "UTC idő használata időbélyegzőnél"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Különleges szín időbélyegzőnek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Időbélyeg formátum:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Üzenet Típus"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Háttér: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Előtér: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Figyelmeztetési szint: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Logold"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Betöltés..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Mentés mint..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc"
@@ -3816,27 +3816,27 @@ msgstr "irc.ismeretlen.net"
msgid "connection"
msgstr "kapcsolat"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Hangrendszer"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Ezzel kiválaszhatod a KVIrc által használt hangrendszert"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-Felismerés"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Médialejátszó"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3844,41 +3844,41 @@ msgstr ""
"Kiválaszhatod a használt médialejátszódat, így lehetőséged nyílik a "
"mediaplayer.* modul és függvényei használatára."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "ID3 tagok kódolása"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Az mp3 tagek karakterkódolását válaszhatod ki"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Nyelv kódolásának használata"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Winamp üzenetek kódolása"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Ezzel kiválaszthatod a Winamp üzeneteinek karakterkódolását."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Új Privát nyílt"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Új üzenet inaktív Privát ablakban"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Kiemelt üzenet az aktív ablakban"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Ki lettél rúgva"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/it.po b/translations/messages/kvirc-options/it.po
index 1d49118..99e10cf 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/it.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/it.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language-Team: Nederlands \n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
#, fuzzy
msgid "General"
@@ -2590,130 +2590,130 @@ msgstr "Nieuw"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Show message icons"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Bijnaam"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Geen naam opgegeven"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Show user and host"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "onbekend"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Prefix:"
msgstr "Proxy:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Postfix:"
msgstr "Conditie:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Show timestamp"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Gebruik"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Gebruik"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transfer"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Bericht"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Background:"
msgstr "Achtergrondkleur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Foreground:"
msgstr "Voorgrondkleur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Alert level:"
msgstr "Alles opschonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Bezig met laden van de iconen..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Opsl&aan."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "file naar"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "file naar"
@@ -3751,73 +3751,73 @@ msgstr "onbekend"
msgid "connection"
msgstr "Verbinding"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "systeemfout"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Tekst:"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Nieuw"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
#, fuzzy
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Tekst"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Gebruik de"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "nee"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pl.po b/translations/messages/kvirc-options/pl.po
index 0781ea3..7d71de6 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/pl.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KVirc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Godlewski \n"
"Language-Team: Polish \n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
@@ -2456,118 +2456,118 @@ msgstr "Typy plików"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Ostatnie &nicki"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Nie podano indeksu"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Show user and host"
msgstr "Pokazuj pingi od serwera"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Nieznany tryb wyświetlania"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transport"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Typy plików"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Wybierz katalog..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Wybierz katalog..."
@@ -3518,70 +3518,70 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr "Połączenie"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Wewnętrzny błąd"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Typy plików"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "&Okno"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pt.po b/translations/messages/kvirc-options/pt.po
index 7194a1a..0a8ba50 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/pt.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-19 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -2650,113 +2650,113 @@ msgstr "Tipos de Midias"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Exibir ícones nas mensagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Desenhar alguns icones emotivos (carinhas) como figuras."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Não exibir cores nas mensagens de usuários"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Apelido"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Cores de apelido \"espertas\" "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Exibir apelidos em negrito"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostra usuário e máquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Exibir prefixo do modo do canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefixo e sufixo definidos pelo usuário"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIXO]apelido[!usuário@máquina][SUFIXO] mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Exibir marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Usar horário UTC na marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Usar cor especial na marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Cor da marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo de Mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Plano de Fundo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Primeiro Plano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nível de alerta"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Log isto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carregar de...."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Escolha um arquivo - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Escolher Nome de Arquivo - KVIrc "
@@ -3862,28 +3862,28 @@ msgstr "irc.desconhecido.net"
msgid "connection"
msgstr "conexão"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Som"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detectar"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Testar"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Leitor Multimedia"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3891,47 +3891,47 @@ msgstr ""
"Isto permite a você selecionar seu leitor de multimédia preferido para ser "
"usado com os comandos e funções do módulo mediaplayer.*."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usar Codificação de Língua"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Manter conversas abertas"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Destacar mensagens que contenham o meu apelido"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Você foi paginado por"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ru.po b/translations/messages/kvirc-options/ru.po
index b3a66ed..c8d4829 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/ru.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
#, fuzzy
msgid "General"
@@ -2724,129 +2724,129 @@ msgstr "Nov tip medija"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Pokaži ikone poruka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Nacrtaj neke emocije kao stvarne ikone"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nadimak"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
#, fuzzy
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Pametno bojenje nadimaka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Pokaži srazmernu avatar sliku u listi korisnika"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Pokaži zadebljane nadimke"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Pokaži korisnika i host"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "nepoznat mod kanala"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Korisnički-definisan prefiks i postfiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIKS]nadimak[!korisnik@host][POSTFIKS] poruka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Postfix:"
msgstr "Postfiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Pokaži datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Koristi UTC datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Koristi UTC datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparentno "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Tip poruke"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Foreground:"
msgstr "Boja ispisa"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivo upozorenja"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Učitavanje ikona..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "S&ačuvaj kao..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Izaberi fajl za parseovanje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Izaberi fajl za parseovanje"
@@ -3977,73 +3977,73 @@ msgstr "irc.nepoznat.net"
msgid "connection"
msgstr "konekcija"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Muzički sistem"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Tester"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Nov tip medija"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
#, fuzzy
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Tekstualni editor"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Koristi mašinu za šifrovanje"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "nema spoljnih poruka"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/uk.po b/translations/messages/kvirc-options/uk.po
index ebc278a..2cee82c 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/uk.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Загальні"
@@ -2629,111 +2629,111 @@ msgstr "Медіа типи"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "файл,аудіо,відео,програми"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Показувати іконки повідомлень"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Малювати деякі іконки (смайли) як картинки"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Не офарблювати повідомлення користувачів"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Нікі"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Розумні\" кольори ніків"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Використати ті ж кольори, що й у списку користувачів"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Показувати нікі жирним шрифтом"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Показувати користувача й хостмаску"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Показувати префікс режиму каналу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Визначити префікс і постфікс"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]Нік[!user@host][POSTFIX] повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Префікс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Постфікс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Показувати оцінки часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Використати UTC для оцінок часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "використати спеціальні кольори для міток часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Формат оцінки часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорість"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Типи повідомлень"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Тло:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Передній план:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Рівень попереджень:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Журналювати"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Завантажити з..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Зберегти як..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc "
@@ -3825,28 +3825,28 @@ msgstr "irc.сервер.net"
msgid "connection"
msgstr "з'єднання"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Звукова система"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Ця опція дозволяє вам вибрати звукову систему, що буде використана в KVirc"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Автоопределение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Тест"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Мультімедіа програвач"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3854,42 +3854,42 @@ msgstr ""
"Тут ви можете вибрати кращий музичний програвач, що буде використатися "
"модулем mediaplayer"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Кодування ID3 тегів"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Ця опція дозволяє вибрати кодування тегів в MP3 файлі"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Використати кодування мови"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Кодування повідомлень вінампа"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Ця опція дозволяє вибрати кодування повідомлень, що відправляють winamp'ом"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Відкритий новий приват"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Нове повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Подсвічуваєме повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Був кікнут"
diff --git a/translations/messages/kvirc-torrent/cs.po b/translations/messages/kvirc-torrent/cs.po
index 5ebcef5..465a036 100644
--- a/translations/messages/kvirc-torrent/cs.po
+++ b/translations/messages/kvirc-torrent/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kvirc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Dusan Hokuv \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Používám interface klienta \"%Q\"."
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
msgstr "Neplatný interface klienta \"%Q\"!"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:43
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
@@ -68,11 +68,23 @@ msgstr ""
"Interface ke skvělému TDE KTorrent klientu.\n"
"Stahujte na http://www.ktorrent.org\n"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:51
+msgid "KTorrent isn't running!"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:53
+msgid "Something's wrong here! KTorrent's DCOP interface has probably changed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%ld]!"
msgstr "Index mimo rozsah: %d [0-%d]!"
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
msgid "No client selected!"
msgstr "Nebyl zvolen klient!"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#~ msgstr "Index mimo rozsah: %d [0-%d]!"
diff --git a/translations/messages/kvirc-torrent/de.po b/translations/messages/kvirc-torrent/de.po
index c200a22..1323f00 100644
--- a/translations/messages/kvirc-torrent/de.po
+++ b/translations/messages/kvirc-torrent/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: torrent_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris \n"
"Language-Team: German \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Käytetään asiakasohjelman käyttöliittymää \"%Q\"."
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
msgstr "Viallinen asiakasohjelman käyttöliittymä \"%Q\"!"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:43
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
@@ -73,11 +73,23 @@ msgstr ""
"Käyttöliittymä TDEn mainioon KTorrent -asiakasohjelmaan.\n"
"Lataa se osoitteesta http://www.ktorrent.org\n"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:51
+msgid "KTorrent isn't running!"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:53
+msgid "Something's wrong here! KTorrent's DCOP interface has probably changed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%ld]!"
msgstr "Indeksi ei ole sallittu: %d [0-%d]!"
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
msgid "No client selected!"
msgstr "Ei asiakasohjelmaa valittu!"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#~ msgstr "Indeksi ei ole sallittu: %d [0-%d]!"
diff --git a/translations/messages/kvirc-torrent/hr.po b/translations/messages/kvirc-torrent/hr.po
index 13758ab..196fdd0 100644
--- a/translations/messages/kvirc-torrent/hr.po
+++ b/translations/messages/kvirc-torrent/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: torrent\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 03:57+0100\n"
"Last-Translator: SpeedyGhost \n"
"Language-Team: Hrvatski \n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Koristim klijent sućelje \"%Q\"."
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
msgstr "Neispravno klijent sučelje \"%Q\"!"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:43
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
@@ -69,11 +69,23 @@ msgstr ""
"Sučelje za TDE-ov sjajni KTorrent klijent.\n"
"Preuzmite ga sa http://www.ktorrent.org\n"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:51
+msgid "KTorrent isn't running!"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:53
+msgid "Something's wrong here! KTorrent's DCOP interface has probably changed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%ld]!"
msgstr "Indeks izvan dometa: %d [0-%d]!"
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
msgid "No client selected!"
msgstr "Nema odabranog klijenta!"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#~ msgstr "Indeks izvan dometa: %d [0-%d]!"
diff --git a/translations/messages/kvirc-torrent/hu.po b/translations/messages/kvirc-torrent/hu.po
index ae0aff1..b858f20 100644
--- a/translations/messages/kvirc-torrent/hu.po
+++ b/translations/messages/kvirc-torrent/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: torrent_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 08:37+0100\n"
"Last-Translator: Ádám Fibinger \n"
"Language-Team: hungarian \n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Kliens interfészének kiválasztása: \"%Q\""
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
msgstr "Helytelen kliens interfész: \"%Q\""
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:43
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
@@ -71,11 +71,23 @@ msgstr ""
"Egy kezelőfelület a TDE kitűnő KTorrent klienséhez.\n"
"Letölthető a http://www.ktorrent.org címről.\n"
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:51
+msgid "KTorrent isn't running!"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:53
+msgid "Something's wrong here! KTorrent's DCOP interface has probably changed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%ld]!"
msgstr "Az index értékhatáron túli: %d [0-%d]!"
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
msgid "No client selected!"
msgstr "Nincs kliens kiválasztva!"
+
+#, c-format
+#~ msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+#~ msgstr "Az index értékhatáron túli: %d [0-%d]!"
diff --git a/translations/messages/kvirc-torrent/it.po b/translations/messages/kvirc-torrent/it.po
index 45097d9..397118d 100644
--- a/translations/messages/kvirc-torrent/it.po
+++ b/translations/messages/kvirc-torrent/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: torrent_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:06+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language-Team: Georgian \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"Language-Team: Russian \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -61,15 +61,23 @@ msgstr ""
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
msgstr ""
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:43
msgid ""
"An interface to TDE's excellent KTorrent client.\n"
"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
msgstr ""
-#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:51
+msgid "KTorrent isn't running!"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:53
+msgid "Something's wrong here! KTorrent's DCOP interface has probably changed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:57
#, c-format
-msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgid "Index out of range: %d [0-%ld]!"
msgstr ""
#: src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
diff --git a/translations/messages/kvirc/bg.po b/translations/messages/kvirc/bg.po
index 3d02207..d733679 100644
--- a/translations/messages/kvirc/bg.po
+++ b/translations/messages/kvirc/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-03 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Атанас Мавров \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -28,67 +28,67 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:51 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:318
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:48 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:318
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:52 src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:176
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:49 src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:176
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:53 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:576
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:50 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:576
msgid "Internal error"
msgstr "Вътрешна грешка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:54
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:51
msgid "Unknown command"
msgstr "Неизвестна команда"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:55
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:52
msgid "Missing closing brace"
msgstr "Липсва затваряща скоба"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:56
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:53
msgid "Unexpected end of command in string"
msgstr "Неочавакван край на команда"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:57
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:54
msgid "Unexpected end of command in dictionary key"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:58
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:55
msgid "Switch dash without switch letter"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:59
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:56
msgid "Unknown function"
msgstr "Неизвестна функция"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:60
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:57
msgid "Unexpected end of command in parenthesis"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:61
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:58
msgid "Unexpected end of command in function parameters"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:62
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:59
msgid "Missing variable name"
msgstr "Липсва име на променлива"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:63
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:60
msgid "Variable or identifier expected"
msgstr "Очакване на променлива или идентификатор"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:64
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:61
msgid "Left operand is not a number"
msgstr "Левия операнд не е число"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:65
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:62
msgid "Multiple operations not supported for numeric operators"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:66
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:63
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:546
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:554
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:574
@@ -100,428 +100,428 @@ msgstr ""
msgid "Division by zero"
msgstr "Делене на нула"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:67
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:64
msgid "Modulo by zero"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:68
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:65
msgid "Right operand is not a number"
msgstr "Десния операнд не е число"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:69
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:66
msgid "Unterminated expression (missing ')' ?)"
msgstr "Незавършен израз (липсва ')'?)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:70
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:67
msgid "Unterminated subexpression (Parenthesis mismatch)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:71
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:68
msgid "Unexpected character"
msgstr "Очаква знак"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:72 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1130
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:69 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1130
msgid "Unknown operator"
msgstr "Неизвестен оператор"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:73
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:70
msgid "No host to resolve"
msgstr "Няма сървър за връзка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:74
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:71
msgid "(DNS Internal) Unsupported address family"
msgstr "(Вътрешен DNS) Неподдържана фамилия адреси"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:75
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:72
msgid "Valid name but the host has no IP address"
msgstr "Валидно име но машината няма IPадрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:76
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:73
msgid "Unrecoverable nameserver error (crashed ?)"
msgstr "Невъзстановена грешка на сървъра на имена (срив?)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:77
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:74
msgid "Dns temporaneous fault (try again)"
msgstr "DNS временно не работи (опитване отново)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:78
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:75
msgid "(DNS Internal) Bad flags"
msgstr "(Вътрешен DNS) Лоши флагове"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:79
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:76
msgid "(DNS Internal) Out of memory"
msgstr "(Вътрешен DNS) Извън паметта"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:80
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:77
msgid "(DNS Internal) Service not supported"
msgstr "(Вътрешен DNS) Услугата не се поддържа"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:81
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:78
msgid "Unknown node (host not found)"
msgstr "Неизвестен възел (машината не е намерена)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:82
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:79
msgid "(DNS Internal) Unsupported socket type"
msgstr "(Вътрешен DNS) Неподдържан сокет вид"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:83
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:80
msgid "Dns query failed"
msgstr "DNS заявката пропадна"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:84
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:81
msgid "This KVIrc executable has no IPV6 support"
msgstr "Така конфигурираното приложение не поддъжа IPV6"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:85
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:82
msgid "Host not found"
msgstr "Хоста не е намерен"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:86
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:83
msgid "(DNS Internal) IPC failure (slave data corrupted)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:87 src/modules/objects/class_socket.cpp:596
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:84 src/modules/objects/class_socket.cpp:596
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:631
msgid "Another connection in progress"
msgstr "Друга връзка е в ход"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:88
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:85
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Неправилен IP адрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:89 src/modules/objects/class_socket.cpp:691
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:86 src/modules/objects/class_socket.cpp:691
msgid "Socket creation failed"
msgstr "Неуспешно създаване на сокет"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:90
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:87
msgid "Failed to put the socket in non blocking mode"
msgstr "Неуспех при поставянето на сокета в неблокиращ режим"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:91
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:88
msgid "Bad file descriptor"
msgstr "Лош дескриптор на файл"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:92
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:89
msgid "Out of address space"
msgstr "Извън адресното пространство"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:93
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:90
msgid "Connection refused"
msgstr "Връзката е отхвърлена"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:94
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:91
msgid "Kernel networking panic"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:95
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:92
msgid "Connection timed out"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:96
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:93
msgid "Network is unreachable"
msgstr "Мрежата е недостъпна"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:97
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:94
msgid "Broken pipe"
msgstr "Разрушен канал"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:98
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:95
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Грешен прокси адрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:96 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "Отдалечената страна прекъсна връзката"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:100
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:97
msgid "Invalid irc context id"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:101
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:98
msgid "Error in loading module"
msgstr "Грешка при зареждане на модула"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:102
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99
msgid "No such module command"
msgstr "Няма такава команда на модул"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:103
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:100
msgid "No such module function"
msgstr "Няма таква функция на модул"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:104
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:101
msgid "Left operand is not a dictionary reference"
msgstr "Левия операнд не се отнася към речника"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:105
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:102
msgid "Right operand is not a dictionary reference"
msgstr "Десния операнд не се отнася към речника"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:106
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:103
msgid "Missing object class name"
msgstr "Липсва име на клас на обект"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:107
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:104
msgid "No such object class"
msgstr "Никакъв такъв клас на обект"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:108
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:105
msgid "No such object"
msgstr "Няма такъв обект"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:109
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:106
msgid "No such object function"
msgstr "Няма таква функция на обект"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:110
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:107
msgid "Invalid left operand"
msgstr "Левия операнд е грешен"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:111
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:108
msgid "Not enough parameters"
msgstr "Няма достатъчно параметри"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:112
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:109
msgid "Integer parameter expected"
msgstr "Очкване на цял параметър"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:113
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:110
msgid "Invalid parameter"
msgstr "Неправилен параметър"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:114
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:111
msgid "No such file"
msgstr "Няма такъв файл"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:115
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:112
msgid "Open parenthesis expected"
msgstr "Очанване на отваряща кръгла скоба"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:116
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:113
msgid "Open brace expected"
msgstr "Очанване на отваряща фигурна скоба"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:117
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:114
msgid "Can't kill a builtin class"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:118
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:115
msgid "The SOCKSV4 protocol lacks IpV6 support"
msgstr "В протокола SOCKSV4 липсва поддръжка на IpV6"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:119
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:116
msgid "Unrecognized proxy reply"
msgstr "Непознат отговор от прокси"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:120
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:117
msgid "Proxy response: auth failed: access denied"
msgstr "Отговор на прокси: удостоверяването пропадна: достъпът отказан"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:121
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:118
msgid "Proxy response: No acceptable auth method: request rejected"
msgstr ""
"Отговор на прокси: Неприемлив метод на удостоверяване: заявката е отхвърлена"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:122
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:119
msgid "Proxy response: request failed"
msgstr "Отговор на прокси: искането се провали"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:123
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:120
msgid "Proxy response: ident failed"
msgstr "Отговор на прокси: идентификацията пропадна"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:124
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:121
msgid "Proxy response: ident not matching"
msgstr "Отговор на прокси: идентификацията не съответства"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:125
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:122
msgid "Proxy response: general SOCKS failure"
msgstr "Отговор на прокси: общ провал на SOCKS"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:126
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:123
msgid "Proxy response: connection not allowed"
msgstr "Отговор на прокси: връзката не е позволена"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:127
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:124
msgid "Proxy response: network unreachable"
msgstr "Отговор на прокси: мрежата е недостъпна"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:128
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:125
msgid "Proxy response: host unreachable"
msgstr "Отговор на прокси: компютъра е недостъпен"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:129
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:126
msgid "Proxy response: connection refused"
msgstr "Отговор на прокси: връзката е отказана"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:130
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:127
msgid "Proxy response: TTL expired"
msgstr "Отговор на прокси: изтекло TTL"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:131
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:128
msgid "Proxy response: command not supported"
msgstr "Отговор на прокси: командата не се поддържа"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:132
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:129
msgid "Proxy response: address type not supported"
msgstr "Отговор на прокси: вида на адреса не се поддържа"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:133
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:130
msgid "Proxy response: invalid address"
msgstr "Отговор на прокси: неправилен адрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:134
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:131
msgid "Invalid port number"
msgstr "Неправилен порт"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:135
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:132
msgid "Socket not connected"
msgstr "Сокета не е свързан"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:136
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:133
msgid "Insufficient resources to complete the operation"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:137
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:134
msgid "Can't setup a listening socket : bind failed"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:138
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:135
msgid "Can't resolve the localhost name"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:139
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:136
msgid "Unsupported image format"
msgstr "Неподдържан формат на картинки"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:140
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:137
msgid "Can't open file for appending"
msgstr "Не може да отвори файл за прикрепяне"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:141 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:498
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:138 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:498
msgid "Can't open file for writing"
msgstr "Не може да отвори файл за запис"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:142
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:139
msgid "File I/O error"
msgstr "Входно/изходна грешка на файл"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:143
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:140
msgid "Acknowledge error"
msgstr "Потвърдете грешка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:144 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:685
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:141 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:685
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:938
msgid "Can't open file for reading"
msgstr "Не може да отвори файл за четене"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:145
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:142
msgid "Can't send a zero-size file"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:146
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:143
msgid "Missing popup name"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:147
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:144
msgid "'item', 'popup', 'label' or 'separator' keyword expected"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:148
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:145
msgid "Self modification not allowed"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:149
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:146
msgid "UNUSED"
msgstr "НЕИЗПОЛЗВАН"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:147
msgid "Feature not available"
msgstr "Възможността не е на разположение"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:151
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:148
msgid "Unexpected characters in array index"
msgstr "Очакване на символ в списъка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:152
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:149
msgid "Unexpected end in expression"
msgstr "Очакване на край на израза"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:153
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:150
msgid "Unexpected end in array index"
msgstr "Очакване на край на списъка"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:154
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:151
msgid "Connection thru HTTP proxy failed"
msgstr "Връзката през HTTP прокси пропадна"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:155
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:152
msgid "Case , match , regexp , default or break keyword expected"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:156
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:153
msgid "Access denied"
msgstr "Достъпът е отказан"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:157
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:154
msgid "Address already in use"
msgstr "Адресът вече се използва"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:158
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:155
msgid "Can't assign the requested address"
msgstr "Не може да определи исканият адрес"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:159
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:156
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Връзката е прекъсната "
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:160
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:157
msgid "Host unreachable (no route to host)"
msgstr "Компютъра е недостъпен (няма път до хоста)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:161
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:158
msgid "Variable expected"
msgstr "Очаване на променлива"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:162
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:159
msgid "Invalid array index: positive integer expected"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:163
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:160
msgid "listen() call failed"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:164
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:161
msgid "This executable has been compiled without SSL support"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:165
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:162
msgid "Secure Socket Layer error"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:166
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:163
msgid "Slash (/) character expected"
msgstr "Очакване на наклонена черта (/)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:167
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:164
msgid "Unknown string manipulation operation"
msgstr "Неизвестна операция за обработка на стринг"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:168
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Operation aborted"
msgstr "Изтекло време на операция"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:169
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:166
msgid "Unexpected token"
msgstr "Неочакван знак"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:170
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:167
msgid "Scope object already defined (unexpected @)"
msgstr ""
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:171
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:168
msgid "There is no $this pointer in this scope (unexpected @)"
msgstr ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Изтекло време на операция"
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1328
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:463 src/modules/reguser/dialog.cpp:271
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:118 src/modules/reguser/edituser.cpp:261
-#: src/modules/reguser/edituser.cpp:474 src/modules/setup/setupwizard.cpp:86
+#: src/modules/reguser/edituser.cpp:474 src/modules/setup/setupwizard.cpp:88
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:180
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:401
#: data/defscript/popups.kvs:568 data/defscript/popups.kvs:594
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:243 src/modules/setup/setupwizard.cpp:85
+#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:243 src/modules/setup/setupwizard.cpp:87
msgid "Finish"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Package"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:742
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:740
#, c-format
msgid ""
"Ops...it looks like I can't load modules on this sytem.\n"
@@ -1390,18 +1390,18 @@ msgid ""
"Aborting."
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:755
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:753
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_begin\" function.\n"
"Aborting!"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:769
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:767
msgid "Setup aborted"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:794
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:792
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_finish\" function.\n"
@@ -6023,15 +6023,15 @@ msgstr ""
msgid "Unhighlight All Queries"
msgstr ""
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:355 src/modules/setup/setupwizard.cpp:381
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:355 src/modules/setup/setupwizard.cpp:383
msgid "Gender:"
msgstr ""
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:390
msgid "Male"
msgstr ""
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:387
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:389
msgid "Female"
msgstr ""
@@ -6084,13 +6084,13 @@ msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:548 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:581
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:736
msgid "&Yes"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:549 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:582
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:736
msgid "&No"
msgstr ""
@@ -6995,8 +6995,8 @@ msgid "Unloadable: %1"
msgstr ""
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:315 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:90
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:240 src/modules/setup/setupwizard.cpp:254
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:282
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:242 src/modules/setup/setupwizard.cpp:256
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:284
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@@ -8917,30 +8917,35 @@ msgid "File is not open!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:285
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:309
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:327
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:344
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:367
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:378
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:395
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:315
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:333
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:356
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:379
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:389
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:406
msgid "File is not open !"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_file.cpp:298
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:330
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:336
msgid "Argument to long, using only first char"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:300
-msgid "Write error occured !"
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:303
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:341
+msgid "Can't properly handle non-latin-1 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:306
+msgid "Write error occurred!"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:313
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:319
msgid "Read error occured !"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:332
-msgid "An error occured !"
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:344
+msgid "An error occurred!"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_groupbox.cpp:318
@@ -8969,7 +8974,7 @@ msgstr "Неизвестна функция"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:436
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:472
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:129
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:257
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:259
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:107
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1542
#, fuzzy
@@ -8990,7 +8995,7 @@ msgstr "Десния операнд не е число"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:441
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:477
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:134
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:262
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:264
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:112
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1547
msgid "Widget parameter is not a valid object"
@@ -9109,7 +9114,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:787
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:976
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:460
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:458
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1035
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1110
msgid "The array passed as parameter must contain at least 3 elements"
@@ -9150,9 +9155,9 @@ msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:838
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1027
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:416
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:450
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:485
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:415
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:448
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:482
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:971
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1088
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1163
@@ -9205,47 +9210,59 @@ msgstr ""
msgid "One of the geometry array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:426
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:410
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or four integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:425
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1358
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1415
msgid "The array passed as parameter must contain at least 2 elements"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:433
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:468
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:432
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:466
msgid "One of the array parameters is empty"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:438
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:473
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:437
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:471
msgid "One of the array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:533
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:443
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or two integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:477
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or 3 integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Unknown orientation"
msgstr "Неизвестна функция"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:769
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:766
msgid "Pixmap or Widget parameter is not an object"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:778
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:775
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:719
msgid "Widget or Pixmap required "
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:829
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Invalid mode '%Q'"
msgstr "Неправилен параметър"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:852
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:849
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1632
msgid "Pixmap parameter is not an object"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:857
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:854
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1637
msgid "Pixmap object required"
msgstr ""
@@ -9288,7 +9305,7 @@ msgid "pix '%Q' doesn't exists"
msgstr ""
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:254
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:267
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Can't add a non - popupmenu object"
msgstr "Не може да изпрати файл с нулева големина"
@@ -9425,7 +9442,7 @@ msgstr ""
msgid "The parent-widget isn't a MainWindow."
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:307
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Unknown text position '%Q'"
msgstr "Неизвестна функция"
@@ -10062,7 +10079,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: src/modules/reguser/edituser.cpp:375 src/modules/setup/setupwizard.cpp:408
+#: src/modules/reguser/edituser.cpp:375 src/modules/setup/setupwizard.cpp:410
msgid "Identity"
msgstr ""
@@ -10269,7 +10286,7 @@ msgstr ""
msgid "Add this user to the notify list"
msgstr ""
-#: src/modules/reguser/wizard.cpp:218 src/modules/setup/setupwizard.cpp:336
+#: src/modules/reguser/wizard.cpp:218 src/modules/setup/setupwizard.cpp:338
msgid "Nickname:"
msgstr ""
@@ -10398,15 +10415,15 @@ msgid ""
"your key(s) with \"cbc:\".\n"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:83
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:85
msgid "< &Back"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:84
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:86
msgid "&Next >"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:160
msgid ""
"Welcome :)
This is your first time running this version of KVIrc."
"
This wizard will guide you through the few steps required to complete "
@@ -10415,11 +10432,11 @@ msgid ""
"p>Click \"Next\" to proceed.
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:172
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:183
msgid ""
"All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows:
- KVIrc is free, use it, "
@@ -10429,22 +10446,22 @@ msgid ""
"
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:197
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:199
msgid ""
"Oops... can't find the license file.\n"
"It MUST be included in the distribution...\n"
"Please report to "
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:205
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:207
msgid "Dreaded License Agreement"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:209
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:211
msgid "KVIrc Setup"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:218
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:220
msgid ""
"Please choose a folder for KVIrc to store its settings and other data, "
"and another for downloaded files. Make sure that you have permission to "
@@ -10455,35 +10472,35 @@ msgid ""
"preserved.
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:228
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:230
msgid "Application Folders"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:232
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:234
msgid "Store configuration in folder"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:233
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:235
msgid "Use settings folder from previous installation"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:245
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:247
msgid "Use new settings folder"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:249
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:251
msgid "Settings folder:"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:275
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:277
msgid "Download files to folder:"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:298
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:300
msgid "All settings in shared program folder (portable)"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:319
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:321
msgid ""
"Please choose a Nickname.
Your nickname is the name that other IRC "
"users will know you by. It can't contain spaces or punctuation. Some IRC "
@@ -10493,94 +10510,94 @@ msgid ""
"command."
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:342
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:344
msgid ""
"This field is optional and will appear as part of the CTCP USERINFO reply."
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:347
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Real name:"
msgstr "Неизвестен оператор"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:355
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:357
msgid "Age:"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:360 src/modules/setup/setupwizard.cpp:386
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:362 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Unspecified"
msgstr "Няма такъв файл"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:399
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:402
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:404
msgid "Languages:"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:485
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:487
msgid ""
"Here you can choose how much KVIrc will integrate with your system."
"
The default settings are fine for most users so if you're in doubt "
"just click \"Next\" and go to the next screen.
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:495
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:497
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:498
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:500
msgid "Make KVIrc default IRC client"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:502
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:504
msgid "Create desktop shortcut"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:507
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:509
msgid "Import server list from mIRC"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:721
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:723
msgid "Choose an Old Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:730
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:732
msgid "Do not overwrite folder? - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:731
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:733
msgid ""
"A folder %1 seems to be not a valid KVIrc settings folder.Do you want to use "
"it anyway?"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:747
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:749
msgid "Choose a Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:758
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:760
msgid "Choose a Download Folder - KVIrc Setup"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:927
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:929
msgid "Abort Setup - KVIrc Setup"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:928
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:930
msgid ""
"You have chosen to abort the setup.
KVIrc cannot run until you complete "
"this procedure.
Do you really wish to abort?"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:959 src/modules/setup/setupwizard.cpp:990
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:961 src/modules/setup/setupwizard.cpp:992
#, c-format
msgid ""
"Cannot create directory %s.\n"
@@ -10761,11 +10778,11 @@ msgstr ""
msgid "Close this window"
msgstr ""
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:91
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:90
msgid "Can't create the terminal emulation part"
msgstr ""
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:96
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:94
msgid "Can't retrieve the terminal emulation factory"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc/ca.po b/translations/messages/kvirc/ca.po
index 551180f..e72dd50 100644
--- a/translations/messages/kvirc/ca.po
+++ b/translations/messages/kvirc/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-03 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Marc Serra Romero \n"
"Language-Team: Catal�\n"
@@ -28,67 +28,67 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Detalls de la Xarxa"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:51 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:318
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:48 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:318
msgid "Success"
msgstr "Acomplit"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:52 src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:176
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:49 src/modules/rijndael/libkvirijndael.cpp:176
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:53 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:576
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:50 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:576
msgid "Internal error"
msgstr "Error intern"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:54
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:51
msgid "Unknown command"
msgstr "Comanda desconeguda"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:55
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:52
msgid "Missing closing brace"
msgstr "Falta la clau de tancament"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:56
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:53
msgid "Unexpected end of command in string"
msgstr "Fi de comanda inesperada a la cadena"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:57
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:54
msgid "Unexpected end of command in dictionary key"
msgstr "Fi de comanda inesperada en la clau de diccionari"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:58
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:55
msgid "Switch dash without switch letter"
msgstr "Barra de canvi sense lletra de canvi"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:59
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:56
msgid "Unknown function"
msgstr "Funci�desconeguda"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:60
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:57
msgid "Unexpected end of command in parenthesis"
msgstr "Fi de comanda inesperat entre par�tesis"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:61
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:58
msgid "Unexpected end of command in function parameters"
msgstr "Fi de comanda inesperat en par�etres de funci"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:62
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:59
msgid "Missing variable name"
msgstr "Falta el nom de la variable"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:63
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:60
msgid "Variable or identifier expected"
msgstr "S'esperava una variable o identificador"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:64
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:61
msgid "Left operand is not a number"
msgstr "El operand de l'esquerra no � un nmero"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:65
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:62
msgid "Multiple operations not supported for numeric operators"
msgstr "Els operadors num�ics no suporten operacions mltiples"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:66
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:63
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:546
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:554
#: src/kvirc/kvs/kvi_kvs_treenode_expression.cpp:574
@@ -100,428 +100,428 @@ msgstr "Els operadors num�ics no suporten operacions mltiples"
msgid "Division by zero"
msgstr "Divisi�por zero"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:67
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:64
msgid "Modulo by zero"
msgstr "M�ul per zero"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:68
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:65
msgid "Right operand is not a number"
msgstr "El operand de la dreta no � un nmero"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:69
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:66
msgid "Unterminated expression (missing ')' ?)"
msgstr "Expressi�incabada (falta un ')' ?)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:70
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:67
msgid "Unterminated subexpression (Parenthesis mismatch)"
msgstr "Subexpressi�inacabada (Els par�tesis no concorden)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:71
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:68
msgid "Unexpected character"
msgstr "Car�ter inesperat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:72 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1130
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:69 src/kvirc/kvs/kvi_kvs_parser_lside.cpp:1130
msgid "Unknown operator"
msgstr "Operador desconegut"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:73
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:70
msgid "No host to resolve"
msgstr "No hi ha tal m�uina"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:74
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:71
msgid "(DNS Internal) Unsupported address family"
msgstr "(DNS intern) Fam�ia de direcci�no suportada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:75
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:72
msgid "Valid name but the host has no IP address"
msgstr "Nom v�id per�la m�uina no t�adre� IP"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:76
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:73
msgid "Unrecoverable nameserver error (crashed ?)"
msgstr "Error irrecuperable del servidor de noms(S'ha penjat?)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:77
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:74
msgid "Dns temporaneous fault (try again)"
msgstr "Errada temporal de DNS (prova-ho un altre vegada)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:78
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:75
msgid "(DNS Internal) Bad flags"
msgstr "(DNS intern) Par�etres incorrectes"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:79
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:76
msgid "(DNS Internal) Out of memory"
msgstr "(DNS intern) Sense mem�ia"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:80
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:77
msgid "(DNS Internal) Service not supported"
msgstr "(DNS intern) Servei no suportat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:81
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:78
msgid "Unknown node (host not found)"
msgstr "Node desconegut (m�uina no trobada)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:82
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:79
msgid "(DNS Internal) Unsupported socket type"
msgstr "(DNS intern) Tipus de socket no suportat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:83
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:80
msgid "Dns query failed"
msgstr "Petici�DNS fallida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:84
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:81
msgid "This KVIrc executable has no IPV6 support"
msgstr "Aquest executable de KVirc no t�suport IPv6"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:85
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:82
msgid "Host not found"
msgstr "M�uina no trobada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:86
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:83
msgid "(DNS Internal) IPC failure (slave data corrupted)"
msgstr "(DNS intern) Errada IPC (dades esclaves corruptes)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:87 src/modules/objects/class_socket.cpp:596
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:84 src/modules/objects/class_socket.cpp:596
#: src/modules/objects/class_socket.cpp:631
msgid "Another connection in progress"
msgstr "Una altre connexi�en progr�"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:88
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:85
msgid "Invalid IP address"
msgstr "Adre� IP no v�ida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:89 src/modules/objects/class_socket.cpp:691
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:86 src/modules/objects/class_socket.cpp:691
msgid "Socket creation failed"
msgstr "Creaci�de socket fallida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:90
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:87
msgid "Failed to put the socket in non blocking mode"
msgstr "Fallida al posar el socket en mode no balancejant"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:91
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:88
msgid "Bad file descriptor"
msgstr "Descriptor d'arxiu no v�id"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:92
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:89
msgid "Out of address space"
msgstr "Sense espai de direccions"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:93
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:90
msgid "Connection refused"
msgstr "Connexi�rebutjada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:94
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:91
msgid "Kernel networking panic"
msgstr "Error greu en el nucli de xarxa"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:95
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:92
msgid "Connection timed out"
msgstr "La connexi�ha caigut"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:96
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:93
msgid "Network is unreachable"
msgstr "La xarxa � inaccessible"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:97
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:94
msgid "Broken pipe"
msgstr "Pipe trencada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:98
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:95
msgid "Invalid proxy address"
msgstr "Adre� de proxy no v�ida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:96 src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1072
#: src/kvilib/net/kvi_http.cpp:1151
msgid "Remote end has closed the connection"
msgstr "El extrem remot ha tancat la connexi"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:100
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:97
msgid "Invalid irc context id"
msgstr "Id de context irc no v�id"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:101
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:98
msgid "Error in loading module"
msgstr "Error en carregar el m�ul"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:102
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:99
msgid "No such module command"
msgstr "No hi ha tal comanda de m�ul"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:103
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:100
msgid "No such module function"
msgstr "No hi ha tal funci�de m�ul"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:104
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:101
msgid "Left operand is not a dictionary reference"
msgstr "L'operador esquerra no � una refer�cia de diccionari"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:105
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:102
msgid "Right operand is not a dictionary reference"
msgstr "L'operador dret no � una refer�cia a diccionari"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:106
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:103
msgid "Missing object class name"
msgstr "Falta el nom de la classe de l'objecte"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:107
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:104
msgid "No such object class"
msgstr "No existeix aquesta classe d'objecte"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:108
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:105
msgid "No such object"
msgstr "No hi ha tal objecte"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:109
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:106
msgid "No such object function"
msgstr "No hi ha tal funci�d'objecte"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:110
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:107
msgid "Invalid left operand"
msgstr "Operador esquerra no v�id"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:111
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:108
msgid "Not enough parameters"
msgstr "No hi ha suficients par�etres"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:112
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:109
msgid "Integer parameter expected"
msgstr "S'esperava un par�etre enter"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:113
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:110
msgid "Invalid parameter"
msgstr "Par�etre no v�id"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:114
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:111
msgid "No such file"
msgstr "No existeix l'arxiu"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:115
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:112
msgid "Open parenthesis expected"
msgstr "S'esperava par�tesis d'apertura"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:116
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:113
msgid "Open brace expected"
msgstr "S'esperava la clau d'apertura"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:117
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:114
msgid "Can't kill a builtin class"
msgstr "No es pot matar una classe interna"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:118
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:115
msgid "The SOCKSV4 protocol lacks IpV6 support"
msgstr "El protocol SOCKSV4 no t�suport IPv6"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:119
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:116
msgid "Unrecognized proxy reply"
msgstr "Resposta del proxy no reconeguda"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:120
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:117
msgid "Proxy response: auth failed: access denied"
msgstr "Resposta del proxy: autentificaci�fallida: acc� denegat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:121
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:118
msgid "Proxy response: No acceptable auth method: request rejected"
msgstr ""
"Resposta del proxy: M�ode d'autentificaci�no acceptable: petici�rebutjada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:122
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:119
msgid "Proxy response: request failed"
msgstr "Resposta del proxy: petici�fallida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:123
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:120
msgid "Proxy response: ident failed"
msgstr "Resposta del proxy: ident fallit"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:124
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:121
msgid "Proxy response: ident not matching"
msgstr "Resposta del proxy: l'identitat (ident) no concorda"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:125
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:122
msgid "Proxy response: general SOCKS failure"
msgstr "Resposta del proxy: fallida general de SOCKS"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:126
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:123
msgid "Proxy response: connection not allowed"
msgstr "Resposta del proxy: connexi�no permesa"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:127
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:124
msgid "Proxy response: network unreachable"
msgstr "Resposta del proxy: xarxa inabastable"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:128
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:125
msgid "Proxy response: host unreachable"
msgstr "Resposta del proxy: m�uina inabastable"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:129
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:126
msgid "Proxy response: connection refused"
msgstr "Resposta del proxy: connexi�rebutjada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:130
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:127
msgid "Proxy response: TTL expired"
msgstr "Resposta del proxy: TTL expirat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:131
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:128
msgid "Proxy response: command not supported"
msgstr "Resposta del proxy: comanda no suportada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:132
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:129
msgid "Proxy response: address type not supported"
msgstr "Resposta del proxy: tipus d'adre� no suportada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:133
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:130
msgid "Proxy response: invalid address"
msgstr "Resposta del proxy: direcci�no v�ida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:134
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:131
msgid "Invalid port number"
msgstr "Nmero de port no v�id"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:135
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:132
msgid "Socket not connected"
msgstr "Socket no conectat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:136
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:133
msgid "Insufficient resources to complete the operation"
msgstr "Recursos insuficients per a completar l'operaci"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:137
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:134
msgid "Can't setup a listening socket : bind failed"
msgstr "No puc configurar un socket en escolta: fallida en l'enlla�(bind)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:138
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:135
msgid "Can't resolve the localhost name"
msgstr "No puc resoldre el nom de la m�uina local"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:139
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:136
msgid "Unsupported image format"
msgstr "Format d'imatge no suportat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:140
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:137
msgid "Can't open file for appending"
msgstr "No puc obrir l'arxiu per afegir"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:141 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:498
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:138 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:498
msgid "Can't open file for writing"
msgstr "No puc obrir l'arxiu per a escriptura"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:142
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:139
msgid "File I/O error"
msgstr "Error E/S d'arxiu"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:143
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:140
msgid "Acknowledge error"
msgstr "Error en la confirmaci"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:144 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:685
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:141 src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:685
#: src/kvilib/file/kvi_packagefile.cpp:938
msgid "Can't open file for reading"
msgstr "No puc obrir l'arxiu per a lectura"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:145
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:142
msgid "Can't send a zero-size file"
msgstr "No puc enviar un arxiu de mida zero"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:146
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:143
msgid "Missing popup name"
msgstr "Falta nom de men emergent"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:147
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:144
msgid "'item', 'popup', 'label' or 'separator' keyword expected"
msgstr ""
"S'esperava una paraula clau entre 'item', 'popup', 'label' o 'separator'"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:148
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:145
msgid "Self modification not allowed"
msgstr "Automodificaci�no permesa"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:149
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:146
msgid "UNUSED"
msgstr "SENSE US"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:150
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:147
msgid "Feature not available"
msgstr "Funcionalitat no disponible"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:151
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:148
msgid "Unexpected characters in array index"
msgstr "Car�ters inesperats en l'index de la matriu"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:152
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:149
msgid "Unexpected end in expression"
msgstr "Fi d'expressi�inesperat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:153
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:150
msgid "Unexpected end in array index"
msgstr "Fi inesperat en l'index de la matriu"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:154
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:151
msgid "Connection thru HTTP proxy failed"
msgstr "La connexi�a trav� del proxy HTTP ha fallat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:155
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:152
msgid "Case , match , regexp , default or break keyword expected"
msgstr "S'esperava una paraula clau case, match, regexp, default o break"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:156
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:153
msgid "Access denied"
msgstr "Acc� denegat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:157
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:154
msgid "Address already in use"
msgstr "Adre� ja en s"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:158
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:155
msgid "Can't assign the requested address"
msgstr "No s'ha pogut assignar l'adre� solicitada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:159
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:156
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Connexi�tancada per l'altre m�uina"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:160
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:157
msgid "Host unreachable (no route to host)"
msgstr "M�uina inabastable (no hi ha ruta cap a la m�uina)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:161
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:158
msgid "Variable expected"
msgstr "S'esperava una variable"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:162
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:159
msgid "Invalid array index: positive integer expected"
msgstr "�dex de la matriu no v�id: s'esperava un enter positiu"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:163
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:160
msgid "listen() call failed"
msgstr "crida listen() fallida"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:164
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:161
msgid "This executable has been compiled without SSL support"
msgstr "Aquest executable s'ha compilat sense suport SSL"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:165
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:162
msgid "Secure Socket Layer error"
msgstr "Error SSL"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:166
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:163
msgid "Slash (/) character expected"
msgstr "S'esperava un car�ter barra (/)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:167
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:164
msgid "Unknown string manipulation operation"
msgstr "Operaci�de manipulaci�de cadena desconeguda"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:168
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:165
msgid "Operation aborted"
msgstr "Operaci�cancellada"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:169
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:166
msgid "Unexpected token"
msgstr "Identificador inesperat"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:170
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:167
msgid "Scope object already defined (unexpected @)"
msgstr "Ja s'ha definit el �bit de l'objecte (@ inesperat)"
-#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:171
+#: src/kvilib/core/kvi_error.cpp:168
msgid "There is no $this pointer in this scope (unexpected @)"
msgstr "No hi ha un punter $this en aquest �bit (@ inesperat)"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Operaci�cancellada"
#: src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:1328
#: src/modules/raweditor/raweditor.cpp:463 src/modules/reguser/dialog.cpp:271
#: src/modules/reguser/edituser.cpp:118 src/modules/reguser/edituser.cpp:261
-#: src/modules/reguser/edituser.cpp:474 src/modules/setup/setupwizard.cpp:86
+#: src/modules/reguser/edituser.cpp:474 src/modules/setup/setupwizard.cpp:88
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:180
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:401
#: data/defscript/popups.kvs:568 data/defscript/popups.kvs:594
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Next"
msgstr "Text"
-#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:243 src/modules/setup/setupwizard.cpp:85
+#: src/kvilib/tal/kvi_tal_wizard.cpp:243 src/modules/setup/setupwizard.cpp:87
msgid "Finish"
msgstr "Acabar"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
msgid "Install Package"
msgstr ""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:742
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:740
#, c-format
msgid ""
"Ops...it looks like I can't load modules on this sytem.\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr ""
"degut al segent error: \"%s\"\n"
"Interrompent."
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:755
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:753
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_begin\" function.\n"
@@ -1428,11 +1428,11 @@ msgstr ""
"El m�ul de configuraci�no exporta la funci�\"setup_begin\".\n"
"Interrompent!"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:769
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:767
msgid "Setup aborted"
msgstr "Configuraci�interrompuda"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:794
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:792
msgid ""
"Ops...it looks like you have a broken distribution.\n"
"The setup module does not export the \"setup_finish\" function.\n"
@@ -6463,17 +6463,17 @@ msgstr "Treure ressaltat de tots el canals"
msgid "Unhighlight All Queries"
msgstr "Treure ressaltat de tots els privats"
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:355 src/modules/setup/setupwizard.cpp:381
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:355 src/modules/setup/setupwizard.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Gender:"
msgstr "Gen�ic"
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:390
#, fuzzy
msgid "Male"
msgstr "Valor"
-#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:387
+#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:357 src/modules/setup/setupwizard.cpp:389
msgid "Female"
msgstr ""
@@ -6529,13 +6529,13 @@ msgstr "Sempre"
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:548 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:581
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:736
msgid "&Yes"
msgstr "&S"
#: src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:549 src/kvirc/ui/kvi_console.cpp:582
#: src/kvirc/ui/kvi_frame.cpp:964 src/modules/addon/managementdialog.cpp:306
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:734
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:736
msgid "&No"
msgstr "&No"
@@ -7474,8 +7474,8 @@ msgid "Unloadable: %1"
msgstr "No carregable: %1"
#: src/kvirc/ui/kvi_selectors.cpp:315 src/modules/avatar/libkviavatar.cpp:90
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:240 src/modules/setup/setupwizard.cpp:254
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:282
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:242 src/modules/setup/setupwizard.cpp:256
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:284
msgid "&Browse..."
msgstr "Navegar..."
@@ -9533,30 +9533,37 @@ msgid "File is not open!"
msgstr "L'arxiu no est�obert !"
#: src/modules/objects/class_file.cpp:285
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:309
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:327
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:344
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:367
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:378
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:395
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:315
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:333
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:356
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:379
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:389
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:406
msgid "File is not open !"
msgstr "L'arxiu no est�obert !"
#: src/modules/objects/class_file.cpp:298
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:330
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:336
msgid "Argument to long, using only first char"
msgstr "Argument massa llarg, utilitzant nom� el primer car�ter"
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:300
-msgid "Write error occured !"
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:303
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:341
+msgid "Can't properly handle non-latin-1 characters."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Write error occurred!"
msgstr "Ha succe� un error d'escriptura !"
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:313
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:319
msgid "Read error occured !"
msgstr "Ha succe� un error de lectura !"
-#: src/modules/objects/class_file.cpp:332
-msgid "An error occured !"
+#: src/modules/objects/class_file.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred!"
msgstr "Ha succe� un error !"
#: src/modules/objects/class_groupbox.cpp:318
@@ -9585,7 +9592,7 @@ msgstr "Funci�desconeguda"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:436
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:472
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:129
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:257
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:259
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:107
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1542
#, fuzzy
@@ -9606,7 +9613,7 @@ msgstr "La finestra especificada no � un canal"
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:441
#: src/modules/objects/class_tabwidget.cpp:477
#: src/modules/objects/class_toolbar.cpp:134
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:262
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:264
#: src/modules/objects/class_vbox.cpp:112
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1547
#, fuzzy
@@ -9729,7 +9736,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:787
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:976
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:460
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:458
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1035
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1110
msgid "The array passed as parameter must contain at least 3 elements"
@@ -9771,9 +9778,9 @@ msgstr ""
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:838
#: src/modules/objects/class_multilineedit.cpp:1027
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:416
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:450
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:485
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:415
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:448
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:482
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:971
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1088
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1163
@@ -9829,49 +9836,61 @@ msgstr ""
msgid "One of the geometry array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr "El par�etre d'acci�no s'avalua com un �dex"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:426
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:410
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or four integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:425
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1358
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1415
msgid "The array passed as parameter must contain at least 2 elements"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:433
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:468
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:432
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:466
msgid "One of the array parameters is empty"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:438
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:473
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:437
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:471
#, fuzzy
msgid "One of the array parameters didn't evaluate to an integer"
msgstr "El par�etre d'acci�no s'avalua com un �dex"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:533
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:443
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or two integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:477
+msgid "%1 requires either an array as first parameter or 3 integers"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Unknown orientation"
msgstr "Funci�desconeguda"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:769
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:766
msgid "Pixmap or Widget parameter is not an object"
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:778
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:775
#: src/modules/objects/libkviobjects.cpp:719
msgid "Widget or Pixmap required "
msgstr ""
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:829
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Invalid mode '%Q'"
msgstr "Imatge no v�ida"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:852
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:849
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1632
#, fuzzy
msgid "Pixmap parameter is not an object"
msgstr "La finestra especificada no � un canal"
-#: src/modules/objects/class_painter.cpp:857
+#: src/modules/objects/class_painter.cpp:854
#: src/modules/objects/class_widget.cpp:1637
msgid "Pixmap object required"
msgstr ""
@@ -9915,7 +9934,7 @@ msgid "pix '%Q' doesn't exists"
msgstr "L'acci�\"%s\" no existeix"
#: src/modules/objects/class_popupmenu.cpp:254
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:267
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Can't add a non - popupmenu object"
msgstr "No puc afegir un objecte no-widget"
@@ -10054,7 +10073,7 @@ msgstr ""
msgid "The parent-widget isn't a MainWindow."
msgstr "La finestra actual no � un canal"
-#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:307
+#: src/modules/objects/class_toolbutton.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Unknown text position '%Q'"
msgstr "Funci�desconeguda"
@@ -10750,7 +10769,7 @@ msgstr "M�cares:"
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: src/modules/reguser/edituser.cpp:375 src/modules/setup/setupwizard.cpp:408
+#: src/modules/reguser/edituser.cpp:375 src/modules/setup/setupwizard.cpp:410
msgid "Identity"
msgstr "Identitat"
@@ -10995,7 +11014,7 @@ msgstr ""
msgid "Add this user to the notify list"
msgstr "Afegir aquest usuari a la llista de notificacions"
-#: src/modules/reguser/wizard.cpp:218 src/modules/setup/setupwizard.cpp:336
+#: src/modules/reguser/wizard.cpp:218 src/modules/setup/setupwizard.cpp:338
msgid "Nickname:"
msgstr "Nick:"
@@ -11150,15 +11169,15 @@ msgstr ""
"Llegeixis la documentaci�del m�ul rijndael\n"
"per a obtenir m� informaci�sobre l'algoritme emprat.\n"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:83
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:85
msgid "< &Back"
msgstr "< Enrere"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:84
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:86
msgid "&Next >"
msgstr "Sege&nt >"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:160
msgid ""
"Welcome :)
This is your first time running this version of KVIrc."
"
This wizard will guide you through the few steps required to complete "
@@ -11172,11 +11191,11 @@ msgstr ""
"KVIrc no es preocupi, tindr�oportunitat de preservar la seva "
"confiuraci�anterior.Premi \"Segent\" per a continuar.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:172
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr "Benvingut a KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:183
msgid ""
"All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows:
- KVIrc is free, use it, "
@@ -11191,7 +11210,7 @@ msgstr ""
"projecte, HA de alliberar-lo amb la mateixa llic�cia.
"
"p>La versi�\"legal\" de la llic�cia es mostra en el quadre inferior.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:197
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:199
msgid ""
"Oops... can't find the license file.\n"
"It MUST be included in the distribution...\n"
@@ -11201,15 +11220,15 @@ msgstr ""
"Ha d'estar incl� a la distribuci�..\n"
"Si us plau, informi d'aix�a "
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:205
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:207
msgid "Dreaded License Agreement"
msgstr "Temut Acord de Llic�cia"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:209
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:211
msgid "KVIrc Setup"
msgstr "Configuraci�de KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:218
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:220
msgid ""
"Please choose a folder for KVIrc to store its settings and other data, "
"and another for downloaded files. Make sure that you have permission to "
@@ -11227,38 +11246,38 @@ msgstr ""
"de KVIrc pot escollir els directoris existents i la seva "
"configuraci�ser�preservada.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:228
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:230
msgid "Application Folders"
msgstr "Directoris de l'Aplicaci"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:232
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Store configuration in folder"
msgstr "Guardar la configuraci�al directori:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:233
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:235
msgid "Use settings folder from previous installation"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:245
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:247
msgid "Use new settings folder"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:249
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Settings folder:"
msgstr "Configuracions"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:275
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Download files to folder:"
msgstr "Directori per a arxius descarregats:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:298
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:300
msgid "All settings in shared program folder (portable)"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:319
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:321
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose a Nickname.
Your nickname is the name that other IRC "
@@ -11275,91 +11294,91 @@ msgstr ""
"en ment. Podr�canviar-ho m� tard a les propietats del di�eg identitat, o amb "
"la comanda /NICK."
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:342
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:344
msgid ""
"This field is optional and will appear as part of the CTCP USERINFO reply."
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:347
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr "Pr�eg"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:351
msgid "Real name:"
msgstr "Nom real:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:355
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Age:"
msgstr "Mode d'us"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:360 src/modules/setup/setupwizard.cpp:386
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:362 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Unspecified"
msgstr "No s'ha especificat nom"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:399
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "&Localitzaci�"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:402
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:404
msgid "Languages:"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:485
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:487
msgid ""
"Here you can choose how much KVIrc will integrate with your system."
"
The default settings are fine for most users so if you're in doubt "
"just click \"Next\" and go to the next screen.
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:495
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:497
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:498
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:500
msgid "Make KVIrc default IRC client"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:502
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:504
#, fuzzy
msgid "Create desktop shortcut"
msgstr "Acc� directe a l'Escriptori"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:507
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:509
msgid "Import server list from mIRC"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:721
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:723
#, fuzzy
msgid "Choose an Old Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Trii un Directori de Configuraci�- Assistent de KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:730
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:732
msgid "Do not overwrite folder? - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:731
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:733
msgid ""
"A folder %1 seems to be not a valid KVIrc settings folder.Do you want to use "
"it anyway?"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:747
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:749
msgid "Choose a Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Trii un Directori de Configuraci�- Assistent de KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:758
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:760
msgid "Choose a Download Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Trii un directori per als arxius descarregats - Assistent de KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:927
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:929
msgid "Abort Setup - KVIrc Setup"
msgstr "Interrompre Configuraci�- Assistent de KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:928
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:930
msgid ""
"You have chosen to abort the setup.
KVIrc cannot run until you complete "
"this procedure.
Do you really wish to abort?"
@@ -11367,7 +11386,7 @@ msgstr ""
"Ha triat interrompre la configuraci�
KVIrc no funcionar�fins que "
"finalitzi aquest procediment.
Realment dessitja no continuar?"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:959 src/modules/setup/setupwizard.cpp:990
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:961 src/modules/setup/setupwizard.cpp:992
#, c-format
msgid ""
"Cannot create directory %s.\n"
@@ -11562,11 +11581,11 @@ msgstr "Emulador de terminal"
msgid "Close this window"
msgstr "Tancar la finestra"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:91
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:90
msgid "Can't create the terminal emulation part"
msgstr "No puc crear la part d'emulaci�de terminal"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:96
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:94
msgid "Can't retrieve the terminal emulation factory"
msgstr "No puc recuperar la factoria d'emulaci�de terminal"
@@ -16680,3 +16699,9 @@ msgstr "Operacions amb Finestres"
#~ msgid "Re&move Rule"
#~ msgstr "Eli&minar Regla"
+
+#~ msgid "Write error occured !"
+#~ msgstr "Ha succe� un error d'escriptura !"
+
+#~ msgid "An error occured !"
+#~ msgstr "Ha succe� un error !"
diff --git a/translations/messages/kvirc/cs.po b/translations/messages/kvirc/cs.po
index 2037a50..04625e3 100644
--- a/translations/messages/kvirc/cs.po
+++ b/translations/messages/kvirc/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-03 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko \n"
"Language-Team: Czech "
msgstr "&Další >"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:160
msgid ""
"Welcome :)
This is your first time running this version of KVIrc."
"
This wizard will guide you through the few steps required to complete "
@@ -10722,11 +10744,11 @@ msgstr ""
"Budete mít možnost zachovat starou konfiguraci.Klikněte na "
"\"Další\" pro pokračování.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:172
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr "Vítejte v KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:183
msgid ""
"All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows:
- KVIrc is free, use it, "
@@ -10742,7 +10764,7 @@ msgstr ""
"tento projekt pod stejnou licencí.
\"Zkrácená\" verze "
"licence je zobrazena v rámečku dole.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:197
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:199
msgid ""
"Oops... can't find the license file.\n"
"It MUST be included in the distribution...\n"
@@ -10752,15 +10774,15 @@ msgstr ""
"MUSÍ být obsažen v distribuci...\n"
"Prosím ohlašte na "
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:205
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:207
msgid "Dreaded License Agreement"
msgstr "Obávané licenční ujednání"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:209
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:211
msgid "KVIrc Setup"
msgstr "KVIrc Nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:218
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:220
msgid ""
"Please choose a folder for KVIrc to store its settings and other data, "
"and another for downloaded files. Make sure that you have permission to "
@@ -10777,35 +10799,35 @@ msgstr ""
"nainstalovanou předchozí verzi KVIrc, můžete vybrat existující adresář a "
"vaše konfigurace bude zachována.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:228
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:230
msgid "Application Folders"
msgstr "Složky aplikace"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:232
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:234
msgid "Store configuration in folder"
msgstr "Uložit konfiguraci v adresáři"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:233
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:235
msgid "Use settings folder from previous installation"
msgstr "Použít adresář nastavení z předchozí instalace"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:245
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:247
msgid "Use new settings folder"
msgstr "Použít nový adresář nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:249
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:251
msgid "Settings folder:"
msgstr "Adresář nastavení:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:275
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:277
msgid "Download files to folder:"
msgstr "Stažené soubory do adresáře:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:298
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:300
msgid "All settings in shared program folder (portable)"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:319
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:321
msgid ""
"Please choose a Nickname.
Your nickname is the name that other IRC "
"users will know you by. It can't contain spaces or punctuation. Some IRC "
@@ -10820,85 +10842,85 @@ msgstr ""
"máte pochybnosti, tak napište první věc, která vás napadne. Budete moci jí "
"změnit později v nastavení Identita, nebo pomocí příkazu /NICK."
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:342
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:344
msgid ""
"This field is optional and will appear as part of the CTCP USERINFO reply."
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:347
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:351
msgid "Real name:"
msgstr "Skutečné jméno:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:355
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:357
msgid "Age:"
msgstr "Věk:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:360 src/modules/setup/setupwizard.cpp:386
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:362 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
msgid "Unspecified"
msgstr "Neurčeno"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:399
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:401
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:402
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:404
msgid "Languages:"
msgstr "Jazyky:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:485
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:487
msgid ""
"Here you can choose how much KVIrc will integrate with your system."
"
The default settings are fine for most users so if you're in doubt "
"just click \"Next\" and go to the next screen.
"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:495
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:497
msgid "Desktop Integration"
msgstr "Integrace s desktopem"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:498
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:500
msgid "Make KVIrc default IRC client"
msgstr "Nastavit KVIrc jako výchozí IRC klient"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:502
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:504
msgid "Create desktop shortcut"
msgstr "Vytvořit zástupce na ploše"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:507
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:509
msgid "Import server list from mIRC"
msgstr "Importovat seznam serverů z mIRC"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:721
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:723
msgid "Choose an Old Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Vyberte původní adresář konfigurace - KVIrc Nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:730
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:732
msgid "Do not overwrite folder? - KVIrc"
msgstr "Nepřepisovat adresář? - KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:731
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:733
msgid ""
"A folder %1 seems to be not a valid KVIrc settings folder.Do you want to use "
"it anyway?"
msgstr ""
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:747
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:749
msgid "Choose a Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Vyberte adresář konfigurace - KVIrc Nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:758
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:760
msgid "Choose a Download Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Vyberte adresář pro stahování - KVIrc Nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:927
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:929
msgid "Abort Setup - KVIrc Setup"
msgstr "Přerušit Nastavení - KVIrc Nastavení"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:928
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:930
msgid ""
"You have chosen to abort the setup.
KVIrc cannot run until you complete "
"this procedure.
Do you really wish to abort?"
@@ -10906,7 +10928,7 @@ msgstr ""
"Zvolili jste ukončení instalace.
KVIrc nemůže být spuštěno, dokud "
"nedokončíte instalační proces.
Opravdu si přejete ukončit?"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:959 src/modules/setup/setupwizard.cpp:990
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:961 src/modules/setup/setupwizard.cpp:992
#, c-format
msgid ""
"Cannot create directory %s.\n"
@@ -11091,11 +11113,11 @@ msgstr "Emulátor terminálu"
msgid "Close this window"
msgstr "Zavřít toto okno"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:91
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:90
msgid "Can't create the terminal emulation part"
msgstr "Nelze vytvořit část emulace terminálu"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:96
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:94
msgid "Can't retrieve the terminal emulation factory"
msgstr "Nelze zjistit nastavení emulátoru terminálu"
@@ -16074,3 +16096,9 @@ msgstr "Operace s okny"
#~ msgid "No socket text specified"
#~ msgstr "Neurčen text soketu"
+
+#~ msgid "Write error occured !"
+#~ msgstr "Vyskytla se chyba při zápisu !"
+
+#~ msgid "An error occured !"
+#~ msgstr "Vyskytla se chyba !"
diff --git a/translations/messages/kvirc/de.po b/translations/messages/kvirc/de.po
index ebe8636..418adbd 100644
--- a/translations/messages/kvirc/de.po
+++ b/translations/messages/kvirc/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-03 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Chris \n"
"Language-Team: German "
msgstr "&Nächster >"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:160
msgid ""
"Welcome :)
This is your first time running this version of KVIrc."
"
This wizard will guide you through the few steps required to complete "
@@ -11230,11 +11258,11 @@ msgstr ""
"kann gesichert werden.Klicken Sie bitte auf \"Weiter\", um "
"fortzufahren.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:172
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr "Willkommen zu KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:183
msgid ""
"All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows:
- KVIrc is free, use it, "
@@ -11251,7 +11279,7 @@ msgstr ""
"veröffentlicht werden.
Die \"rechtlich legitime\" Version "
"dieser Lizenz ist in dem unterem Kasten zu sehen.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:197
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:199
msgid ""
"Oops... can't find the license file.\n"
"It MUST be included in the distribution...\n"
@@ -11261,15 +11289,15 @@ msgstr ""
"Diese MUSS in der Distribution enthalten sein...\n"
"Bitte melden Sie das "
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:205
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:207
msgid "Dreaded License Agreement"
msgstr "Gefürchtete Lizenzzustimmung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:209
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:211
msgid "KVIrc Setup"
msgstr "KVIrc-Einrichtung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:218
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:220
msgid ""
"Please choose a folder for KVIrc to store its settings and other data, "
"and another for downloaded files. Make sure that you have permission to "
@@ -11289,35 +11317,35 @@ msgstr ""
"selben Ordner für die Einstellungen auswählen und Ihre alten Einstellungen "
"werden übernommen.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:228
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:230
msgid "Application Folders"
msgstr "Programmordner"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:232
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:234
msgid "Store configuration in folder"
msgstr "Einstellungen in Ordner speichern:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:233
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:235
msgid "Use settings folder from previous installation"
msgstr "Den alten/vorherigen Einstellungsordner verwenden"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:245
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:247
msgid "Use new settings folder"
msgstr "Einen neuen Einstellungssordner verwenden"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:249
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:251
msgid "Settings folder:"
msgstr "Einstellungsordner:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:275
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:277
msgid "Download files to folder:"
msgstr "Heruntergeladene Dateien in Ordner speichern:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:298
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:300
msgid "All settings in shared program folder (portable)"
msgstr "Alle Einstellungen in einen gemeinsamen Programmordner (portabel)"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:319
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:321
msgid ""
"Please choose a Nickname.
Your nickname is the name that other IRC "
"users will know you by. It can't contain spaces or punctuation. Some IRC "
@@ -11334,38 +11362,38 @@ msgstr ""
"einfällt. Sie können ihn später in den Identitätseigenschaften oder mit den /"
"NICK-Kommando ändern."
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:342
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:344
msgid ""
"This field is optional and will appear as part of the CTCP USERINFO reply."
msgstr ""
"Dieses Feld ist optional und wird als ein Teil der CTCP USERINFO-"
"Befehlsausgabe erscheinen."
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:347
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:349
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:351
msgid "Real name:"
msgstr "Wirklicher Name:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:355
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:357
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:360 src/modules/setup/setupwizard.cpp:386
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:362 src/modules/setup/setupwizard.cpp:388
msgid "Unspecified"
msgstr "Nicht angegeben"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:399
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:401
msgid "Location:"
msgstr "&Ort:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:402
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:404
msgid "Languages:"
msgstr "Sprachen:"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:485
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:487
msgid ""
"Here you can choose how much KVIrc will integrate with your system."
"
The default settings are fine for most users so if you're in doubt "
@@ -11376,31 +11404,31 @@ msgstr ""
"Ordnung sein, das heißt, wenn Sie hier nicht weiterwissen klicken Sie "
"einfach \"Next\" um zum nächsten Schritt zu kommen.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:495
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:497
msgid "Desktop Integration"
msgstr "Desktopintegration"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:498
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:500
msgid "Make KVIrc default IRC client"
msgstr "KVIrc zum Standard-IRC-Klienten machen"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:502
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:504
msgid "Create desktop shortcut"
msgstr "Desktopverknüpfung anlegen"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:507
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:509
msgid "Import server list from mIRC"
msgstr "Die Server-Liste aus mIRC importieren"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:721
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:723
msgid "Choose an Old Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Bitte alten Einstellungsordner auswählen - KVIrc-Einrichtung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:730
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:732
msgid "Do not overwrite folder? - KVIrc"
msgstr "Ordner nicht überschreiben? - KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:731
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:733
msgid ""
"A folder %1 seems to be not a valid KVIrc settings folder.Do you want to use "
"it anyway?"
@@ -11408,19 +11436,19 @@ msgstr ""
"Das Verzeichmis %1 scheint kein gültiges Konfigurationsverzeichnis zu sein. "
"Möchten Sie es trotzdem nutzen?"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:747
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:749
msgid "Choose a Configuration Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Bitte Einstellungsordner auswählen - KVIrc-Einrichtung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:758
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:760
msgid "Choose a Download Folder - KVIrc Setup"
msgstr "Bitte Ordner zum Herunterladen auswählen - KVIrc-Einrichtung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:927
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:929
msgid "Abort Setup - KVIrc Setup"
msgstr "Einrichtung abbrechen - KVIrc-Einrichtung"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:928
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:930
msgid ""
"You have chosen to abort the setup.
KVIrc cannot run until you complete "
"this procedure.
Do you really wish to abort?"
@@ -11429,7 +11457,7 @@ msgstr ""
"laufen, solange diese Prozedur nicht abgeschlossen wurde.
Soll "
"wirklich abgebrochen werden?"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:959 src/modules/setup/setupwizard.cpp:990
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:961 src/modules/setup/setupwizard.cpp:992
#, c-format
msgid ""
"Cannot create directory %s.\n"
@@ -11623,11 +11651,11 @@ msgstr "Terminal-Emulator"
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:91
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:90
msgid "Can't create the terminal emulation part"
msgstr "Terminalemulationsteil kann nicht erstellt werden"
-#: src/modules/term/termwidget.cpp:96
+#: src/modules/term/termwidget.cpp:94
msgid "Can't retrieve the terminal emulation factory"
msgstr "Terminalemulationsart konnte nicht erfragt werden"
@@ -12658,3 +12686,9 @@ msgstr "Fensteroperationen"
#~ msgstr ""
#~ "Modulfunktionsaufruf fehlgeschlagen: Modul 'str exportiert keine Funktion "
#~ "namens 'split'"
+
+#~ msgid "Write error occured !"
+#~ msgstr "Es ist ein Schreibfehler aufgetreten!"
+
+#~ msgid "An error occured !"
+#~ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten!"
diff --git a/translations/messages/kvirc/es.po b/translations/messages/kvirc/es.po
index c3cd903..ee38f38 100644
--- a/translations/messages/kvirc/es.po
+++ b/translations/messages/kvirc/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-03 20:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Matias Fonzo \n"
"Language-Team: Spanish "
msgstr "Siguie&nte >"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:158
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:160
msgid ""
"Welcome :)
This is your first time running this version of KVIrc."
"
This wizard will guide you through the few steps required to complete "
@@ -11097,11 +11122,11 @@ msgstr ""
"anterior de KVIrc no se preocupe, tendrá oportunidad de preservar su "
"configuración.Pulse \"Siguiente\" para continuar.
"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:170
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:172
msgid "Welcome to KVIrc"
msgstr "Bienvenido a KVIrc"
-#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:181
+#: src/modules/setup/setupwizard.cpp:183
msgid ""
"All of the files in this distribution are covered by the GPL. In human "
"terms this can be read as follows: