summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-26 12:01:05 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-26 12:01:05 +0000
commit7df690aa774f6f4371a50bf91dbda8bfb165c0a0 (patch)
treed403cf0b4e3d2df6a6f3f363791c37aee92f2a09 /po/de/amarok.po
parent227548b633640b86337a09cfe6032fb5fa351359 (diff)
downloadamarok-7df690aa774f6f4371a50bf91dbda8bfb165c0a0.tar.gz
amarok-7df690aa774f6f4371a50bf91dbda8bfb165c0a0.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/amarok Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'po/de/amarok.po')
-rw-r--r--po/de/amarok.po30
1 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de/amarok.po b/po/de/amarok.po
index 4db007d6..fdced93d 100644
--- a/po/de/amarok.po
+++ b/po/de/amarok.po
@@ -472,8 +472,8 @@ msgstr ""
"<p>Sie verwenden ein System mit mehreren Prozessoren. Mit dieser "
"Konfiguration könnte Amarok unter Umständen instabil arbeiten.</p><p>Falls "
"Sie Schwierigkeiten haben sollten, benutzen Sie bitte den Kernelparameter "
-"'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres "
-"Rechners.</p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
+"'NOHT' oder deaktivieren Sie <i>HyperThreading</i> im BIOS Ihres Rechners.</"
+"p><p>Weitere Informationen finden Sie in der README-Datei.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
@@ -2514,7 +2514,6 @@ msgstr "Den Filter zurücksetzen"
#: editfilterdialog.cpp:52
msgid ""
-""
"_: this \"undo\" will undo the last appended filter... be careful how you "
"will translate it to avoid two buttons (\"Cancel\" and \"Undo\") with same "
"label in the same dialog\n"
@@ -6513,13 +6512,18 @@ msgid "Devices"
msgstr "Media-Player"
#: mediumpluginmanager.cpp:170
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No new media devices were found. If you feel this is an\n"
+#| "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
+#| "and TDE was built with support for them. You can test this\n"
+#| "by running\n"
+#| " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
+#| "in a Konsole window."
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
-"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
-"by running\n"
-" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
-"in a Konsole window."
+"error, ensure that the DBUS and either TDEHW or HAL daemon are running\n"
+"and TDE was built with support for them."
msgstr ""
"Es wurde kein neuer Media-Player gefunden. Falls Sie sicher sind, \n"
"dass dies ein Fehler ist, so stellen Sie bitte sicher, dass die \n"
@@ -6819,7 +6823,6 @@ msgstr "Browser"
#: organizecollectiondialog.ui.h:68
msgid ""
-""
"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at "
"all, or only translate artist and album\n"
"Album Artist, The"
@@ -6835,7 +6838,6 @@ msgstr "Der Interpret"
#: organizecollectiondialog.ui.h:71
msgid ""
-""
"_: This feature only works with \"The\", so either don't translate it at "
"all, or only translate Artist\n"
"Artist, The"
@@ -9396,8 +9398,8 @@ msgid ""
"found on <a href='http://trinity-look.org'>http://trinity-look.org</a>"
msgstr ""
"Zum Auswählen eines neuen Designs für den Kontext-Browser klicken Sie bitte "
-"hier.<br>Tipp: Weitere Designs finden Sie unter <a href='http://trinity-"
-"look.org'>http://trinity-look.org</a>."
+"hier.<br>Tipp: Weitere Designs finden Sie unter <a href='http://trinity-look."
+"org'>http://trinity-look.org</a>."
#: Options2.ui:636
#, no-c-format
@@ -11774,8 +11776,8 @@ msgstr ""
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
"User_Guide/MySQL_HowTo\">Hinweise zur Einrichtung von MySQL</a>.</li>\n"
"<li><a href=\"https://community.kde.org/Amarok/Archives/Amarok_1.4/"
-"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Hinweise zur Einrichtung von "
-"PostgreSQL</a>.</li>\n"
+"User_Guide/PostgreSQLHowTo\">Hinweise zur Einrichtung von PostgreSQL</a>.</"
+"li>\n"
"</ul>"
#: firstrunwizard.ui:207