summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po1511
1 files changed, 1511 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..7035da3
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,1511 @@
+# translation of cs.po to czech
+# translation of k9copy.po to czech
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2005.
+# Zdeněk Štěpánek <zdenek@gavanet.org>, 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: k9copy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-21 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-17 09:40+0100\n"
+"Last-Translator: Zdeněk Štěpánek <zdenek@gavanet.org>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:132
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:30
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:132
+msgid "CD-R"
+msgstr "CD-R"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:32 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:134
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:32
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:134
+msgid "CD-RW"
+msgstr "CD-RW"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:34 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:130
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:34
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:130
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:36 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:101
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:36
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:101
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:38 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:115
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:38
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:115
+msgid "DVD-RAM"
+msgstr "DVD-RAM"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:40 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:104
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:40
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:104
+msgid "DVD-R"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:42 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:118
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:42
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:118
+msgid "DVD-RW"
+msgstr "DVD-RW"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:44
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:44
+msgid "DVD-R DL"
+msgstr "DVD-R DL"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:46 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:126
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:46
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:126
+msgid "DVD+R"
+msgstr "DVD+R"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:48 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:124
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:48
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:124
+msgid "DVD+RW"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:50
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:50
+msgid "DVD+R DL"
+msgstr "DVD+R DL"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:63
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:63
+msgid "SAO"
+msgstr "SAO"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:65
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:65
+msgid "TAO"
+msgstr "TAO"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:67
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:67
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:69
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:69
+msgid "SAO/R96P"
+msgstr "SAO/R96P"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:71
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:71
+msgid "SAO/R96R"
+msgstr "SAO/R96R"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:73
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:73
+msgid "RAW/R16"
+msgstr "RAW/R16"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:75
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:75
+msgid "RAW/R96P"
+msgstr "RAW/R96P"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:77
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:77
+msgid "RAW/R96R"
+msgstr "RAW/R96R"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:79
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:79
+msgid "Incremental Sequential"
+msgstr "Postupně sekvenční"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:81
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:81
+msgid "Restricted Overwrite"
+msgstr "Omezený přepis"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:83
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:83
+msgid "Layer Jump"
+msgstr "Skok na vrstvu"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:86
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:86
+msgid "None"
+msgstr "Žádný"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:95 libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:255 libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:95
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:99
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:99
+msgid "No media"
+msgstr "Žádné médium"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:106
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:106
+msgid "DVD-R Sequential"
+msgstr "DVD-R sekvenční"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:109
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:109
+msgid "DVD-R Dual Layer"
+msgstr "DVD-R dvouvrstvé"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:111
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:111
+msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
+msgstr "DVD-R dvouvrstvé sekvenční"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:113
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:113
+msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
+msgstr "DVD-R dvouvrstvé skokové"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:120
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:120
+msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
+msgstr "DVD-RW omezený zápis"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:122
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:122
+msgid "DVD-RW Sequential"
+msgstr "DVD-RW sekvenční"
+
+#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:128
+#: libk3bdevice.new/k3bdeviceglobals.cpp:128
+msgid "DVD+R Double Layer"
+msgstr "DVD+R dvouvrstvé"
+
+#: src/k9copy.cpp:66
+msgid "Play title"
+msgstr "Přehrát stopu"
+
+#: src/k9copy.cpp:80
+msgid "Create MPEG-4"
+msgstr "Vytvořit MPEG-4"
+
+#: src/k9copy.cpp:94
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: src/kviewmpeg2.cpp:100
+msgid "Can't find device %1\n"
+msgstr "Nelze nalézt zařízení %1\n"
+
+#: src/kviewmpeg2.cpp:107 libk9copy/k9dvd.cpp:339
+msgid "Can't open disc %1!\n"
+msgstr "Nelze otevřít disk %1!\n"
+
+#: src/kviewmpeg2.cpp:135 libk9copy/k9dvd.cpp:848
+msgid "Error opening vobs for title %1\n"
+msgstr "Nemohu otevřít VOBy pro stopu %1\n"
+
+#: src/kviewmpeg2.cpp:149 libk9copy/k9dvd.cpp:859
+msgid "ERROR reading block %1\n"
+msgstr "Chyba při čtení bloku %1\n"
+
+#: src/main.cpp:30
+msgid "A DVD Backup tool for KDE"
+msgstr "Zálohovač DVD pro prostředí KDE"
+
+#: src/main.cpp:35
+msgid "input device"
+msgstr "vstupní zařízení"
+
+#: src/main.cpp:37
+msgid "output device"
+msgstr "výstupní zařízení"
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "title to play"
+msgstr "stopa k přehrání"
+
+#: src/main.cpp:39
+msgid "play title to stdout"
+msgstr "přehrát stopu na stdout"
+
+#: src/main.cpp:40
+msgid "start sector"
+msgstr "start sektor"
+
+#: src/main.cpp:41
+msgid "end sector"
+msgstr "stop sektor"
+
+#: src/main.cpp:42
+msgid "list of audio streams"
+msgstr "seznam audio proudů"
+
+#: src/main.cpp:43
+msgid "list of spu streams"
+msgstr "seznam spu proudů"
+
+#: src/main.cpp:44
+msgid "shrink factor"
+msgstr "kompresní faktor"
+
+#: src/main.cpp:45
+msgid "size of the cell to be copied"
+msgstr "velikost buňky ke kopírování"
+
+#: src/main.cpp:46
+msgid "total size of selected titles"
+msgstr "celková velikost vybraných stop"
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "size of the chapters being copied"
+msgstr "velikost kapitol ke kopírování"
+
+#: src/main.cpp:48
+msgid "new dvd size"
+msgstr "nová velikost DVD"
+
+#: src/main.cpp:49
+msgid "selected chapter"
+msgstr "vybrané kapitoly"
+
+#: src/main.cpp:50
+msgid "cell number in selected chapter"
+msgstr "číslo buňky ve vybrané kapitole"
+
+#: src/main.cpp:51
+msgid "status file name"
+msgstr "status - jméno souboru"
+
+#: src/main.cpp:52
+msgid "initialize status file"
+msgstr "iicializovat status soubor"
+
+#: src/main.cpp:53
+msgid "continue playing from last sector"
+msgstr "pokračovat v přehrávání od posledního sektoru"
+
+#: src/main.cpp:62
+msgid "k9copy"
+msgstr "k9copy"
+
+#: src/main.cpp:65
+msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgstr "Zdeněk Štěpánek"
+
+#: src/main.cpp:66
+msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgstr "zdenek@gavanet.org"
+
+#: src/k9main.cpp:315 src/k9main.cpp:919
+msgid "DVD is not opened"
+msgstr "DVD není otevřeno"
+
+#: src/k9main.cpp:315 src/k9main.cpp:328
+msgid "DVD Copy"
+msgstr "Kopírování DVD"
+
+#: src/k9main.cpp:322 libk9copy/k9burndvd.cpp:173
+msgid "Save image to disk"
+msgstr "Uložit obraz na disk"
+
+#: src/k9main.cpp:328
+msgid ""
+"Insufficient disk space on %1\n"
+"%2 mb expected."
+msgstr "Nedostatek místa na %1\n."
+"Je potřeba %2 mb."
+
+#: src/k9main.cpp:385 src/k9main.cpp:951
+msgid "ISO Image"
+msgstr "ISO obraz"
+
+#: src/k9main.cpp:422
+msgid "Open DVD"
+msgstr "Otevřít DVD"
+
+#: src/k9main.cpp:441
+msgid "Titleset %1"
+msgstr "Seznam stop %1"
+
+#: src/k9main.cpp:514
+msgid "video %1 "
+msgstr "video %1 "
+
+#: src/k9main.cpp:526
+msgid "audio %1 "
+msgstr "zvuk %1 "
+
+#: src/k9main.cpp:543
+msgid "subpicture %1 "
+msgstr "subpicture %1 "
+
+#: src/k9main.cpp:919 src/k9settings.cpp:40 libk9copy/k9mp4enc.cpp:195
+msgid "MPEG-4 Encoding"
+msgstr "MPEG-4 Kódování"
+
+#: src/k9main.cpp:1091 debug/src/k9mainw.cpp:304 debug/src/prefMencoder.cpp:37
+#: debug/src/prefMencoder.cpp:87 rc.cpp:50 rc.cpp:161
+#, no-c-format
+msgid "Audio"
+msgstr "Zvuk"
+
+#: src/k9main.cpp:1102
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Titulky"
+
+#: src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1245 libk9copy/k9burndvd.cpp:167
+#: debug/src/k9mainw.cpp:296 rc.cpp:20
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "výchozí"
+
+#: src/k9main.cpp:1131
+msgid "Open ISO Image"
+msgstr "Otevřít ISO obraz"
+
+#: src/k9main.cpp:1138
+msgid "Open DVD folder"
+msgstr "Otevřít adresář DVD"
+
+#: src/k9main.cpp:1247
+msgid "none"
+msgstr "žádný"
+
+#: src/k9settings.cpp:27
+msgid "Devices"
+msgstr "Zařízení"
+
+#: src/k9settings.cpp:27
+msgid "Devices not detected by k9copy"
+msgstr "Zařízení nebylo detekováno prostřednictvím k9Copy"
+
+#: src/k9settings.cpp:34
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: src/k9settings.cpp:34
+msgid "DVD Backup"
+msgstr "DVD Záloha"
+
+#: src/k9settings.cpp:40
+msgid "MPEG-4"
+msgstr "MPEG-4"
+
+#: src/k9settings.cpp:46
+msgid "MEncoder"
+msgstr "MEncoder"
+
+#: src/k9settings.cpp:46
+msgid "MPEG-4 Codecs"
+msgstr "MPEG-4 Kodeky"
+
+#: src/k9prefmpeg4.cpp:33 src/k9prefdvd.cpp:33 libk9copy/k9mp4enc.cpp:94
+msgid "mb"
+msgstr "mb"
+
+#: src/menupreview.cpp:1084 debug/src/menupreview.cpp:1084
+msgid "k9Copy - Menu Preview"
+msgstr "k9Copy - Náhled menu"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:107 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:294
+msgid "'%1' not selected"
+msgstr "'%1' není vybrán"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:108 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:295
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:355 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:364
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:367 libk9copy/k9burndvd.cpp:193
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:210
+msgid "authoring"
+msgstr "tvorba DVD"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:325 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:391
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:429
+msgid "Authoring"
+msgstr "Tvorba DVD"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:326 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:162 rc.cpp:172
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - Backup progression"
+msgstr "k9Copy - Průběh zálohování"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:355
+msgid "Dvdauthor error :\n"
+msgstr "Chyba dvdauthor :\n"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:364
+msgid "Authoring cancelled"
+msgstr "Tvorba DVD zrušena"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:367
+msgid "An error occured while running DVDAuthor:\n"
+msgstr "Chyba ve spuštěném DVDAuthor:\n"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:430
+msgid "Fixing VOBUS"
+msgstr "Fixuji VOBUS"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:137 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:151
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:491 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:648
+msgid "DVD backup cancelled"
+msgstr "Zálohování DVD zrušeno"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:164
+msgid "unable to open VIDEO_TS.IFO"
+msgstr "nelze otevřít VIDEO_TS.IFO"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:186 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:364
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:429
+msgid "Unable to open file "
+msgstr "Nelze otevřít soubor"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:257
+msgid "Unable to open titleset %1"
+msgstr "Nelze otevřít seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:263 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:620
+msgid "Extracting titleset %1"
+msgstr "Extrahuji seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:436 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:564
+msgid "Unable to open menu for titleset %1"
+msgstr "Nelze otevřít menu pro seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:458 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:571
+msgid "Extracting menu for titleset %1"
+msgstr "Extrahuji menu pro seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:557
+msgid "Unable to open "
+msgstr "Nelze otevřít"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:612
+msgid "Unable to open ifo file for titleset %1"
+msgstr "Nelze otevřít \"ifo\" soubor pro seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:624 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1595
+msgid "Unable to open DVD"
+msgstr "Nelze otevřít DVD"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:634
+msgid "Unable to open vobs for titleset %1"
+msgstr "Nelze otevřít voby pro seznam stop %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1318
+msgid "Updating vob %1"
+msgstr "Aktualizuji vob %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1334
+msgid "DVD backup canceled"
+msgstr "Zálohování DVD zrušeno"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:191
+msgid "Couldn't open %1 for title\n"
+msgstr "Nelze otevřít %1 pro stopu\n"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:199
+msgid "Couldn't seek in %1 for title\n"
+msgstr "Nelze vyhledat stopu v %1\n"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
+msgid "Not Specified"
+msgstr "Není specifikováno"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
+msgid "Afar"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
+msgid "Abkhazian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
+msgid "Amharic"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+msgid "Assamese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+msgid "Aymara"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+msgid "Bashkir"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+msgid "Byelorussian"
+msgstr "Běloruština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulharština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+msgid "Bihari"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+msgid "Bislama"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+msgid "Bengali; Bangla"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+msgid "Corsican"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+msgid "Czech"
+msgstr "Čeština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "Dansk"
+msgstr "Dánština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "Deutsch"
+msgstr "Němčina"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "Bhutani"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "Greek"
+msgstr "Řečtina"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+msgid "English"
+msgstr "Angličtina"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+msgid "Espanol"
+msgstr "Španělština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Suomi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Fiji"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Faroese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Francais"
+msgstr "Francoužština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Frisian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+msgid "Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+msgid "Scots Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234 libk9copy/k9dvd.cpp:236
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+msgid "Hrvatski"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+msgid "Magyar"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+msgid "Interlingue"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+msgid "Inupiak"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+msgid "Islenska"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+msgid "Italiano"
+msgstr "Italština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237 libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+msgid "Greenlandic"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+msgid "Cambodian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+msgid "Kurdish"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+msgid "Kirghiz"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+msgid "Lingala"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+msgid "Laothian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+msgid "Latvian, Lettish"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+msgid "Malagasy"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+msgid "Moldavian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Nederlands"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Norsk"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+msgid "Polish"
+msgstr "Polština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+msgid "Pashto, Pushto"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+msgid "Portugues"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+msgid "Quechua"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+msgid "Rhaeto-Romance"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+msgid "Kirundi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+msgid "Sangho"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+msgid "Serbo-Croatian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+msgid "Sinhalese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slověnština"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+msgid "Samoan"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+msgid "Shona"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+msgid "Siswati"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+msgid "Sesotho"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+msgid "Svenska"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Tigrinya"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Setswana"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Tsonga"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+msgid "Uighur"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+msgid "Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Volapuk"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Xhosa"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+msgid "Zhuang"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:349
+msgid "Can't open main ifo!\n"
+msgstr "Nelze otevřít hlavní \"ifo\"!\n"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:364
+msgid "unknown"
+msgstr "není známo"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:388 libk9copy/k9dvd.cpp:675
+msgid "Title %1"
+msgstr "Stopa %1"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:723
+msgid "reading title"
+msgstr "čtení stopy"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:84
+msgid "Save file to disk"
+msgstr "Uložit soubor na disk"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:124 libk9copy/k9mp4enc.cpp:131
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:149
+msgid "Encoding %1"
+msgstr "Kóduji %1"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:195
+msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
+msgstr "Kódování MPEG-4 zrušeno"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:198
+msgid "Error while running mencoder :"
+msgstr "Chyba ve spuštěném mencoderu :"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:198
+msgid "Encoding error"
+msgstr "Chyba při kódování"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:144
+msgid "k9Copy - Burning DVD"
+msgstr "k9copy - Vypalování DVD"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:145 libk9copy/k9burndvd.cpp:233
+msgid "Burning DVD"
+msgstr "Vypalování DVD"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:192
+msgid "Insert a recordable DVD"
+msgstr "Vložte zapisovatelné DVD"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:199
+msgid "Error burning DVD :\n"
+msgstr "Chyba při vypalování DVD :\n"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:199 libk9copy/k9burndvd.cpp:203
+msgid "DVD burning"
+msgstr "Vypalování DVD"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:203
+msgid "DVD Burning finished"
+msgstr "Vypalování DVD dokončeno"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:209
+msgid "An error occured while Burning DVD: %1"
+msgstr "Chyba při vypalování DVD: %1"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:209
+msgid "Insert an other DVD"
+msgstr "Vložte jiné DVD"
+
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:234
+msgid "Current write speed :%1 x"
+msgstr "Vypalovací rychlost: %1 x"
+
+#: debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:34 debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:42
+msgid "kDecMPEG2"
+msgstr "kDecMPEG2"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:163 rc.cpp:175
+#, no-c-format
+msgid "A&bort"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:164 rc.cpp:178
+#, no-c-format
+msgid "Alt+B"
+msgstr "Alt+B"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:165 rc.cpp:181
+#, no-c-format
+msgid "--:--:--"
+msgstr "--:--:--"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:166 rc.cpp:184
+#, no-c-format
+msgid "Current step"
+msgstr "Aktuální krok"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:167 debug/libk9copy/progress.cpp:107
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:129 rc.cpp:187 rc.cpp:210 rc.cpp:234
+#, no-c-format
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Uplynulý čas"
+
+#: debug/libk9copy/backupdlg.cpp:168 rc.cpp:190
+#, no-c-format
+msgid "<p align=\"left\"><b>DVD Backup</b></p>"
+msgstr "<p align=\"left\"><b>Zálohování DVD</b></p>"
+
+#: debug/libk9copy/dvdprogress.cpp:92 rc.cpp:194
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - DVD Analyze"
+msgstr "k9Copy - Analýza DVD"
+
+#: debug/libk9copy/progress.cpp:103 debug/src/progress.cpp:78
+#: debug/src/k9copy.moc.cpp:34 debug/src/k9copy.moc.cpp:42 rc.cpp:200
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy"
+msgstr "k9Copy"
+
+#: debug/libk9copy/progress.cpp:106 debug/src/progress.cpp:81 rc.cpp:207
+#, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr "Alt+C"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:120 rc.cpp:215
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - transcoding"
+msgstr "k9copy - překódování"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:121 rc.cpp:218
+#, no-c-format
+msgid "Encoding"
+msgstr "Kódování"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:122 rc.cpp:221
+#, no-c-format
+msgid "Annu&ler"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:123 rc.cpp:224
+#, no-c-format
+msgid "Alt+L"
+msgstr "Alt+L"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:128 rc.cpp:231
+#, no-c-format
+msgid "fps"
+msgstr "fps"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:130 rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: debug/libk9copy/mp4dlg.cpp:131 debug/src/k9mainw.cpp:106
+#: debug/src/k9mainw.cpp:299 rc.cpp:32 rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:34
+#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:42
+msgid "k9DVDProgress"
+msgstr "k9DVDProgress"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:34
+#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:42
+msgid "k9DVDAuthor"
+msgstr "k9DVDAuthor"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:42
+msgid "k9DVDSize"
+msgstr "k9DVDSize"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:42
+msgid "k9ChapterCell"
+msgstr "k9ChapterCell"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:107
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:115
+msgid "k9DVDChapter"
+msgstr "k9DVDChapter"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:180
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:188
+msgid "k9DVDVideoStream"
+msgstr "k9DVDVideoStream"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:253
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:261
+msgid "k9DVDAudioStream"
+msgstr "k9DVDAudioStream"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:326
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:334
+msgid "k9DVDSubtitle"
+msgstr "k9DVDSubtitle"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:399
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:407
+msgid "k9DVDTitle"
+msgstr "k9DVDTitle"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:472
+#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:480
+msgid "k9DVDTitleset"
+msgstr "k9DVDTitleset"
+
+#: debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:42
+msgid "k9DVD"
+msgstr "k9DVD"
+
+#: debug/libk9copy/k9burndvd.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9burndvd.moc.cpp:42
+msgid "k9BurnDVD"
+msgstr "k9BurnDVD"
+
+#: debug/src/viewmpeg2.cpp:631 rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - Title Preview"
+msgstr "k9Copy - Náhled stopy"
+
+#: debug/src/configDlg.cpp:42 debug/src/configDlg.cpp:96 rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "device"
+msgstr "zařízení"
+
+#: debug/src/configDlg.cpp:44 debug/src/configDlg.cpp:97 rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "label"
+msgstr "popisek"
+
+#: debug/src/configDlg.cpp:46 debug/src/configDlg.cpp:98 rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Input"
+msgstr "Vstup"
+
+#: debug/src/configDlg.cpp:48 debug/src/configDlg.cpp:99 rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Výstup"
+
+#: debug/src/configDlg.cpp:95 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - Devices"
+msgstr "k9Copy - Zařízení"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:105 debug/src/k9mainw.cpp:298 rc.cpp:29
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Stopa"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:212 debug/src/k9mainw.cpp:309 rc.cpp:61
+#, no-c-format
+msgid "Languages"
+msgstr "Jazyky"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:291 rc.cpp:8
+#, no-c-format
+msgid "MainDlg"
+msgstr "Hlavní dialog"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:292 rc.cpp:11
+#, no-c-format
+msgid "Output device "
+msgstr "Výstupní zařízení"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:293 rc.cpp:14
+#, no-c-format
+msgid "@"
+msgstr "@"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:294 rc.cpp:17
+#, no-c-format
+msgid "Input device "
+msgstr "Vstupní zařízení"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:297 debug/src/prefMPEG4.cpp:158 rc.cpp:23 rc.cpp:143
+#, no-c-format
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:300 rc.cpp:38
+#, no-c-format
+msgid "&Keep original menus"
+msgstr "Zachovat původní menu"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:301 debug/src/prefMPEG4.cpp:157 rc.cpp:41 rc.cpp:140
+#, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr "Alt+K"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:302 rc.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid "Default language"
+msgstr "Výchozí jazyk"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:303 rc.cpp:47
+#, no-c-format
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Titulky"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:307 rc.cpp:55
+#, no-c-format
+msgid "Selected Titles"
+msgstr "Vybrané Stopy"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:308 rc.cpp:35
+#, no-c-format
+msgid "DVD playback options"
+msgstr "Možnosti přehrávání DVD"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:310 rc.cpp:58
+#, no-c-format
+msgid "Selection"
+msgstr "Výběr"
+
+#: debug/src/k9mainw.cpp:311 rc.cpp:26
+#, no-c-format
+msgid "D&VD"
+msgstr "DVD"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:89 rc.cpp:89
+#, no-c-format
+msgid "prefDVD"
+msgstr "prefDVD"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:90 rc.cpp:92
+#, no-c-format
+msgid "Output directory"
+msgstr "Výstupní adresář"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:91 rc.cpp:95
+#, no-c-format
+msgid "Burn with k3b"
+msgstr "Vypálit pomocí K3b"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:93 rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Auto burn"
+msgstr "Automaticky vypálit"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:95 rc.cpp:103
+#, no-c-format
+msgid "Quick scan"
+msgstr "Jednoduché hledání"
+
+#: debug/src/prefDVD.cpp:97 rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "DVD size"
+msgstr "Velikost DVD"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:145 debug/src/prefMencoder.cpp:84 rc.cpp:110
+#: rc.cpp:152
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:146 rc.cpp:113
+#, no-c-format
+msgid "Video Codec"
+msgstr "Video kodek"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:147 rc.cpp:116
+#, no-c-format
+msgid "Audio bitrate"
+msgstr "Bitrate zvuku"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:149 rc.cpp:122
+#, no-c-format
+msgid "File size"
+msgstr "Velikost souboru"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:151 rc.cpp:128
+#, no-c-format
+msgid " mb"
+msgstr " mb"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:152 rc.cpp:131
+#, no-c-format
+msgid "640"
+msgstr "640"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:156 rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "&keep aspect ratio"
+msgstr "Zachovat poměr stran"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:160 rc.cpp:146
+#, no-c-format
+msgid "XviD"
+msgstr "XviD"
+
+#: debug/src/prefMPEG4.cpp:161 rc.cpp:149
+#, no-c-format
+msgid "lavc MPEG4"
+msgstr "lavc MPEG4"
+
+#: debug/src/prefMencoder.cpp:33 debug/src/prefMencoder.cpp:85 rc.cpp:155
+#, no-c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Popisek"
+
+#: debug/src/prefMencoder.cpp:35 debug/src/prefMencoder.cpp:86 rc.cpp:158
+#, no-c-format
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: debug/src/k9main.moc.cpp:34 debug/src/k9main.moc.cpp:42
+msgid "k9DVDListItem"
+msgstr "k9DVDListItem"
+
+#: debug/src/k9main.moc.cpp:107 debug/src/k9main.moc.cpp:115
+msgid "k9Main"
+msgstr "k9Main"
+
+#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:34 debug/src/kcddrive.moc.cpp:42
+msgid "kCDDrive"
+msgstr "kCDDrive"
+
+#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:107 debug/src/kcddrive.moc.cpp:115
+msgid "kCDDrives"
+msgstr "kCDDrives"
+
+#: debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:34 debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:42
+msgid "kViewMPEG2"
+msgstr "kViewMPEG2"
+
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "A&ctions"
+msgstr "Akce"
+
+#: rc.cpp:246
+#, no-c-format
+msgid "Actions ToolBar"
+msgstr "Nástrojová lišta akcí"