summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
commitf8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58 (patch)
treefcc7d32b052b9bceebb95f8966c7164d2a93873e /po/zh_CN.po
parent9dc8453cfc69358835d19ec253cd42961c6bd252 (diff)
downloadkaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.tar.gz
kaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kaffeine Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po273
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d1ecb93..b7d2749 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 15:26+0800\n"
"Last-Translator: qianzheng <billqian@sohu.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -260,11 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "选择字幕文件"
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "所有文件"
-
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
msgid "Gallery"
msgstr "影集"
@@ -317,18 +312,6 @@ msgstr "播放"
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "播放下一曲/添加到队列"
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
msgid "Select &All"
msgstr "全选(&A)"
@@ -475,11 +458,6 @@ msgstr "打开 Audio-CD(&A)"
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "您必须选择要抓取的音轨。"
-#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520
-#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: input/disc/disc.cpp:325
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
msgstr ""
@@ -508,18 +486,6 @@ msgstr "VCD-SVCD"
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "找到了多张 (S)VCD。请选择:"
-#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41
-#: input/dvb/crontimer.cpp:54
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40
-#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: input/disc/paranoia.cpp:249
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "未找到音频编码器。"
@@ -564,10 +530,6 @@ msgstr "Kaffeine 的 Ogg Vorbis 编码器插件。"
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "包标识符必须为非零!"
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
msgid "Reset"
msgstr "重置"
@@ -1324,23 +1286,6 @@ msgstr "定时器列表:"
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑..."
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232
-#: input/dvb/scandialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "停止/删除"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76
-#: input/dvb/krecord.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/krecord.cpp:92
msgid "Stop/Delete"
msgstr "停止/删除"
@@ -1744,11 +1689,6 @@ msgstr "切换播放列表/播放器(&P)"
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "保持原始纵横比(&O)"
-#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "关闭"
-
#: kaffeine.cpp:681
msgid "Original Size"
msgstr "原始大小"
@@ -1898,14 +1838,6 @@ msgstr "空组件"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "GStreamer 初始化失败!"
@@ -1939,11 +1871,6 @@ msgstr "音量"
msgid "Mute"
msgstr "静音"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40
-msgid "On"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
@@ -2008,11 +1935,6 @@ msgstr "切换迷你模式"
msgid "&Next"
msgstr "下一首(&N)"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
@@ -2110,12 +2032,6 @@ msgstr "无法初始化 GStreamer"
msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
msgstr "无法初始化 GStreamer"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "xine 错误"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "GStreamer 引擎参数"
@@ -2540,13 +2456,6 @@ msgstr "横向放大"
msgid "Zoom Y"
msgstr "纵向放大"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "横向放大"
-
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
@@ -2566,11 +2475,6 @@ msgstr "字幕偏移量"
msgid "Delete Filter"
msgstr "删除过滤器"
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
msgid "XinePart"
msgstr "XinePart"
@@ -2928,10 +2832,6 @@ msgstr "行为"
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "当窗口最小化时暂停视频"
-#: pref.cpp:69
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:73
msgid "Embed in system tray"
msgstr "嵌入到系统托盘"
@@ -2956,10 +2856,6 @@ msgstr "杂项选项"
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr "为 Meta 标签使用替代编码 (非 Unicode)"
-#: pref.cpp:143
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:147
msgid "Clear recent files list"
msgstr "清除最近的文件列表"
@@ -3027,22 +2923,6 @@ msgstr ""
msgid "Normalize"
msgstr "正规化"
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:205
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:681
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:219
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:656
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
#, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
@@ -3099,11 +2979,6 @@ msgstr "上移"
msgid "Move Down"
msgstr "下移"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
#, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
@@ -3114,11 +2989,6 @@ msgstr "<< 更新所选"
msgid "<< New"
msgstr "<< 新建"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227
-#, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
#, no-c-format
msgid "Pid:"
@@ -3210,16 +3080,6 @@ msgstr "Nr:"
msgid "Polarity"
msgstr "极化"
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "垂直放大"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "水平放大"
-
#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
#, no-c-format
msgid "Frequency:"
@@ -3325,41 +3185,6 @@ msgstr ""
msgid "Repeated Timer"
msgstr "重复计时器"
-#: input/dvb/crontimerui.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:207
-#, no-c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "饱和度"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:231
-#, no-c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:54
#, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
@@ -3370,11 +3195,6 @@ msgstr "(右键单击可编辑/删除)"
msgid "New..."
msgstr "新建..."
-#: input/dvb/scandialogui.ui:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete All"
-msgstr "删除过滤器"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:143
#, no-c-format
msgid "Search On"
@@ -3450,11 +3270,6 @@ msgstr "<< 添加已筛选的"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: input/dvb/scandialogui.ui:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "全选(&A)"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:518
#, no-c-format
msgid "Done"
@@ -3465,11 +3280,6 @@ msgstr "完成"
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "字幕包标识符编辑器"
-#: input/dvb/subeditorui.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/subeditorui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
@@ -3485,11 +3295,6 @@ msgstr "页面:"
msgid "Sub page:"
msgstr "次页面:"
-#: kaffeineui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:12
#, no-c-format
msgid "Quit Options"
@@ -3502,26 +3307,11 @@ msgstr "退出选项"
msgid "&Player"
msgstr "播放器(&P)"
-#: kaffeineui.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:26
#, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "开启自动缩放(&R)"
-#: kaffeineui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "DVB 设置"
-
-#: kaffeineui.rc:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "CD 工具栏"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
@@ -3576,11 +3366,6 @@ msgstr "DVD 菜单(&D)"
msgid "&Video"
msgstr "视频(&V)"
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "横向放大"
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3592,6 +3377,62 @@ msgstr "字幕"
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "抓图工具栏"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "所有文件"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "编辑..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "停止/删除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "关闭"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "xine 错误"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "横向放大"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "垂直放大"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "水平放大"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "饱和度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "删除过滤器"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "全选(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "DVB 设置"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "CD 工具栏"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "横向放大"
+
#~ msgid "EPG"
#~ msgstr "电子节目指南"