summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-15 13:04:07 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-15 13:04:07 +0000
commit0ab7a6fc13973ab74f2116c3260cec68a766f85e (patch)
tree5c6f3b2af272d0d671cf396e3070f15e349d5db6
parentbc887520bd66fadaff73be6ddf595c2def21e0ff (diff)
downloadkchmviewer-0ab7a6fc13973ab74f2116c3260cec68a766f85e.tar.gz
kchmviewer-0ab7a6fc13973ab74f2116c3260cec68a766f85e.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kchmviewer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kchmviewer/
-rw-r--r--translations/messages/ru.po4
-rw-r--r--translations/messages/zh_CN.po31
2 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 28b9a82..0d3fbb8 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po
index 0cdcab5..f6eb275 100644
--- a/translations/messages/zh_CN.po
+++ b/translations/messages/zh_CN.po
@@ -455,12 +455,12 @@ msgid ""
"quotation mark as the same symbol, which allows to use them in phrases.</"
"html>"
msgstr ""
-"<html><p>改进搜索引擎可以查找一个字、词或者短语,它是引号中包含的单词和符号集"
-"。仅显示搜索查询中包含所有术语speficide的文档,不需要前缀。<p>不像 MS CHM 查"
-"看器内置的索引搜索,改进后的搜索引擎可以索引一切,连符号都可以索引。因此有可"
-"能搜索(并找到!)类似于<i>$q = new ChmFile();</i>的内容。此搜索同时也完全支持U"
-"nicode,意味着您可以在非英语文档中搜索。<p>如果您想搜索引号符号,请使用引号。"
-"引擎将引号和引号视为相同的符号,允许在短语中使用它们。<html>"
+"<html><p>改进搜索引擎可以查找一个字、词或者短语,它是引号中包含的单词和符号"
+"集。仅显示搜索查询中包含所有术语speficide的文档,不需要前缀。<p>不像 MS CHM "
+"查看器内置的索引搜索,改进后的搜索引擎可以索引一切,连符号都可以索引。因此有"
+"可能搜索(并找到!)类似于<i>$q = new ChmFile();</i>的内容。此搜索同时也完全支"
+"持Unicode,意味着您可以在非英语文档中搜索。<p>如果您想搜索引号符号,请使用引"
+"号。引擎将引号和引号视为相同的符号,允许在短语中使用它们。<html>"
#: kchmsearchwindow.cpp:176
msgid ""
@@ -498,11 +498,10 @@ msgid ""
"<p>Solution: use new search engine (menu Settings/Advanced), which generates "
"its own index."
msgstr ""
-"<p>搜索功能不适用于该 chm "
-"文件。<p>旧版搜索引擎依赖于chm文件本身中存在的索引。但不是每个 chm "
-"文件都有索引;它是在 chm 文件创建过程中设置的。因此,如果在chm文件创建过程中没"
-"有创建搜索索引,那么就不能进行搜索。<p>解决方案:使用新的搜索引擎(位于菜单 "
-"“设置/高级”),第一次搜索前它会生成自己的索引。"
+"<p>搜索功能不适用于该 chm 文件。<p>旧版搜索引擎依赖于chm文件本身中存在的索"
+"引。但不是每个 chm 文件都有索引;它是在 chm 文件创建过程中设置的。因此,如果在"
+"chm文件创建过程中没有创建搜索索引,那么就不能进行搜索。<p>解决方案:使用新的"
+"搜索引擎(位于菜单 “设置/高级”),第一次搜索前它会生成自己的索引。"
#: kchmviewwindow_qtextbrowser.cpp:171
msgid "Printing (page %1)..."
@@ -739,8 +738,9 @@ msgid ""
"Use the search based on internal CHM index. This engine cannot search for "
"any symbols except underscode, does not support multibyte languages, and is "
"not always available."
-msgstr "使用基于内部 CHM 索引的搜索。此引擎不能搜索除 underscode "
-"之外的任何符号,也不支持多字节语言,而且有时不可用。"
+msgstr ""
+"使用基于内部 CHM 索引的搜索。此引擎不能搜索除 underscode 之外的任何符号,也不"
+"支持多字节语言,而且有时不可用。"
#: kchmsetupdialog.ui:519
#, no-c-format
@@ -750,9 +750,8 @@ msgid ""
"\"). All languages are supported. The index will be generated before the "
"first search."
msgstr ""
-"使用新 kchmviewer "
-"的内部搜索引擎(推荐)。该引擎对符号支持索引,因此可以搜索特殊符号(例如 "
-"“C++”)。支持所有语言。索引将在第一次搜索前生成。"
+"使用新 kchmviewer 的内部搜索引擎(推荐)。该引擎对符号支持索引,因此可以搜索"
+"特殊符号(例如 “C++”)。支持所有语言。索引将在第一次搜索前生成。"
#: kchmsetupdialog.ui:552
#, no-c-format