summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ru.po74
-rw-r--r--translations/messages/ru.po41
2 files changed, 96 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..bc0684b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-06 01:00+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/klamav-events/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:3
+msgid "KlamAV"
+msgstr "KlamAV"
+
+#. Name
+#: eventsrc:6
+msgid "Virus Database Updated"
+msgstr "База данных вирусов обновлена"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:7
+msgid "The Virus Database was updated"
+msgstr "База данных вирусов была обновлена"
+
+#. Name
+#: eventsrc:12
+msgid "Database Up To Date"
+msgstr "База данных актуальна"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:13
+msgid "The Virus Database is up to date."
+msgstr "База данных в свежем состоянии."
+
+#. Name
+#: eventsrc:18
+msgid "Scan Complete - No Virus Found"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:19
+msgid "Scan Complete - No Viruses Found!"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены!"
+
+#. Name
+#: eventsrc:24
+msgid "Scan Complete - No Virus But Errors"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусов нет, но есть ошибки"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:25
+msgid "Scan Complete - No Viruses Found But Some Errors Encountered!"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены, но было несколько ошибок!"
+
+#. Name
+#: eventsrc:30
+msgid "Scan - Access Denied"
+msgstr "Сканирование — доступ запрещён"
+
+#. Comment
+#: eventsrc:31
+msgid "Scan - Access Denied!"
+msgstr "Сканирование — доступ запрещён!"
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 769a077..a953853 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021, 2022.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-15 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-06 01:00+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/klamav/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: main.cpp:37
@@ -464,11 +465,11 @@ msgstr "Загрузка Базы Вирусных Сигнатур ClamAV"
#: directorylist.cpp:68
msgid "System Folder"
-msgstr "Системный Каталог"
+msgstr "Системный каталог"
#: directorylist.cpp:69
msgid "Home Folder"
-msgstr "Домашний Каталог"
+msgstr "Домашний каталог"
#: directorylist.cpp:237
msgid "Devices"
@@ -826,6 +827,9 @@ msgid ""
"Either the directory %1 does not exist or you are not able to write to it. "
"Either way, you will have to change it as it cannot be used. Sorry!"
msgstr ""
+"Либо каталог %1 не существует, либо вы не можете записать в него данные. В "
+"любом случае, вам придётся изменить его, так как его нельзя использовать. "
+"Извините!"
#: klamonacc.cpp:105
msgid ""
@@ -1148,7 +1152,7 @@ msgstr "Имя найденной проблемы"
#: klamonacc_alert.ui:116 scanviewer.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Состояние"
#: scanviewer.cpp:107
msgid "Files scanned: 0"
@@ -1226,21 +1230,20 @@ msgstr "Сканирование завершено"
#: scanviewer.cpp:597
msgid "Scan Complete - No Viruses Found!"
-msgstr "Сканирование завершено — зловредов не найдено!"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены!"
#: scanviewer.cpp:599
msgid "Scan Complete - No Viruses Found But Some Errors Encountered!"
-msgstr ""
-"Сканирование завершено — зловредов не найдено, но было несколько ошибок!"
+msgstr "Сканирование завершено — вирусы не найдены, но было несколько ошибок!"
#: scanviewer.cpp:606
msgid ""
"I'm going to quarantine this lot, you can restore them later if you want. If "
"you don't want to quarantine, just press cancel."
msgstr ""
-"Я помещу эти файлы в карантин. Вы сможете их восстановить позже, если "
+"Эти файлы будут помещены в карантин. Вы сможете их восстановить позже, если "
"пожелаете. Если Вы вовсе не желаете помещать их в карантин, просто нажмите "
-"\"Отмена\"."
+"«Отмена»."
#: scanviewer.cpp:606
msgid "Quarantine Infected Files"
@@ -1478,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: sigtool.cpp:87
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Заметки"
#: sigtool.cpp:131
msgid "Please ensure KMail is not open before we proceed."
@@ -1662,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: firstrunwizard.ui:122
#, no-c-format
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Расположения"
#: firstrunwizard.ui:141
#, no-c-format
@@ -1848,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#: klamavui.rc:4
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
-msgstr ""
+msgstr "Дру&гое"
#: klamonacc_alert.ui:22
#, no-c-format
@@ -1874,12 +1877,12 @@ msgstr ""
#: klamonacc_alert.ui:152
#, no-c-format
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Действие"
#: klamonacc_alert.ui:166
#, no-c-format
msgid "&Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "&Карантин"
#: klamonacc_alert.ui:174
#, no-c-format
@@ -1965,7 +1968,7 @@ msgstr ""
#: logoptions.ui:59
#, no-c-format
msgid "day(s)"
-msgstr ""
+msgstr "дн."
#: logoptions.ui:100
#, no-c-format