summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-28 21:42:41 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-28 21:42:41 +0000
commit9b51a614b6312f484d8b2861abd0304275d28bc7 (patch)
tree71aa74c394614e241b0826fa64c5b2348588b629
parent66c5f7c189be5b3687703bba9d997cf770564023 (diff)
downloadklcddimmer-r14.1.4.tar.gz
klcddimmer-r14.1.4.zip
Merge translation files from master branch.r14.1.4r14.1.x
-rw-r--r--translations/desktop_files/klcddimmer.desktop/nl.po19
-rw-r--r--translations/messages/nl.po46
2 files changed, 32 insertions, 33 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/klcddimmer.desktop/nl.po b/translations/desktop_files/klcddimmer.desktop/nl.po
index 718a079..b6ffd36 100644
--- a/translations/desktop_files/klcddimmer.desktop/nl.po
+++ b/translations/desktop_files/klcddimmer.desktop/nl.po
@@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-12 11:44+0800\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/klcddimmer-klcddimmerdesktop/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: klcddimmer.desktop:2
msgid "KLCDDimmer"
-msgstr ""
+msgstr "KLCDDimmer"
#. GenericName
#: klcddimmer.desktop:4
msgid "LCD Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Lcd-helderheid"
#. Comment
#: klcddimmer.desktop:6
msgid "A panel applet to set brightness of LCD screen"
-msgstr "Een paneel-applet met naam klcddimmer"
+msgstr "Een paneelapplet voor het instellen van de helderheid van lcd-schermen"
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 627135a..17711a2 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -1,12 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-07 10:06+0000\n"
-"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-28 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/klcddimmer/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,19 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Heimen Stoffels"
+msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "vistausss@outlook.com"
+msgstr ",vistausss@fastmail.com"
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16 progpreferences.cpp:120
#: progpreferences.ui:16
@@ -42,12 +41,11 @@ msgstr "0"
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
#, no-c-format
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
-msgstr ""
-"Stel het helderheidsniveau in en druk daarna op 'Oké' of de Enter-toets"
+msgstr "Stel het helderheidsniveau in en druk daarna op ‘Oké’ of de entertoets"
#: klcddimmer.cpp:100
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
-msgstr "Applet voor het aanpassen van de helderheid van LCD-schermen"
+msgstr "Een applet voor het aanpassen van de helderheid van lcd-schermen"
#: klcddimmer.cpp:114
msgid "This is a help box"
@@ -63,7 +61,7 @@ msgstr "&Over KLcdDimmer"
#: klcddimmer.cpp:173
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
-msgstr "KLcdDimmer &instellen..."
+msgstr "KLcdDimmer &instellen…"
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
#, no-c-format
@@ -79,13 +77,13 @@ msgstr "het programma waarmee de helderheid moet worden ingesteld"
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
#, no-c-format
msgid "set argument"
-msgstr "instelparameter"
+msgstr "insteloptie"
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
msgstr ""
-"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
+"de optie die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
"helderheid wordt ingesteld"
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
@@ -94,19 +92,19 @@ msgid ""
"the argument to pass to the program<br>\n"
"to set the brightness"
msgstr ""
-"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
+"de optie die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
"waarmee de helderheid wordt ingesteld"
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
#, no-c-format
msgid "get argument"
-msgstr "opvraagparameter"
+msgstr "opvraagoptie"
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
#, no-c-format
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
msgstr ""
-"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
+"de optie die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
"helderheid wordt opgevraagd"
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
@@ -118,7 +116,7 @@ msgid ""
"This can be left empty if the program does not support\n"
"a \"get\" argument."
msgstr ""
-"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
+"de optie die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
"waarmee de helderheid wordt opgevraagd\n"
"<p>\n"
"Laat dit leeg als het programma geen ondersteuning heeft voor\n"
@@ -127,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
#, no-c-format
msgid "minimum value"
-msgstr "minimum waarde"
+msgstr "minimumwaarde"
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
#, no-c-format
@@ -143,7 +141,7 @@ msgstr "helderheid"
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
#, no-c-format
msgid "maximum value"
-msgstr "maximum waarde"
+msgstr "maximumwaarde"
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
#, no-c-format
@@ -163,7 +161,7 @@ msgstr "stapwaarde<br>om de helderheid te verhogen/verlagen"
#: progpreferences.cpp:144 progpreferences.ui:265
#, no-c-format
msgid "S&ave the current brightness value"
-msgstr "Huidige helderheidswaarde op_slaan"
+msgstr "Huidige helderheidswaarde op&slaan"
#: progpreferences.cpp:145 progpreferences.ui:268
#, no-c-format
@@ -172,7 +170,7 @@ msgid ""
"restored<br>when the applet starts."
msgstr ""
"De huidige waarde wordt opgeslagen tijdens het afsluiten<br>zodat deze kan "
-"worden hersteld<br>bij de volgende start."
+"worden hersteld<br>na de volgende opstart."
#: progpreferences.cpp:146 progpreferences.ui:271
#, no-c-format
@@ -183,7 +181,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"De huidige waarde wordt opgeslagen tijdens het afsluiten<br>\n"
"zodat deze kan worden hersteld<br>\n"
-"bij de volgende start."
+"na de volgende opstart."
#: preferences.kcfg:7
#, no-c-format
@@ -193,12 +191,12 @@ msgstr "programma om de helderheid mee aan te passen"
#: preferences.kcfg:11
#, no-c-format
msgid "argument to set the brighness"
-msgstr "parameter om de helderheid in te stellen"
+msgstr "optie om de helderheid in te stellen"
#: preferences.kcfg:15
#, no-c-format
msgid "argument to get the brighness"
-msgstr "parameter om de helderheid op te vragen"
+msgstr "optie om de helderheid op te vragen"
#: preferences.kcfg:19
#, no-c-format