diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-01-24 21:07:29 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-01-24 21:07:29 +0000 |
commit | 34ab4850f04b14f1e5f0c09073de35293d292862 (patch) | |
tree | 20961c8b6defcc491a486d7904df26d39d49ce05 | |
parent | 21274d265e978b6b39c92e96314c2a3d111761e2 (diff) | |
download | konversation-r14.1.x.tar.gz konversation-r14.1.x.zip |
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/es_AR.po | 51 |
2 files changed, 78 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po b/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po index 7af3bf6..928ce08 100644 --- a/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po +++ b/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po @@ -1,156 +1,176 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024. +# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-24 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/applications/konversation-events/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Comment #: src/eventsrc:2 +#, fuzzy msgid "Konversation" -msgstr "" +msgstr "Konversation" #. Name #: src/eventsrc:6 +#, fuzzy msgid "New message" -msgstr "" +msgstr "Nuevo mensaje" #. Comment #: src/eventsrc:7 msgid "New message arrived in a channel" -msgstr "" +msgstr "Te ha llegado un nuevo mensaje a un canal" #. Name #: src/eventsrc:11 +#, fuzzy msgid "Nick written" -msgstr "" +msgstr "Apodo escrito" #. Comment #: src/eventsrc:12 msgid "Someone wrote your nick in a message" -msgstr "" +msgstr "Alguien te ha escrito tu apodo en un mensaje" #. Name #: src/eventsrc:16 +#, fuzzy msgid "Private message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje privado" #. Comment #: src/eventsrc:17 msgid "You received a private message" -msgstr "" +msgstr "Has recibido un mensaje privado" #. Name #: src/eventsrc:21 +#, fuzzy msgid "Nick changed" -msgstr "" +msgstr "Apodo modificado" #. Comment #: src/eventsrc:22 msgid "Someone changed their nick" -msgstr "" +msgstr "Alguien ha cambiado tu apodo" #. Name #: src/eventsrc:26 msgid "Incoming file" -msgstr "" +msgstr "Archivo entrante" #. Comment #: src/eventsrc:27 msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC" -msgstr "" +msgstr "Alguien quiere transmitirte un fichero a través de DCC" #. Name #: src/eventsrc:31 +#, fuzzy msgid "Nick joined channel" -msgstr "" +msgstr "Apodo se ha unido al canal" #. Comment #: src/eventsrc:32 +#, fuzzy msgid "New nick joined a channel" -msgstr "" +msgstr "Un nuevo usuario se ha unido a un canal" #. Name #: src/eventsrc:36 +#, fuzzy msgid "Nick left channel" -msgstr "" +msgstr "Apodo ha dejado el canal" #. Comment #: src/eventsrc:37 +#, fuzzy msgid "A nick left a channel" -msgstr "" +msgstr "Un usuario ha abandonado un canal" #. Name #: src/eventsrc:41 +#, fuzzy msgid "Mode change" -msgstr "" +msgstr "Cambio de modo" #. Comment #: src/eventsrc:42 +#, fuzzy msgid "A user or channel mode was changed" -msgstr "" +msgstr "Un modo de usuario o de canal ha sido modificado" #. Name #: src/eventsrc:46 +#, fuzzy msgid "Notify" -msgstr "" +msgstr "Notificar" #. Comment #: src/eventsrc:47 msgid "A user on your watched nicks list has come online" -msgstr "" +msgstr "Un usuario de tu lista de apodos vigilados se ha conectado" #. Name #: src/eventsrc:51 +#, fuzzy msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Consulta" #. Comment #: src/eventsrc:52 msgid "Someone started a conversation (query) with you" -msgstr "" +msgstr "Alguien empezó una conversación (consulta) con vos" #. Name #: src/eventsrc:56 msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Expulsar (Kickear)" #. Comment #: src/eventsrc:57 msgid "Someone kicked you out of a channel" -msgstr "" +msgstr "Alguien te ha expulsado (kickeado) de un canal" #. Name #: src/eventsrc:61 +#, fuzzy msgid "Connection failure" -msgstr "" +msgstr "Fallo de la conexión" #. Comment #: src/eventsrc:62 +#, fuzzy msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" +msgstr "No ha sido posible conectarse al servidor" #. Name #. Comment #: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67 msgid "You joined a channel" -msgstr "" +msgstr "Te uniste a un canal" #. Name #: src/eventsrc:71 +#, fuzzy msgid "DCC Chat" -msgstr "" +msgstr "Charla DCC" #. Comment #: src/eventsrc:72 msgid "Someone started a DCC chat with you" -msgstr "" +msgstr "Alguien empezó una charla de tipo DCC con vos" diff --git a/translations/messages/es_AR.po b/translations/messages/es_AR.po index 3f34724..3dbc435 100644 --- a/translations/messages/es_AR.po +++ b/translations/messages/es_AR.po @@ -1,11 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024. -# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024. +# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-19 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-24 17:12+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/applications/konversation/es_AR/>\n" @@ -527,95 +527,98 @@ msgstr "Recibís de %1 privilegios de administrador del canal." #: src/channel.cpp:1667 msgid "%1 takes channel admin privileges from you." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de vos privilegios de administrador del canal." #: src/channel.cpp:1669 +#, fuzzy msgid "%1 takes channel admin privileges from %2." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de administrador del canal." #: src/channel.cpp:1686 msgid "You give channel operator privileges to yourself." -msgstr "" +msgstr "Se has dado privilegios de operador de canal a vos mismo." #: src/channel.cpp:1688 #, c-format msgid "You give channel operator privileges to %1." -msgstr "" +msgstr "Has dado privilegios de operador de canal a %1." #: src/channel.cpp:1693 msgid "%1 gives channel operator privileges to you." -msgstr "" +msgstr "%1 le has dado privilegios de operador de canal." #: src/channel.cpp:1695 msgid "%1 gives channel operator privileges to %2." -msgstr "" +msgstr "%1 le has dado privilegios de operador de canal a %2." #: src/channel.cpp:1703 msgid "You take channel operator privileges from yourself." -msgstr "" +msgstr "Recibis de vos mismo privilegios de operador del canal." #: src/channel.cpp:1705 #, c-format msgid "You take channel operator privileges from %1." -msgstr "" +msgstr "Recibis de %1 privilegios de operador del canal." #: src/channel.cpp:1710 msgid "%1 takes channel operator privileges from you." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de vos privilegios de operador del canal." #: src/channel.cpp:1712 +#, fuzzy msgid "%1 takes channel operator privileges from %2." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de operador del canal." #: src/channel.cpp:1729 msgid "You give channel halfop privileges to yourself." -msgstr "" +msgstr "Vos te has dado privilegios de semioperador de canal a vos mismo." #: src/channel.cpp:1731 #, c-format msgid "You give channel halfop privileges to %1." -msgstr "" +msgstr "Vos has dado privilegios de semioperador de canal a %1." #: src/channel.cpp:1736 msgid "%1 gives channel halfop privileges to you." -msgstr "" +msgstr "%1 le has dado a vos privilegios de semioperador de canal." #: src/channel.cpp:1738 msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2." -msgstr "" +msgstr "%1 le has dado privilegios de semioperador de canal a %2." #: src/channel.cpp:1746 msgid "You take channel halfop privileges from yourself." -msgstr "" +msgstr "Recibis de vos mismo privilegios de semioperador." #: src/channel.cpp:1748 #, c-format msgid "You take channel halfop privileges from %1." -msgstr "" +msgstr "Recibis privilegios de semioperador de canal de %1." #: src/channel.cpp:1753 msgid "%1 takes channel halfop privileges from you." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de vos privilegios de semioperador del canal." #: src/channel.cpp:1755 +#, fuzzy msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2." -msgstr "" +msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de semioperador del canal." #: src/channel.cpp:1773 msgid "You give yourself permission to talk." -msgstr "" +msgstr "Te das a vos mismo permiso para hablar." #: src/channel.cpp:1774 msgid "You give %1 permission to talk." -msgstr "" +msgstr "Das a %1 permiso para hablar." #: src/channel.cpp:1778 msgid "%1 gives you permission to talk." -msgstr "" +msgstr "%1 te da permiso para hablar." #: src/channel.cpp:1779 msgid "%1 gives %2 permission to talk." -msgstr "" +msgstr "%1 te da a %2 permiso para hablar." #: src/channel.cpp:1786 msgid "You take the permission to talk from yourself." |