summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-01-24 21:07:29 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-01-24 21:07:29 +0000
commit34ab4850f04b14f1e5f0c09073de35293d292862 (patch)
tree20961c8b6defcc491a486d7904df26d39d49ce05
parent21274d265e978b6b39c92e96314c2a3d111761e2 (diff)
downloadkonversation-r14.1.x.tar.gz
konversation-r14.1.x.zip
Merge translation files from master branch.r14.1.4r14.1.x
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po82
-rw-r--r--translations/messages/es_AR.po51
2 files changed, 78 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po b/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po
index 7af3bf6..928ce08 100644
--- a/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/es_AR.po
@@ -1,156 +1,176 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-24 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/applications/konversation-events/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: src/eventsrc:2
+#, fuzzy
msgid "Konversation"
-msgstr ""
+msgstr "Konversation"
#. Name
#: src/eventsrc:6
+#, fuzzy
msgid "New message"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo mensaje"
#. Comment
#: src/eventsrc:7
msgid "New message arrived in a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Te ha llegado un nuevo mensaje a un canal"
#. Name
#: src/eventsrc:11
+#, fuzzy
msgid "Nick written"
-msgstr ""
+msgstr "Apodo escrito"
#. Comment
#: src/eventsrc:12
msgid "Someone wrote your nick in a message"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien te ha escrito tu apodo en un mensaje"
#. Name
#: src/eventsrc:16
+#, fuzzy
msgid "Private message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje privado"
#. Comment
#: src/eventsrc:17
msgid "You received a private message"
-msgstr ""
+msgstr "Has recibido un mensaje privado"
#. Name
#: src/eventsrc:21
+#, fuzzy
msgid "Nick changed"
-msgstr ""
+msgstr "Apodo modificado"
#. Comment
#: src/eventsrc:22
msgid "Someone changed their nick"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien ha cambiado tu apodo"
#. Name
#: src/eventsrc:26
msgid "Incoming file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo entrante"
#. Comment
#: src/eventsrc:27
msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien quiere transmitirte un fichero a través de DCC"
#. Name
#: src/eventsrc:31
+#, fuzzy
msgid "Nick joined channel"
-msgstr ""
+msgstr "Apodo se ha unido al canal"
#. Comment
#: src/eventsrc:32
+#, fuzzy
msgid "New nick joined a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Un nuevo usuario se ha unido a un canal"
#. Name
#: src/eventsrc:36
+#, fuzzy
msgid "Nick left channel"
-msgstr ""
+msgstr "Apodo ha dejado el canal"
#. Comment
#: src/eventsrc:37
+#, fuzzy
msgid "A nick left a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Un usuario ha abandonado un canal"
#. Name
#: src/eventsrc:41
+#, fuzzy
msgid "Mode change"
-msgstr ""
+msgstr "Cambio de modo"
#. Comment
#: src/eventsrc:42
+#, fuzzy
msgid "A user or channel mode was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Un modo de usuario o de canal ha sido modificado"
#. Name
#: src/eventsrc:46
+#, fuzzy
msgid "Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar"
#. Comment
#: src/eventsrc:47
msgid "A user on your watched nicks list has come online"
-msgstr ""
+msgstr "Un usuario de tu lista de apodos vigilados se ha conectado"
#. Name
#: src/eventsrc:51
+#, fuzzy
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta"
#. Comment
#: src/eventsrc:52
msgid "Someone started a conversation (query) with you"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien empezó una conversación (consulta) con vos"
#. Name
#: src/eventsrc:56
msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Expulsar (Kickear)"
#. Comment
#: src/eventsrc:57
msgid "Someone kicked you out of a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien te ha expulsado (kickeado) de un canal"
#. Name
#: src/eventsrc:61
+#, fuzzy
msgid "Connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo de la conexión"
#. Comment
#: src/eventsrc:62
+#, fuzzy
msgid "Failed to connect to server"
-msgstr ""
+msgstr "No ha sido posible conectarse al servidor"
#. Name
#. Comment
#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
msgid "You joined a channel"
-msgstr ""
+msgstr "Te uniste a un canal"
#. Name
#: src/eventsrc:71
+#, fuzzy
msgid "DCC Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Charla DCC"
#. Comment
#: src/eventsrc:72
msgid "Someone started a DCC chat with you"
-msgstr ""
+msgstr "Alguien empezó una charla de tipo DCC con vos"
diff --git a/translations/messages/es_AR.po b/translations/messages/es_AR.po
index 3f34724..3dbc435 100644
--- a/translations/messages/es_AR.po
+++ b/translations/messages/es_AR.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
-# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024.
+# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-19 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-24 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/applications/konversation/es_AR/>\n"
@@ -527,95 +527,98 @@ msgstr "Recibís de %1 privilegios de administrador del canal."
#: src/channel.cpp:1667
msgid "%1 takes channel admin privileges from you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de vos privilegios de administrador del canal."
#: src/channel.cpp:1669
+#, fuzzy
msgid "%1 takes channel admin privileges from %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de administrador del canal."
#: src/channel.cpp:1686
msgid "You give channel operator privileges to yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Se has dado privilegios de operador de canal a vos mismo."
#: src/channel.cpp:1688
#, c-format
msgid "You give channel operator privileges to %1."
-msgstr ""
+msgstr "Has dado privilegios de operador de canal a %1."
#: src/channel.cpp:1693
msgid "%1 gives channel operator privileges to you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 le has dado privilegios de operador de canal."
#: src/channel.cpp:1695
msgid "%1 gives channel operator privileges to %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 le has dado privilegios de operador de canal a %2."
#: src/channel.cpp:1703
msgid "You take channel operator privileges from yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Recibis de vos mismo privilegios de operador del canal."
#: src/channel.cpp:1705
#, c-format
msgid "You take channel operator privileges from %1."
-msgstr ""
+msgstr "Recibis de %1 privilegios de operador del canal."
#: src/channel.cpp:1710
msgid "%1 takes channel operator privileges from you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de vos privilegios de operador del canal."
#: src/channel.cpp:1712
+#, fuzzy
msgid "%1 takes channel operator privileges from %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de operador del canal."
#: src/channel.cpp:1729
msgid "You give channel halfop privileges to yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Vos te has dado privilegios de semioperador de canal a vos mismo."
#: src/channel.cpp:1731
#, c-format
msgid "You give channel halfop privileges to %1."
-msgstr ""
+msgstr "Vos has dado privilegios de semioperador de canal a %1."
#: src/channel.cpp:1736
msgid "%1 gives channel halfop privileges to you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 le has dado a vos privilegios de semioperador de canal."
#: src/channel.cpp:1738
msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 le has dado privilegios de semioperador de canal a %2."
#: src/channel.cpp:1746
msgid "You take channel halfop privileges from yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Recibis de vos mismo privilegios de semioperador."
#: src/channel.cpp:1748
#, c-format
msgid "You take channel halfop privileges from %1."
-msgstr ""
+msgstr "Recibis privilegios de semioperador de canal de %1."
#: src/channel.cpp:1753
msgid "%1 takes channel halfop privileges from you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de vos privilegios de semioperador del canal."
#: src/channel.cpp:1755
+#, fuzzy
msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2."
-msgstr ""
+msgstr "%1 recibe de %2 privilegios de semioperador del canal."
#: src/channel.cpp:1773
msgid "You give yourself permission to talk."
-msgstr ""
+msgstr "Te das a vos mismo permiso para hablar."
#: src/channel.cpp:1774
msgid "You give %1 permission to talk."
-msgstr ""
+msgstr "Das a %1 permiso para hablar."
#: src/channel.cpp:1778
msgid "%1 gives you permission to talk."
-msgstr ""
+msgstr "%1 te da permiso para hablar."
#: src/channel.cpp:1779
msgid "%1 gives %2 permission to talk."
-msgstr ""
+msgstr "%1 te da a %2 permiso para hablar."
#: src/channel.cpp:1786
msgid "You take the permission to talk from yourself."