summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po150
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po108
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po232
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po10
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kghostview.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po104
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdelibs/timezones.po599
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/kmix.po84
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po18
10 files changed, 727 insertions, 678 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po
index 88aa13ebf31..a610503957a 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kate.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "(ਕਦੇ ਨਹੀਂ)"
msgid " day(s)"
msgstr " ਦਿਨ"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224
msgid "Sessions"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567
+#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570
msgid "External Tools"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸੰਦ"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
msgid "Close Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr "ਕੇਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਖੁੱਲ ਗਈ ਹੈ, ਬੰਦ ਕਰਨ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366
msgid "Closing Aborted"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ।"
@@ -467,88 +467,88 @@ msgid ""
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr "ਇਹ ਸੂਚੀ ਸਾਰੇ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਦ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਮੇਨੂ ਪਾਠ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ।"
-#: app/katefilelist.cpp:141
+#: app/katefilelist.cpp:142
msgid "Sort &By"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(&B)"
-#: app/katefilelist.cpp:143
+#: app/katefilelist.cpp:144
msgid "Move File Up"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:145
+#: app/katefilelist.cpp:146
msgid "Move File Down"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Opening Order"
msgstr "ਖੋਲਣ ਕ੍ਰਮ"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
msgid "Document Name"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਂ"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697
#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: app/katefilelist.cpp:150
+#: app/katefilelist.cpp:151
msgid "Manual Placement"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:432
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:434
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਤਬਦੀਲ (ਬਣਾਇਆ) ਹੈ।</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:436
+#: app/katefilelist.cpp:438
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr "<b>ਇਸ ਫਾਇਲ਼ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਤਬਦੀਲ (ਹਟਾਇਆ) ਸੀ।</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:662
+#: app/katefilelist.cpp:671
msgid "Background Shading"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#: app/katefilelist.cpp:668
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Enable background shading"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ ਤਬਦੀਲ(&E)"
-#: app/katefilelist.cpp:672
+#: app/katefilelist.cpp:681
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "ਵੇਖੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਰੰਗ(&V):"
-#: app/katefilelist.cpp:677
+#: app/katefilelist.cpp:686
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "ਸੋਧੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਰੰਗ(&M):"
-#: app/katefilelist.cpp:684
+#: app/katefilelist.cpp:693
msgid "&Sort by:"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(&S):"
-#: app/katefilelist.cpp:694
+#: app/katefilelist.cpp:703
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
"edited within the current session will have a shaded background. The most "
"recent documents have the strongest shade."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:698
+#: app/katefilelist.cpp:707
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "ਵੇਖੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਰੰਗ ਸੈਟ ਕਰੋ।"
-#: app/katefilelist.cpp:700
+#: app/katefilelist.cpp:709
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:705
+#: app/katefilelist.cpp:714
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
"ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।<p><strong>ਸੂਚਨਾ</strong> ਕੁਝ ਸਵੈ-ਸਮਕਾਲੀ ਸਥਾਪਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸਥਿਤੀ "
"ਤੇ ਉੱਪਰ ਲਿਖ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230
msgid "Find in Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ"
@@ -982,27 +982,27 @@ msgstr "ਕਾਫੀ ਸਹਾਇਕ ਸਹਾਇਤਾ"
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਜਿਨਾਂ ਨੇ ਹਿੱਸਾ ਪਾਇਆ ਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਲਿਖਣਾ ਭੁੱਲ ਗਿਆ"
-#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#: app/katemainwindow.cpp:217
+#: app/katemainwindow.cpp:220
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਝਲਕਾਰਾ"
-#: app/katemainwindow.cpp:234
+#: app/katemainwindow.cpp:237
msgid "Terminal"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
-#: app/katemainwindow.cpp:246
+#: app/katemainwindow.cpp:249
msgid "Create a new document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#: app/katemainwindow.cpp:247
+#: app/katemainwindow.cpp:250
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ ਲਈ ਖੋਲੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
@@ -1010,147 +1010,147 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਹੁਣੇ ਖੋਲੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਖੋਲਿਆ ਜਾ "
"ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:252
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Save A&ll"
msgstr "ਸਭ ਸੰਭਾਲੋ(&l)"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:256
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "ਸਾਰੇ ਖੁੱਲੇ, ਸੋਧੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:255
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close the current document."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:257
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Clos&e All"
msgstr "ਸਭ ਬੰਦ(&e)"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:261
msgid "Close all open documents."
msgstr "ਸਭ ਖੁੱਲੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:260
+#: app/katemainwindow.cpp:263
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "ਇੱਕ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਖੁੱਲੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਨੱਥੀ ਕਰਕੇ ਭੇਜੋ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:262
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Close this window"
msgstr "ਇਹ ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:265
+#: app/katemainwindow.cpp:268
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "ਇੱਕ ਕੇਟ ਦਰਿਸ਼ ਬਣਾਓ (ਇਸੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੂਚੀ ਨਾਲ ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ)।"
-#: app/katemainwindow.cpp:270
+#: app/katemainwindow.cpp:273
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਹਾਇਕ ਕਾਰਜ ਜਾਰੀ ਕਰੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:276
+#: app/katemainwindow.cpp:279
msgid "Open W&ith"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲੋ(&i)"
-#: app/katemainwindow.cpp:277
+#: app/katemainwindow.cpp:280
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ, ਨਾਲ ਖੋਲੋ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਵਰਤੋਂ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "ਕਾਰਜ ਦੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੰਬੰਧ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹੈ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਕੀ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਵੇ, ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:291
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਜ ਦੇ ਕਈ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਸੰਪਾਦਕ ਭਾਗ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: app/katemainwindow.cpp:292
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ(&P)"
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:298
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "ਇਹ ਇਸ ਕਾਰਜ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਵੇਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:302
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਕਿਤਾਬ(&P)"
-#: app/katemainwindow.cpp:300
+#: app/katemainwindow.cpp:303
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "ਇਹ ਵੱਖ ਵੱਖ ਉਪਲੱਬਧ ਪਲੱਗਿੰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਫਾਇਲ਼ਾਂ ਵੇਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:312
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)..."
-#: app/katemainwindow.cpp:313
+#: app/katemainwindow.cpp:316
msgid "Save &As..."
msgstr "ਏਦਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(&A)..."
-#: app/katemainwindow.cpp:315
+#: app/katemainwindow.cpp:318
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(&R)..."
-#: app/katemainwindow.cpp:319
+#: app/katemainwindow.cpp:322
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:321
+#: app/katemainwindow.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Acti&vate"
msgstr "ਅਗਲੀ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ"
-#: app/katemainwindow.cpp:323
+#: app/katemainwindow.cpp:326
msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:325
+#: app/katemainwindow.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Move &Up"
msgstr "ਇਸ ਤੇ ਭੇਜੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:327
+#: app/katemainwindow.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Move Do&wn"
msgstr "ਇਸ ਤੇ ਭੇਜੋ"
-#: app/katemainwindow.cpp:329
+#: app/katemainwindow.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Sele&ct session"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸੰਭਾਲੋ(&S)"
-#: app/katemainwindow.cpp:516
+#: app/katemainwindow.cpp:519
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:644
msgid "&Other..."
msgstr "ਹੋਰ(&O)..."
-#: app/katemainwindow.cpp:651
+#: app/katemainwindow.cpp:654
msgid "Other..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "ਕਾਰਜ '%1' ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:671
msgid "Application Not Found!"
msgstr "ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
-#: app/katemainwindow.cpp:696
+#: app/katemainwindow.cpp:699
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1158,15 +1158,15 @@ msgstr ""
"<p>ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<p>ਕੀ "
"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਕੇ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:699
+#: app/katemainwindow.cpp:702
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "ਨਾ-ਸੰਭਾਲੀ ਫਾਇਲ ਭੇਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728
+#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਅਧਿਕਾਰ ਵੇਖੋ।"
-#: app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1175,11 +1175,11 @@ msgstr ""
"<p>ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ਼:<br><strong>%1</strong><br> ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਨੱਥੀ ਵਿੱਚ "
"ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ।<p> ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?"
-#: app/katemainwindow.cpp:721
+#: app/katemainwindow.cpp:724
msgid "Do Not Save"
msgstr "ਨਾ ਸੰਭਾਲੋ"
@@ -1580,27 +1580,27 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ"
msgid "Open File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲੋ"
-#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362
msgid " INS "
msgstr " ਸ਼ਾਮਿਲ "
-#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366
msgid " NORM "
msgstr " ਸਧਾਰਨ "
-#: app/kateviewspace.cpp:353
+#: app/kateviewspace.cpp:354
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " ਸਤਰ: %1 ਕਾਲਮ: %2 "
-#: app/kateviewspace.cpp:357
+#: app/kateviewspace.cpp:358
msgid " R/O "
msgstr " ਪੜਨ ਲਈ "
-#: app/kateviewspace.cpp:359
+#: app/kateviewspace.cpp:360
msgid " OVR "
msgstr " ਉੱਪਰ"
-#: app/kateviewspace.cpp:365
+#: app/kateviewspace.cpp:366
msgid " BLK "
msgstr " BLK "
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po
index 54a78a5eed7..a6ae0200086 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:24+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -219,19 +219,19 @@ msgstr ""
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr "ਜਦੋਂ ਆਈਕਾਨ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਤਾਂ ਫੀਡਬੈਕ ਵੇਖਾਓ"
-#: mouse.cpp:181
+#: mouse.cpp:179
msgid "&Cursor Theme"
msgstr "ਕਰਸਰ ਸਰੂਪ(&C)"
-#: mouse.cpp:185
+#: mouse.cpp:183
msgid "Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
-#: mouse.cpp:191
+#: mouse.cpp:189
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪ੍ਰਵੇਸ਼:"
-#: mouse.cpp:196
+#: mouse.cpp:194
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that "
"the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the "
@@ -242,11 +242,11 @@ msgid ""
"the mouse pointer flying across the screen, making it hard to control."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:209
+#: mouse.cpp:207
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਮੂਲ:"
-#: mouse.cpp:217
+#: mouse.cpp:215
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on "
"the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller "
@@ -257,15 +257,15 @@ msgid ""
"move the mouse pointer rapidly to different areas on the screen."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:229
+#: mouse.cpp:227
msgid "Double click interval:"
msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਅੰਤਰਾਲ:"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351
+#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:278 mouse.cpp:332 mouse.cpp:340 mouse.cpp:349
msgid " msec"
msgstr "ਮਿਸਕਿੰਟ"
-#: mouse.cpp:236
+#: mouse.cpp:234
msgid ""
"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click "
@@ -273,11 +273,11 @@ msgid ""
"recognized as two separate clicks."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:246
+#: mouse.cpp:244
msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:248
+#: mouse.cpp:246
msgid ""
"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
@@ -289,31 +289,31 @@ msgid ""
"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:278
+#: mouse.cpp:276
msgid "Drag start time:"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਸ਼ੁਰੂ ਸਮਾਂ:"
-#: mouse.cpp:285
+#: mouse.cpp:283
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:291
+#: mouse.cpp:289
msgid "Drag start distance:"
msgstr "ਸੁੱਟਣ ਸ਼ੁਰੂ ਦੂਰੀ:"
-#: mouse.cpp:299
+#: mouse.cpp:297
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:305
+#: mouse.cpp:303
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "ਮਾਊਸ ਪਹੀਆ ਸਰਕੋਲ ਹੋਵੇ:"
-#: mouse.cpp:313
+#: mouse.cpp:311
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -321,53 +321,53 @@ msgid ""
"handled as a page up/down movement."
msgstr ""
-#: mouse.cpp:319
+#: mouse.cpp:317
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "ਮਾਊਸ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#: mouse.cpp:327
+#: mouse.cpp:325
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਏਧਰ-ਓਧਰ(ਅੰਕੀ ਖਾਕਾ ਵਰਤ ਕੇ)(&M)"
-#: mouse.cpp:333
+#: mouse.cpp:331
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਅੰਤਰਾਲ(&A):"
-#: mouse.cpp:341
+#: mouse.cpp:339
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "ਦੁਹਰਾਓ ਅੰਤਰਾਲ(&e):"
-#: mouse.cpp:349
+#: mouse.cpp:347
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸਮਾਂ(&t):"
-#: mouse.cpp:357
+#: mouse.cpp:355
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਗਤੀ(&x):"
-#: mouse.cpp:359
+#: mouse.cpp:357
msgid " pixel/sec"
msgstr " ਪਿਕਸਲ/ਸਕਿੰਟ"
-#: mouse.cpp:365
+#: mouse.cpp:363
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "ਪਰਵੇਸ਼ ਪਰੋਫਾਇਲ(&p):"
-#: mouse.cpp:438
+#: mouse.cpp:436
msgid "Mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ"
-#: mouse.cpp:439
+#: mouse.cpp:437
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 ਮਾਊਸ ਖੋਜੀ"
-#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771
+#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:776
+#: mouse.cpp:779
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -451,74 +451,88 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸਰੂਪ"
msgid "Do not change cursor theme"
msgstr "ਕਰਸਰ ਸਰੂਪ ਨਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#: kmousedlg.ui:38
+#: kmousedlg.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Mouse"
+msgid "KMouseDlg"
+msgstr "ਮਾਊਸ"
+
+#: kmousedlg.ui:41
#, no-c-format
msgid "Button Order"
msgstr "ਬਟਨ ਕ੍ਰਮ"
-#: kmousedlg.ui:89
+#: kmousedlg.ui:92
#, no-c-format
msgid "Righ&t handed"
msgstr "ਸੱਜਾ ਮਾਊਸ(&t)"
-#: kmousedlg.ui:100
+#: kmousedlg.ui:103
#, no-c-format
msgid "Le&ft handed"
msgstr "ਖੱਬਾ ਮਾਊਸ(&f)"
-#: kmousedlg.ui:132
+#: kmousedlg.ui:135
#, no-c-format
msgid "Re&verse scroll direction"
msgstr "ਉਲੱਟ ਸਕਰੋਲ ਦਿਸ਼ਾ(&v)"
-#: kmousedlg.ui:135
+#: kmousedlg.ui:138
#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th "
-"mouse buttons."
+msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present."
+msgstr ""
+
+#: kmousedlg.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "Swap &history navigation buttons"
+msgstr ""
+
+#: kmousedlg.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present."
msgstr ""
-#: kmousedlg.ui:143
+#: kmousedlg.ui:157
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#: kmousedlg.ui:154
+#: kmousedlg.ui:168
#, no-c-format
msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲਣ ਲਈ ਦੋ-ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ( ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਚੁਣਨ ਲਈ)"
-#: kmousedlg.ui:179
+#: kmousedlg.ui:193
#, no-c-format
msgid "Visual f&eedback on activation"
msgstr "ਸਰਗਰਮੀ ਤੇ ਦਿੱਖ ਫੀਡਬੈਕ(&e)"
-#: kmousedlg.ui:187
+#: kmousedlg.ui:201
#, no-c-format
msgid "Cha&nge pointer shape over icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਤੇ ਸੰਕੇਤਕ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਤਬਦੀਲ(&n)"
-#: kmousedlg.ui:198
+#: kmousedlg.ui:212
#, no-c-format
msgid "A&utomatically select icons"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ(&u)"
-#: kmousedlg.ui:231
+#: kmousedlg.ui:245
#, no-c-format
msgid "Short"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#: kmousedlg.ui:273
+#: kmousedlg.ui:287
#, no-c-format
msgid "Dela&y:"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(&y):"
-#: kmousedlg.ui:284
+#: kmousedlg.ui:298
#, no-c-format
msgid "Long"
msgstr "ਲੰਮਾ"
-#: kmousedlg.ui:316
+#: kmousedlg.ui:330
#, no-c-format
msgid "&Single-click to open files and folders"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲਣ ਲ਼ਈ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦਬਾਓ(&S)"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po
index 7e6639aa56d..e4e2ca1ec9d 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 18:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫੋਲਡਰ"
msgid "Shared files and folders"
msgstr "ਸਾਂਝੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ"
-#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876
+#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3892
msgid "Trash"
msgstr "ਰੱਦੀ"
@@ -1327,19 +1327,19 @@ msgstr ""
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "Discard Changes?"
msgstr "ਕੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰਨੀਆਂ?"
#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706
#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851
-#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348
-#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
+#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5364
+#: konq_mainwindow.cpp:5382 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181
msgid "&Discard Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ(&D)"
-#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063
+#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4079
msgid ""
"Stop loading the document<p>All network transfers will be stopped and "
"Konqueror will display the content that has been received so far."
@@ -1347,18 +1347,18 @@ msgstr ""
"ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਲੋਡ ਹੋਣ ਨੂੰ ਰੋਕੋ <p>ਸਭ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਚਾਰ ਨੂੰ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਪਰਾਪਤ "
"ਹੋਏ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਵਿਖਾਏਗਾ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066
+#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4082
msgid "Stop loading the document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਲੋਡਿੰਗ ਰੋਕੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053
+#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4069
msgid ""
"Reload the currently displayed document<p>This may, for example, be needed "
"to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order "
"to make the changes visible."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056
+#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4072
msgid "Reload the currently displayed document"
msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੌਜੂਦ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਟੈਬਾਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਹ
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "ਹੋਰ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489
+#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3935 konq_tabs.cpp:489
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "ਹੋਰ ਟੈਬਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ(&O)"
@@ -1447,245 +1447,245 @@ msgstr "%1 ਤੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਨਕਲ:"
msgid "Move selected files from %1 to:"
msgstr "%1 ਤੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਭੇਜੋ:"
-#: konq_mainwindow.cpp:3821
+#: konq_mainwindow.cpp:3837
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਸੋਧ(&E)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
+#: konq_mainwindow.cpp:3839 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ(&W)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3824
+#: konq_mainwindow.cpp:3840
msgid "&Duplicate Window"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਝਰੋਖਾ(&D)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3825
+#: konq_mainwindow.cpp:3841
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਸਬੰਧ ਭੇਜੋ(&L)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3826
+#: konq_mainwindow.cpp:3842
msgid "S&end File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਭੇਜੋ(&e)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3829
+#: konq_mainwindow.cpp:3845
msgid "Open &Terminal"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(&T)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3831
+#: konq_mainwindow.cpp:3847
msgid "&Open Location..."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3833
+#: konq_mainwindow.cpp:3849
msgid "&Find File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਜ(&F)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3838
+#: konq_mainwindow.cpp:3854
msgid "&Use index.html"
msgstr "index.html ਵਰਤੋਂ(&U)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3839
+#: konq_mainwindow.cpp:3855
msgid "Lock to Current Location"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਲਾੱਕ ਕਰੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3840
+#: konq_mainwindow.cpp:3856
msgid "Lin&k View"
msgstr "ਸਬੰਧ ਝਲਕ(&k)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3843
+#: konq_mainwindow.cpp:3859
msgid "&Up"
msgstr "ਉੱਤੇ(&U)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881
+#: konq_mainwindow.cpp:3878 konq_mainwindow.cpp:3897
msgid "History"
msgstr "ਅਤੀਤ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3866
+#: konq_mainwindow.cpp:3882
msgid "Home"
msgstr "ਘਰ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3870
+#: konq_mainwindow.cpp:3886
msgid "S&ystem"
msgstr "ਸਿਸਟਮ(&y)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3871
+#: konq_mainwindow.cpp:3887
msgid "App&lications"
msgstr "ਕਾਰਜ(&l)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3872
+#: konq_mainwindow.cpp:3888
msgid "&Storage Media"
msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਮੀਡਿਆ(&S)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3873
+#: konq_mainwindow.cpp:3889
msgid "&Network Folders"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫੋਲਡਰ(&N)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3874
+#: konq_mainwindow.cpp:3890
msgid "Sett&ings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ(&i)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3877
+#: konq_mainwindow.cpp:3893
msgid "Autostart"
msgstr "ਆਟੋ-ਚਾਲੂ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3878
+#: konq_mainwindow.cpp:3894
msgid "Most Often Visited"
msgstr "ਅਕਸਰ ਵੇਖੀਆਂ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437
+#: konq_mainwindow.cpp:3901 konq_mainwindow.cpp:4453
msgid "&Save View Profile..."
msgstr "ਝਲਕ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੋ(&S)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3886
+#: konq_mainwindow.cpp:3902
msgid "Save View Changes per &Folder"
msgstr "ਹਰ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਝਲਕ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੋ(&F)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3888
+#: konq_mainwindow.cpp:3904
msgid "Remove Folder Properties"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਹਟਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3908
+#: konq_mainwindow.cpp:3924
msgid "Configure Extensions..."
msgstr "ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ ਸੰਰਚਨਾ..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3909
+#: konq_mainwindow.cpp:3925
msgid "Configure Spell Checking..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਸੰਰਚਨਾ..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3912
+#: konq_mainwindow.cpp:3928
msgid "Split View &Left/Right"
msgstr "ਖੱਬੀ/ਸੱਜੀ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ(&L)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3913
+#: konq_mainwindow.cpp:3929
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "ਉੱਪਰ/ਹੇਠਲੀ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ(&T)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86
+#: konq_mainwindow.cpp:3930 konq_tabs.cpp:86
msgid "&New Tab"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬ(&N)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3915
+#: konq_mainwindow.cpp:3931
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਦੀ ਸਮਰੂਪ(&D)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3916
+#: konq_mainwindow.cpp:3932
msgid "Detach Current Tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਵੱਖ ਕਰੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3917
+#: konq_mainwindow.cpp:3933
msgid "&Close Active View"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਝਲਕ ਬੰਦ(&C)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3918
+#: konq_mainwindow.cpp:3934
msgid "Close Current Tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਬੰਦ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3921
+#: konq_mainwindow.cpp:3937
msgid "Activate Next Tab"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3922
+#: konq_mainwindow.cpp:3938
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੈਬ ਸਰਗਰਮ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3927
+#: konq_mainwindow.cpp:3943
#, c-format
msgid "Activate Tab %1"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਟੈਬ %1"
-#: konq_mainwindow.cpp:3930
+#: konq_mainwindow.cpp:3946
msgid "Move Tab Left"
msgstr "ਟੈਬ ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3931
+#: konq_mainwindow.cpp:3947
msgid "Move Tab Right"
msgstr "ਟੈਬ ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3934
+#: konq_mainwindow.cpp:3950
msgid "Dump Debug Info"
msgstr "ਡੀਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਕਠੀ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3937
+#: konq_mainwindow.cpp:3953
msgid "C&onfigure View Profiles..."
msgstr "ਝਲਕ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੰਰਚਨਾ(&o)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3938
+#: konq_mainwindow.cpp:3954
msgid "Load &View Profile"
msgstr "ਝਲਕ ਪਰੋਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕਰੋ(&V)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467
+#: konq_mainwindow.cpp:3967 konq_tabs.cpp:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "ਸਭ ਟੈਬਾਂ ਮੁੜ ਲੋਡ(&R)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3953
+#: konq_mainwindow.cpp:3969
#, fuzzy
msgid "&Reload/Stop"
msgstr "ਟੈਬ ਮੁੜ ਲੋਡ(&R)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3968
+#: konq_mainwindow.cpp:3984
msgid "&Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(&S)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3970
+#: konq_mainwindow.cpp:3986
msgid "&Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(&R)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3971
+#: konq_mainwindow.cpp:3987
msgid "&Move to Trash"
msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ(&M)"
-#: konq_mainwindow.cpp:3977
+#: konq_mainwindow.cpp:3993
msgid "Copy &Files..."
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨਕਲ(&F)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3978
+#: konq_mainwindow.cpp:3994
msgid "M&ove Files..."
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਭੇਜੋ(&o)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3980
+#: konq_mainwindow.cpp:3996
msgid "Create Folder..."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ..."
-#: konq_mainwindow.cpp:3981
+#: konq_mainwindow.cpp:3997
msgid "Animated Logo"
msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਲੋਗੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985
+#: konq_mainwindow.cpp:4000 konq_mainwindow.cpp:4001
msgid "L&ocation: "
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(&o): "
-#: konq_mainwindow.cpp:3988
+#: konq_mainwindow.cpp:4004
msgid "Location Bar"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ"
-#: konq_mainwindow.cpp:3993
+#: konq_mainwindow.cpp:4009
msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ<p>ਇੱਕ ਵੈੱਬ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਜਾਂ ਖੋਜ ਇਕਾਈ ਭਰੋ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:3996
+#: konq_mainwindow.cpp:4012
msgid "Clear Location Bar"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ ਸਾਫ਼"
-#: konq_mainwindow.cpp:4001
+#: konq_mainwindow.cpp:4017
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ ਸਾਫ<p>ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡਾਟਾ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:4024
+#: konq_mainwindow.cpp:4040
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "ਇਹ ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਕਰੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4028
+#: konq_mainwindow.cpp:4044
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ(&q)"
-#: konq_mainwindow.cpp:4030
+#: konq_mainwindow.cpp:4046
msgid "Go"
msgstr "ਜਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4031
+#: konq_mainwindow.cpp:4047
msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar."
msgstr "ਜਾਓ<p>ਟਿਕਾਣਾ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਭਰੇ ਸਫ਼ੇ 'ਤੇ ਜਾਓ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:4037
+#: konq_mainwindow.cpp:4053
msgid ""
"Enter the parent folder<p>For instance, if the current location is file:/"
"home/%1 clicking this button will take you to file:/home."
@@ -1693,27 +1693,27 @@ msgstr ""
"ਆਧਾਰ ਫੋਲਡਰ ਦਿਓ <p>ਮੌਕੇ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਮੌਜੂਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਫਾਇਲ ਹੈ:/home/%1 ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ "
"ਤੁਸੀਂ file:/home 'ਤੇ ਜਾਉਗੇ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:4040
+#: konq_mainwindow.cpp:4056
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "ਅਧਾਰ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4042
+#: konq_mainwindow.cpp:4058
msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>"
msgstr "ਅਤੀਤ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਗ ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4043
+#: konq_mainwindow.cpp:4059
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਗ ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4045
+#: konq_mainwindow.cpp:4061
msgid "Move forward one step in the browsing history<p>"
msgstr "ਅਤੀਤ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਗ ਅੱਗੇ ਜਾਓ<p>"
-#: konq_mainwindow.cpp:4046
+#: konq_mainwindow.cpp:4062
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "ਅਤੀਤ ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਗ ਅੱਗੇ ਜਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4048
+#: konq_mainwindow.cpp:4064
msgid ""
"Navigate to your 'Home Location'<p>You can configure the location this "
"button takes you to in the <b>Trinity Control Center</b>, under <b>File "
@@ -1722,54 +1722,54 @@ msgstr ""
"ਆਪਣੀ 'ਘਰ ਟਿਕਾਣਾ' 'ਤੇ ਜਾਓ<p>ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਲੈ ਕੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ "
"<b>TDE ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ </b>ਵਿੱਚ <b>ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ</b>/<b>ਵਿਵਹਾਰ</b>।"
-#: konq_mainwindow.cpp:4051
+#: konq_mainwindow.cpp:4067
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
msgstr "ਆਪਣੀ 'ਘਰ ਟਿਕਾਣਾ' 'ਤੇ ਜਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4058
+#: konq_mainwindow.cpp:4074
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs<p>This may, for example, be "
"needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, "
"in order to make the changes visible."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4061
+#: konq_mainwindow.cpp:4077
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "ਟੈਬਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਸਭ ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4068
+#: konq_mainwindow.cpp:4084
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system "
"clipboard<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in "
"Konqueror and other TDE applications."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4072
+#: konq_mainwindow.cpp:4088
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਜਾਂ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4074
+#: konq_mainwindow.cpp:4090
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<p>This "
"makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other TDE "
"applications."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4078
+#: konq_mainwindow.cpp:4094
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "ਚੁਣੇ ਪਾਠ ਜਾਂ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਨਕਲ ਕਰੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4080
+#: konq_mainwindow.cpp:4096
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents<p>This also works for "
"text copied or cut from other TDE applications."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4083
+#: konq_mainwindow.cpp:4099
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਭਾਗ ਚਿਪਕਾਓ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4085
+#: konq_mainwindow.cpp:4101
msgid ""
"Print the currently displayed document<p>You will be presented with a dialog "
"where you can set various options, such as the number of copies to print and "
@@ -1777,106 +1777,106 @@ msgid ""
"printing services such as creating a PDF file from the current document."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4091
+#: konq_mainwindow.cpp:4107
msgid "Print the current document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4097
+#: konq_mainwindow.cpp:4113
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "ਜੇਕਰ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਸਾਰ index.html ਖੋਲ੍ਹੋ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:4098
+#: konq_mainwindow.cpp:4114
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4099
+#: konq_mainwindow.cpp:4115
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in "
"other linked views."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cpp:4123
+#: konq_mainwindow.cpp:4139
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਟੈਬਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4128
+#: konq_mainwindow.cpp:4144
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921
msgid "Open in New Window"
msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4129
+#: konq_mainwindow.cpp:4145
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923
msgid "Open in New Tab"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4436
+#: konq_mainwindow.cpp:4452
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "ਝਲਕ ਪਰੋਫਾਇਲ \"%1\" ਸੰਭਾਲੋ(&S)..."
-#: konq_mainwindow.cpp:4777
+#: konq_mainwindow.cpp:4793
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(&h)"
-#: konq_mainwindow.cpp:4778
+#: konq_mainwindow.cpp:4794
msgid "Open the document in current window"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cpp:4796 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(&W)"
-#: konq_mainwindow.cpp:4781
+#: konq_mainwindow.cpp:4797
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795
+#: konq_mainwindow.cpp:4807 konq_mainwindow.cpp:4811
#, fuzzy
msgid "Open in &Background Tab"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(&N)"
-#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797
+#: konq_mainwindow.cpp:4808 konq_mainwindow.cpp:4813
#, fuzzy
msgid "Open the document in a new background tab"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796
+#: konq_mainwindow.cpp:4809 konq_mainwindow.cpp:4812
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ(&N)"
-#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798
+#: konq_mainwindow.cpp:4810 konq_mainwindow.cpp:4814
#, fuzzy
msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:5045
+#: konq_mainwindow.cpp:5061
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "%1 ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: konq_mainwindow.cpp:5102
+#: konq_mainwindow.cpp:5118
msgid "&View Mode"
msgstr "ਝਲਕ ਢੰਗ(&V)"
-#: konq_mainwindow.cpp:5311
+#: konq_mainwindow.cpp:5327
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਕਈ ਟੈਬਾਂ ਖੋਲੀਆਂ ਹਨ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨੀ ਹੋ?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145
+#: konq_mainwindow.cpp:5329 konq_viewmgr.cpp:1145
msgid "Confirmation"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#: konq_mainwindow.cpp:5315
+#: konq_mainwindow.cpp:5331
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ(&l)"
-#: konq_mainwindow.cpp:5347
+#: konq_mainwindow.cpp:5363
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਪੇਸ਼ ਨਹੀ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।\n"
"ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:5365
+#: konq_mainwindow.cpp:5381
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1892,22 +1892,22 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਪੇਸ਼ ਨਹੀ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।\n"
"ਇਸ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:5457
+#: konq_mainwindow.cpp:5473
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਪਾਸੇ ਦੀ ਬਾਹੀ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਜਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ "
"ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5473 konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Web Sidebar"
msgstr "ਵੈਬ ਬਾਹੀ"
-#: konq_mainwindow.cpp:5462
+#: konq_mainwindow.cpp:5478
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "ਕੀ ਆਪਣੀ ਬਾਹੀ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਵੈਬ \"%1\" ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-#: konq_mainwindow.cpp:5464
+#: konq_mainwindow.cpp:5480
msgid "Do Not Add"
msgstr "ਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
@@ -1983,14 +1983,14 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"
msgid "Close the current tab"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: konq_view.cpp:1357
+#: konq_view.cpp:1368
msgid ""
"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you "
"resend the data, any action the form carried out (such as search or online "
"purchase) will be repeated. "
msgstr ""
-#: konq_view.cpp:1359
+#: konq_view.cpp:1370
msgid "Resend"
msgstr "ਮੁੜ ਭੇਜੋ"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po
index 6b6c96315d6..eaec40b3fd7 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/konsole.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-19 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:18+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -1078,6 +1078,14 @@ msgstr "ਲੀਨਕਸ ਰੰਗ"
msgid "Konsole Defaults"
msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਮੂਲ"
+#: ../other/Solarized.schema:5
+msgid "Solarized"
+msgstr ""
+
+#: ../other/SolarizedLight.schema:5
+msgid "Solarized Light"
+msgstr ""
+
#: ../other/Transparent.schema:3
msgid "Transparent Konsole"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕੰਨਸੋਲ"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kghostview.po
index 641506d1266..c3353a6829c 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kghostview.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kghostview.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kghostview\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-24 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:36+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -293,62 +293,62 @@ msgstr ""
"ਗੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ\n"
"ਸੰਰਚਨਾ"
-#: kgvdocument.cpp:99
+#: kgvdocument.cpp:100
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: File does not exist.</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt><nobr><strong>%1</strong></nobr> ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:108
+#: kgvdocument.cpp:109
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Permission denied.</qt>"
msgstr ""
"<qt><nobr><strong>%1</strong></nobr> ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254
+#: kgvdocument.cpp:135 kgvshell.cpp:254
#, c-format
msgid "Could not create temporary file: %1"
msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: %1"
-#: kgvdocument.cpp:158
+#: kgvdocument.cpp:159
msgid ""
"<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr> which has type <strong>"
"%2</strong>. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable "
"Document Format (.pdf) files.</qt>"
msgstr ""
-#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223
+#: kgvdocument.cpp:193 kgvdocument.cpp:224
msgid "<qt>Could not uncompress <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
msgstr ""
-#: kgvdocument.cpp:203
+#: kgvdocument.cpp:204
#, c-format
msgid "Could not create temporary file: %2"
msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: %2"
-#: kgvdocument.cpp:241
+#: kgvdocument.cpp:242
msgid "<qt>Could not open file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
msgstr "<qt>ਫਾਇਲ <nobr><strong>%1</strong></nobr> ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:262
+#: kgvdocument.cpp:263
msgid "<qt>Error opening file <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>"
msgstr "<qt>ਫਾਇਲ਼ <nobr><strong>%1</strong></nobr> ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %2</qt>"
-#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551
+#: kgvdocument.cpp:525 kgvdocument.cpp:552
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "%1 ਛਾਪੋ"
-#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:660
+#: kgvdocument.cpp:532 kgvdocument.cpp:661
msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty."
msgstr ""
-#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:662
+#: kgvdocument.cpp:534 kgvdocument.cpp:663
msgid "Error Printing"
msgstr "ਛਪਾਈ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#: kgvdocument.cpp:537
+#: kgvdocument.cpp:538
msgid ""
"<qt><strong>Printing failure:</strong><br>Could not convert to PostScript</"
"qt>"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po
index 440515a8312..e6b934c7e4f 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "ਪਰਭਾਵੀ"
msgid "Menu Editor"
msgstr "ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ"
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265
msgid "Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Select Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276
msgid "New Folder..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ..."
@@ -1132,11 +1132,11 @@ msgid "Show Hidden Folders"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395
msgid "New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Create new folder in:\n"
@@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ:\n"
"%1"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424
msgid "A file or folder named %1 already exists."
msgstr "%1 ਨਾਂ ਨਾਲ ਫੋਲਡਰ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428
msgid "You do not have permission to create that folder."
msgstr "ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀ ਹਨ।"
@@ -2157,15 +2157,15 @@ msgstr ""
msgid "Open file dialog"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਾਰਤਾਲਾਪ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:450
msgid "You did not select a file to delete."
msgstr "ਤੁਸੀ ਫਾਇਲ਼ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਚੁਣੀ ਹੈ।"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:451
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
msgid ""
"<qt>Do you really want to delete\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2173,11 +2173,11 @@ msgstr ""
"<qt> ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨੀ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:475
msgid "Delete File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -2186,19 +2186,19 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਇਕਾਈ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ %n ਇਕਾਈਆਂ ਹਟਾਉਣੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:482
msgid "Delete Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਓ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:513
msgid "You did not select a file to trash."
msgstr "ਤੁਸੀ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਲ਼ਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਚੁਣੀ ਹੈ।"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:514
msgid "Nothing to Trash"
msgstr "ਰੱਦੀ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
msgid ""
"<qt>Do you really want to trash\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2206,93 +2206,93 @@ msgstr ""
"<qt> ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨੀ ਹੀ\n"
" <b>'%1'</b> ਰੱਦੀ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:538
msgid "Trash File"
msgstr "ਰੱਦੀ ਫਾਇਲ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546
msgid ""
"_: to trash\n"
"&Trash"
msgstr "ਰੱਦੀ(&T)"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: translators: not called for n == 1\n"
"Do you really want to trash these %n items?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ %n ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:545
msgid "Trash Files"
msgstr "ਰੱਦੀ ਫਾਇਲਾਂ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728
msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਫੋਲਡਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਇਹ ਪੜਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328
#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63
msgid "Detailed View"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਝਲਕ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326
msgid "Short View"
msgstr "ਨਿੰਮਾ ਦਰਿਸ਼"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267
msgid "Parent Folder"
msgstr "ਮੂਲ ਫੋਲਡਰ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
msgid "Home Folder"
msgstr "ਘਰ ਫੋਲਡਰ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278
msgid "Move to Trash"
msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
msgid "Sorting"
msgstr "ਕਰਮਬੱਧ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290
msgid "By Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293
msgid "By Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296
msgid "By Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299
msgid "Reverse"
msgstr "ਉਲੱਟਕਰਮ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309
msgid "Folders First"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਪਹਿਲਾਂ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311
msgid "Case Insensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334
msgid "Separate Folders"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਵੱਖਰੇ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338
msgid "Show Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342
msgid "Hide Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਓਹਲੇ"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 221d84e83b8..7d1cb3282cc 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-13 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Move"
msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
msgid "Select All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
msgstr "ਨਕਲ(&C)"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "ਚਿਪਕਾਓ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
msgstr "ਚਿਪਕਾਓ(&P)"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
msgid "Change"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid "&Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(&D)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "ਸਾਫ਼"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
msgid "&Undo"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "ਮੁੜ ਉਹੀ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
msgid "&Redo"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ"
msgid "&Replace..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ(&R)..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
@@ -9083,7 +9083,7 @@ msgid "Re&do"
msgstr "ਮੁੜ ਉਹੀ(&d)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5649
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
msgstr "ਕੱਟੋ(&t)"
@@ -11406,7 +11406,7 @@ msgstr "%1, %2 ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ"
msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
msgstr "ਅਸਪਸ਼ਟ \"%1\" ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197
msgid ""
"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
@@ -12367,86 +12367,86 @@ msgstr "ਗਲਤ ਕਾਰਨ"
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279
msgid "True"
msgstr "ਸੱਚ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280
msgid "False"
msgstr "ਝੂਠ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete this record?"
msgstr "ਅੱਖਰ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Yes"
msgstr "ਘੱਟ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"No"
msgstr "ਨਮ ਲਾਕ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Update"
msgstr "Space"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Save edits?"
msgstr "ਮਨ-ਪਸੰਦ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Confirm"
msgstr "Control"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel your edits?"
@@ -12568,140 +12568,140 @@ msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ"
msgid "&Unshade"
msgstr "ਨਾ-ਛਾਂ(&U)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57
msgid ""
"_: TQXml\n"
"no error occurred"
msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error triggered by consumer"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੇ ਗਲਤੀ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected end of file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਅਸਧਾਰਨ ਅੰਤ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60
msgid ""
"_: TQXml\n"
"more than one document type definition"
msgstr "ਇੱਕ ਤੋ ਵਧੇਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ ਕਿਸਮ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62
msgid ""
"_: TQXml\n"
"tag mismatch"
msgstr "ਟੈਗ ਮੇਲ ਨਹੀ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing content"
msgstr "ਪਰਸੰਗ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected character"
msgstr "ਨਾ-ਲੋੜੀਦਾ ਅੱਖਰ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65
msgid ""
"_: TQXml\n"
"invalid name for processing instruction"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਹਦਾਇਤ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤ ਨਾਂ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66
msgid ""
"_: TQXml\n"
"version expected while reading the XML declaration"
msgstr "XML ਐਲਾਨ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਵਰਜਨ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67
msgid ""
"_: TQXml\n"
"wrong value for standalone declaration"
msgstr "ਇਕਹੇਰੇ ਐਲਾਨ ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68
msgid ""
"_: TQXml\n"
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
"XML declaration"
msgstr "XML ਐਲਾਨ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਇਕੋਡਿੰਗ ਘੋਸ਼ਣਾ ਜਾਂ ਇਕਹੇਰੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69
msgid ""
"_: TQXml\n"
"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
msgstr "XML ਐਲਾਨ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਇਕਹੇਰੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing document type definition"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਪਰਭਾਸ਼ਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71
msgid ""
"_: TQXml\n"
"letter is expected"
msgstr "ਅੱਖਰ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74
msgid ""
"_: TQXml\n"
"internal general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "DTD ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਪਾਰਸ ਸਧਾਰਨ ਇਕਾਈ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰੀ ਪਾਰਸ ਸਧਾਰਨ ਇਕਾਈ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "DTD ਵਿੱਚ ਬਾਹਰੀ ਪਾਰਸ ਸਧਾਰਨ ਇਕਾਈ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unparsed entity reference in wrong context"
msgstr "ਨਾ-ਪਾਰਸ ਕੀਤੀ ਇਕਾਈ ਗਲਤ ਪਰਸੰਗ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਹੈ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78
msgid ""
"_: TQXml\n"
"recursive entities"
msgstr "ਆਵਰਤੀ ਇਕਾਈਆਂ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error in the text declaration of an external entity"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/timezones.po
index 9ae8a49c658..2bfa16356a6 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/timezones.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/timezones.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-02 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-18 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:14+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -667,1135 +667,1135 @@ msgid "America/New_York"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨਿਊ ਯਾਰਕ"
#: TIMEZONES:154
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੀਪੀਗੋਨ"
-
-#: TIMEZONES:155
msgid "America/Nome"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੋਮੀ"
-#: TIMEZONES:156
+#: TIMEZONES:155
msgid "America/Noronha"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੋਰੋਹਾ"
-#: TIMEZONES:157
+#: TIMEZONES:156
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
-#: TIMEZONES:158
+#: TIMEZONES:157
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
-#: TIMEZONES:159
+#: TIMEZONES:158
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਉਤਰੀ ਡਾਕੋਟਾ/ਕੇਦਰੀ"
-#: TIMEZONES:160
+#: TIMEZONES:159
#, fuzzy
#| msgid "America/Jujuy"
msgid "America/Nuuk"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਜੂਜਈ"
-#: TIMEZONES:161
+#: TIMEZONES:160
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਮਾਨਾਗੂਨਾ"
-#: TIMEZONES:162
+#: TIMEZONES:161
msgid "America/Panama"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੈਮਾਨਾ"
-#: TIMEZONES:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪਿਨਗਨੀਰਟੂਗ"
-
-#: TIMEZONES:164
+#: TIMEZONES:162
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪਾਰਾਮਾਰੀਬੋ"
-#: TIMEZONES:165
+#: TIMEZONES:163
msgid "America/Phoenix"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਫੋਨਿਸ਼"
-#: TIMEZONES:166
+#: TIMEZONES:164
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੋਰਟ-ਅਸ-ਪ੍ਰਿੰਸ"
-#: TIMEZONES:167
+#: TIMEZONES:165
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੋਰਟ ਆਫ ਸਪੇਨ"
-#: TIMEZONES:168
+#: TIMEZONES:166
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੋਰਟੋ ਵੀਲਹੋ"
-#: TIMEZONES:169
+#: TIMEZONES:167
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪੋਟਟੋ ਰੀਕੋ"
-#: TIMEZONES:170
+#: TIMEZONES:168
#, fuzzy
msgid "America/Punta_Arenas"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਬੂਈਨੋਸ ਏਅਰਸ"
-#: TIMEZONES:171
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰੇਨੀ ਰੀਵਰ"
-
-#: TIMEZONES:172
+#: TIMEZONES:169
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰੈਨਿਕਿਨ ਇਨਲਿਟ"
-#: TIMEZONES:173
+#: TIMEZONES:170
msgid "America/Recife"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰੀਸਾਈਸ"
-#: TIMEZONES:174
+#: TIMEZONES:171
msgid "America/Regina"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰੀਗੀਨਾ"
-#: TIMEZONES:175
+#: TIMEZONES:172
#, fuzzy
msgid "America/Resolute"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਬੀਲੀਮ"
-#: TIMEZONES:176
+#: TIMEZONES:173
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰਾਈ ਬਰਾਸਕੋ"
-#: TIMEZONES:177
+#: TIMEZONES:174
#, fuzzy
msgid "America/Santarem"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੰਟੋਆਗੋ"
-#: TIMEZONES:178
+#: TIMEZONES:175
msgid "America/Santiago"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੰਟੋਆਗੋ"
-#: TIMEZONES:179
+#: TIMEZONES:176
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੰਟੋ ਡੋਮੀਨਗੋ"
-#: TIMEZONES:180
+#: TIMEZONES:177
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸਾਊ ਪਾਲੋ"
-#: TIMEZONES:181
+#: TIMEZONES:178
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸਕਰੋਸਬਸ਼ੂਡ"
-#: TIMEZONES:182
+#: TIMEZONES:179
#, fuzzy
msgid "America/Sitka"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਲੀਮਾ"
-#: TIMEZONES:183
+#: TIMEZONES:180
#, fuzzy
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਬੀਲੀਮ"
-#: TIMEZONES:184
+#: TIMEZONES:181
msgid "America/St_Johns"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੇਟ ਜੋਨਸ"
-#: TIMEZONES:185
+#: TIMEZONES:182
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੇਟ ਕੀਟਸ"
-#: TIMEZONES:186
+#: TIMEZONES:183
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੇਟ ਲੂਸੀਕਾ"
-#: TIMEZONES:187
+#: TIMEZONES:184
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੇਟ ਥਾਮਸ"
-#: TIMEZONES:188
+#: TIMEZONES:185
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸੇਟ ਵੀਨਸੇਟ"
-#: TIMEZONES:189
+#: TIMEZONES:186
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਸਵਿਫਟ ਕਰੰਟ"
-#: TIMEZONES:190
+#: TIMEZONES:187
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਟੀਗੂਸੀਗਾਲਪਾ"
-#: TIMEZONES:191
+#: TIMEZONES:188
msgid "America/Thule"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਥੂਲੀ"
-#: TIMEZONES:192
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਥੰਡਰ ਖਾੜੀ"
-
-#: TIMEZONES:193
+#: TIMEZONES:189
msgid "America/Tijuana"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਤੀਜ਼ੂਨਾ"
-#: TIMEZONES:194
+#: TIMEZONES:190
msgid "America/Toronto"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਐਂਟੀਗੁਆ"
-#: TIMEZONES:195
+#: TIMEZONES:191
msgid "America/Tortola"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਟੋਰਟੋਲਾ"
-#: TIMEZONES:196
+#: TIMEZONES:192
msgid "America/Vancouver"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਵੇਨਸੋਵਰ"
-#: TIMEZONES:197
+#: TIMEZONES:193
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਵਾਈਟਹਾਰਸ"
-#: TIMEZONES:198
+#: TIMEZONES:194
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਵੀਨਿਪੇਗ"
-#: TIMEZONES:199
+#: TIMEZONES:195
msgid "America/Yakutat"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਯਾਕੂਟਾਟ"
-#: TIMEZONES:200
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਯੈਲੂਨਿਫ"
-
-#: TIMEZONES:201
+#: TIMEZONES:196
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਕੰਸੀ"
-#: TIMEZONES:202
+#: TIMEZONES:197
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਡਾਵਿਸ"
-#: TIMEZONES:203
+#: TIMEZONES:198
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਡੋਮੋਨਟਡਯਰਵਿਲੀ"
-#: TIMEZONES:204
+#: TIMEZONES:199
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਮਕਮੂਰਡੋ"
-#: TIMEZONES:205
+#: TIMEZONES:200
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਮਾਵਸੋਨ"
-#: TIMEZONES:206
+#: TIMEZONES:201
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਮਕਮੂਰਡੋ"
-#: TIMEZONES:207
+#: TIMEZONES:202
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਪਾਲਮਾਰ"
-#: TIMEZONES:208
+#: TIMEZONES:203
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਰੋਥੀਰਾ"
-#: TIMEZONES:209
+#: TIMEZONES:204
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਸਯੂਵਾ"
-#: TIMEZONES:210
+#: TIMEZONES:205
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Troll"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਮਕਮੂਰਡੋ"
-#: TIMEZONES:211
+#: TIMEZONES:206
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "ਅੰਟਰਾਟਿਕਾ/ਵੋਸਟੋਕ"
-#: TIMEZONES:212
+#: TIMEZONES:207
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "ਅਰਸਟਿਕ/ਲਾਗਯਿਅਰਬਯਾਨ"
-#: TIMEZONES:213
+#: TIMEZONES:208
msgid "Asia/Aden"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਦਾਨ"
-#: TIMEZONES:214
+#: TIMEZONES:209
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਲਮਾਟੀ"
-#: TIMEZONES:215
+#: TIMEZONES:210
msgid "Asia/Amman"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਮਾਨ"
-#: TIMEZONES:216
+#: TIMEZONES:211
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਨਾਡੀਰ"
-#: TIMEZONES:217
+#: TIMEZONES:212
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਕਿਊਟ"
-#: TIMEZONES:218
+#: TIMEZONES:213
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਕਿਊਬੀ"
-#: TIMEZONES:219
+#: TIMEZONES:214
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਸ਼ਗੲਬਾਤ"
-#: TIMEZONES:220
+#: TIMEZONES:215
#, fuzzy
msgid "Asia/Atyrau"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਅਕਿਊਟ"
-#: TIMEZONES:221
+#: TIMEZONES:216
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਗਦਾਦ"
-#: TIMEZONES:222
+#: TIMEZONES:217
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਹਿਰਾਨ"
-#: TIMEZONES:223
+#: TIMEZONES:218
msgid "Asia/Baku"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਾਕੂ"
-#: TIMEZONES:224
+#: TIMEZONES:219
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬੈਕਾਂਕ"
-#: TIMEZONES:225
+#: TIMEZONES:220
#, fuzzy
msgid "Asia/Barnaul"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਾਕੂ"
-#: TIMEZONES:226
+#: TIMEZONES:221
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬੀਰੂਟ"
-#: TIMEZONES:227
+#: TIMEZONES:222
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਿਸਕਾਕ"
-#: TIMEZONES:228
+#: TIMEZONES:223
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਬਰੂਨੀ"
-#: TIMEZONES:229
+#: TIMEZONES:224
#, fuzzy
msgid "Asia/Chita"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਚੋਬਾਲਸਾਨ"
-#: TIMEZONES:230
+#: TIMEZONES:225
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਚੋਬਾਲਸਾਨ"
-#: TIMEZONES:231
+#: TIMEZONES:226
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕੋਲੰਬੋ"
-#: TIMEZONES:232
+#: TIMEZONES:227
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਡਾਮਸਾਊਸ"
-#: TIMEZONES:233
+#: TIMEZONES:228
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਢਾਕਾ"
-#: TIMEZONES:234
+#: TIMEZONES:229
msgid "Asia/Dili"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਦੀਲੀ"
-#: TIMEZONES:235
+#: TIMEZONES:230
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਡੁਬਈ"
-#: TIMEZONES:236
+#: TIMEZONES:231
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਡੂਸ਼ਾਨਬੀ"
-#: TIMEZONES:237
+#: TIMEZONES:232
#, fuzzy
msgid "Asia/Famagusta"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਡਾਮਸਾਊਸ"
-#: TIMEZONES:238
+#: TIMEZONES:233
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਗਾਜ਼ਾ"
-#: TIMEZONES:239
+#: TIMEZONES:234
#, fuzzy
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਹਰਬਿਨ"
-#: TIMEZONES:240
+#: TIMEZONES:235
#, fuzzy
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਹਾਂਗਕਾਂਗ"
-#: TIMEZONES:241
+#: TIMEZONES:236
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਹਾਂਗਕਾਂਗ"
-#: TIMEZONES:242
+#: TIMEZONES:237
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਹੋਵਡ"
-#: TIMEZONES:243
+#: TIMEZONES:238
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਆਈਰਲੂਸਕ"
-#: TIMEZONES:244
+#: TIMEZONES:239
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਜੈਕਾਰਤਾ"
-#: TIMEZONES:245
+#: TIMEZONES:240
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਜਾਇਪੁਰ"
-#: TIMEZONES:246
+#: TIMEZONES:241
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਜ਼ੇਰੂਸ਼ੇਲਮ"
-#: TIMEZONES:247
+#: TIMEZONES:242
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਾਬਲ"
-#: TIMEZONES:248
+#: TIMEZONES:243
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਾਮਚਾਟਕਾ"
-#: TIMEZONES:249
+#: TIMEZONES:244
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਰਾਚੀ"
-#: TIMEZONES:250
+#: TIMEZONES:245
#, fuzzy
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਾਂਠਮਾਡੂ"
-#: TIMEZONES:251
+#: TIMEZONES:246
#, fuzzy
msgid "Asia/Khandyga"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਿੰਘਾਈ"
-#: TIMEZONES:252
+#: TIMEZONES:247
#, fuzzy
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਜੈਕਾਰਤਾ"
-#: TIMEZONES:253
+#: TIMEZONES:248
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਰਸਨੀਯਾਰਸ਼ਕ"
-#: TIMEZONES:254
+#: TIMEZONES:249
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕੁੰਆਲਾਮਪੁਰ"
-#: TIMEZONES:255
+#: TIMEZONES:250
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕੋਚੀਇੰਗ"
-#: TIMEZONES:256
+#: TIMEZONES:251
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕੁਵੈਤ"
-#: TIMEZONES:257
+#: TIMEZONES:252
msgid "Asia/Macau"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਮਾਸਕੁ"
-#: TIMEZONES:258
+#: TIMEZONES:253
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਮਾਗਾਡਾਨ"
-#: TIMEZONES:259
+#: TIMEZONES:254
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਮਾਕਾਸਾਰ"
-#: TIMEZONES:260
+#: TIMEZONES:255
msgid "Asia/Manila"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਮਾਨੀਲਾ"
-#: TIMEZONES:261
+#: TIMEZONES:256
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਮਾਸਕਟ"
-#: TIMEZONES:262
+#: TIMEZONES:257
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਨੀਸੋਸੀਆ"
-#: TIMEZONES:263
+#: TIMEZONES:258
#, fuzzy
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਆਈਰਲੂਸਕ"
-#: TIMEZONES:264
+#: TIMEZONES:259
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਨੋਵੋਸੀਬੀਰਸਕ"
-#: TIMEZONES:265
+#: TIMEZONES:260
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਓਮਸਕ"
-#: TIMEZONES:266
+#: TIMEZONES:261
msgid "Asia/Oral"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਓਰਾਲ"
-#: TIMEZONES:267
+#: TIMEZONES:262
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਫਨੋਮਪੇਨਹ"
-#: TIMEZONES:268
+#: TIMEZONES:263
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਪੋਨਰਿਨਕ"
-#: TIMEZONES:269
+#: TIMEZONES:264
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਪਯੂਨਗਯਾਂਗ"
-#: TIMEZONES:270
+#: TIMEZONES:265
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਤਰ"
-#: TIMEZONES:271
+#: TIMEZONES:266
#, fuzzy
msgid "Asia/Qostanay"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਪੋਨਰਿਨਕ"
-#: TIMEZONES:272
+#: TIMEZONES:267
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਿਊਜ਼ਲੋਰਡਾ"
-#: TIMEZONES:273
+#: TIMEZONES:268
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਰੀਯਾਧ"
-#: TIMEZONES:274
+#: TIMEZONES:269
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਾਖਾਲੀਨ"
-#: TIMEZONES:275
+#: TIMEZONES:270
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਮਕੰਦ"
-#: TIMEZONES:276
+#: TIMEZONES:271
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਿਊਲ"
-#: TIMEZONES:277
+#: TIMEZONES:272
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਿੰਘਾਈ"
-#: TIMEZONES:278
+#: TIMEZONES:273
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਸਿੰਘਾਪੁਰ"
-#: TIMEZONES:279
+#: TIMEZONES:274
#, fuzzy
msgid "Asia/Srednekolymsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਕਰਸਨੀਯਾਰਸ਼ਕ"
-#: TIMEZONES:280
+#: TIMEZONES:275
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਤਾਈਪੀ"
-#: TIMEZONES:281
+#: TIMEZONES:276
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਤਾਸ਼ਕੰਦ"
-#: TIMEZONES:282
+#: TIMEZONES:277
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਤਬੀਲੀਸੀ"
-#: TIMEZONES:283
+#: TIMEZONES:278
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਤਹਿਰਾਨ"
-#: TIMEZONES:284
+#: TIMEZONES:279
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਥੀਮਫੂ"
-#: TIMEZONES:285
+#: TIMEZONES:280
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਟੋਕੀਓ"
-#: TIMEZONES:286
+#: TIMEZONES:281
#, fuzzy
msgid "Asia/Tomsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਓਮਸਕ"
-#: TIMEZONES:287
+#: TIMEZONES:282
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਊਲਾਨਬਾਟਰ"
-#: TIMEZONES:288
+#: TIMEZONES:283
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ੳਰੂਮਕੀ"
-#: TIMEZONES:289
+#: TIMEZONES:284
#, fuzzy
msgid "Asia/Ust-Nera"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਤਹਿਰਾਨ"
-#: TIMEZONES:290
+#: TIMEZONES:285
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਵੀਅਤਨਾਮ"
-#: TIMEZONES:291
+#: TIMEZONES:286
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਵਲਾਡੀਵੋਸਟੋਕ"
-#: TIMEZONES:292
+#: TIMEZONES:287
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਯਾਕੂਸਕ"
-#: TIMEZONES:293
+#: TIMEZONES:288
#, fuzzy
msgid "Asia/Yangon"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਰੰਗੂਨ"
-#: TIMEZONES:294
+#: TIMEZONES:289
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਯਾਕਟਾਇਬਰਗ"
-#: TIMEZONES:295
+#: TIMEZONES:290
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ/ਯਾਰੀਵਾਨ"
-#: TIMEZONES:296
+#: TIMEZONES:291
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਅਜ਼ੋਰਸ"
-#: TIMEZONES:297
+#: TIMEZONES:292
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਬਾਰਾਮੂਡਾ"
-#: TIMEZONES:298
+#: TIMEZONES:293
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਕੰਨਰੀ"
-#: TIMEZONES:299
+#: TIMEZONES:294
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਕੇਪ ਵਰਡੀ"
-#: TIMEZONES:300
+#: TIMEZONES:295
#, fuzzy
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਫਾਰੋਈ"
-#: TIMEZONES:301
+#: TIMEZONES:296
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਮਾਡਰੀਆ"
-#: TIMEZONES:302
+#: TIMEZONES:297
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਰਾਯਕਾਜੋਵਿਕ"
-#: TIMEZONES:303
+#: TIMEZONES:298
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਦੱਖਣੀ ਜਾਰਜੀਆ"
-#: TIMEZONES:304
+#: TIMEZONES:299
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਸੇਟ ਹੀਲੀਨਾ"
-#: TIMEZONES:305
+#: TIMEZONES:300
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "ਐਟਲਾਟਿਕ/ਸਟਨਲਿਆ"
-#: TIMEZONES:306
+#: TIMEZONES:301
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਅਡੀਲੇਡੀ"
-#: TIMEZONES:307
+#: TIMEZONES:302
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਬਰਸਬੇਨ"
-#: TIMEZONES:308
+#: TIMEZONES:303
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਬਰੋਕਨ ਹਿਲ"
-#: TIMEZONES:309
+#: TIMEZONES:304
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਡਾਰਵਿਨ"
-#: TIMEZONES:310
+#: TIMEZONES:305
#, fuzzy
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਅਡੀਲੇਡੀ"
-#: TIMEZONES:311
+#: TIMEZONES:306
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਹੋਬਰਟ"
-#: TIMEZONES:312
+#: TIMEZONES:307
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਲਿੰਡੀਮਾਨ"
-#: TIMEZONES:313
+#: TIMEZONES:308
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਲੋਰਡ ਹੋਵੀ"
-#: TIMEZONES:314
+#: TIMEZONES:309
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਮੈਲਬੋਰਨ"
-#: TIMEZONES:315
+#: TIMEZONES:310
msgid "Australia/Perth"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਪਰਥ"
-#: TIMEZONES:316
+#: TIMEZONES:311
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਸਿਡਨੀ"
-#: TIMEZONES:317
+#: TIMEZONES:312
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਅਮਸਟੀਡਮ"
-#: TIMEZONES:318
+#: TIMEZONES:313
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਐਨਡੋਰਾ"
-#: TIMEZONES:319
+#: TIMEZONES:314
#, fuzzy
msgid "Europe/Astrakhan"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਐਥਨਜ਼"
-#: TIMEZONES:320
+#: TIMEZONES:315
msgid "Europe/Athens"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਐਥਨਜ਼"
-#: TIMEZONES:321
+#: TIMEZONES:316
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬੀਲਗਰੇਡ"
-#: TIMEZONES:322
+#: TIMEZONES:317
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬਰਲਿਨ"
-#: TIMEZONES:323
+#: TIMEZONES:318
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬਰਾਟੀਸਲਾਵਾ"
-#: TIMEZONES:324
+#: TIMEZONES:319
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬਰੂਸੀਲਸ"
-#: TIMEZONES:325
+#: TIMEZONES:320
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬੂਚਰਸਟ"
-#: TIMEZONES:326
+#: TIMEZONES:321
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬੁਡਾਪੈਸਟ"
-#: TIMEZONES:327
+#: TIMEZONES:322
#, fuzzy
msgid "Europe/Busingen"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬਰੂਸੀਲਸ"
-#: TIMEZONES:328
+#: TIMEZONES:323
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਚੀਸੀਨੂ"
-#: TIMEZONES:329
+#: TIMEZONES:324
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਕੋਪੀਨਹਾਗਨ"
-#: TIMEZONES:330
+#: TIMEZONES:325
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਡੂਬਲਿਨ"
-#: TIMEZONES:331
+#: TIMEZONES:326
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਗਿਬਰਲਟਾਰ"
-#: TIMEZONES:332
+#: TIMEZONES:327
#, fuzzy
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਐਥਨਜ਼"
-#: TIMEZONES:333
+#: TIMEZONES:328
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਹੀਲਸੀਨਕੀ"
-#: TIMEZONES:334
+#: TIMEZONES:329
#, fuzzy
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਓਸਲੋ"
-#: TIMEZONES:335
+#: TIMEZONES:330
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਇਸਟਾਨਬੂਲ"
-#: TIMEZONES:336
+#: TIMEZONES:331
#, fuzzy
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਪੈਰਿਸ"
-#: TIMEZONES:337
+#: TIMEZONES:332
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਕਾਲੀਨੀਗਰਾਡ"
-#: TIMEZONES:338
-msgid "Europe/Kiev"
+#: TIMEZONES:333
+#, fuzzy
+msgid "Europe/Kirov"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਕੀਵ"
-#: TIMEZONES:339
+#: TIMEZONES:334
#, fuzzy
-msgid "Europe/Kirov"
+#| msgid "Europe/Kiev"
+msgid "Europe/Kyiv"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਕੀਵ"
-#: TIMEZONES:340
+#: TIMEZONES:335
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਲਿਸਬੋਨ"
-#: TIMEZONES:341
+#: TIMEZONES:336
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਲਜਬਲੀਜਾਨਾ"
-#: TIMEZONES:342
+#: TIMEZONES:337
msgid "Europe/London"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਲੰਡਨ"
-#: TIMEZONES:343
+#: TIMEZONES:338
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਲਕਸ਼ਬਰਗ"
-#: TIMEZONES:344
+#: TIMEZONES:339
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮਾਡਰੀਡ"
-#: TIMEZONES:345
+#: TIMEZONES:340
msgid "Europe/Malta"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮਾਲਟਾ"
-#: TIMEZONES:346
+#: TIMEZONES:341
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮਰੀਈਹਮਨ"
-#: TIMEZONES:347
+#: TIMEZONES:342
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮੀਸਸ਼"
-#: TIMEZONES:348
+#: TIMEZONES:343
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮੋਨਾਕੋ"
-#: TIMEZONES:349
+#: TIMEZONES:344
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮਾਸਕੋ"
-#: TIMEZONES:350
+#: TIMEZONES:345
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਓਸਲੋ"
-#: TIMEZONES:351
+#: TIMEZONES:346
msgid "Europe/Paris"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਪੈਰਿਸ"
-#: TIMEZONES:352
+#: TIMEZONES:347
#, fuzzy
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਐਨਡੋਰਾ"
-#: TIMEZONES:353
+#: TIMEZONES:348
msgid "Europe/Prague"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਪਰਗੂਈ"
-#: TIMEZONES:354
+#: TIMEZONES:349
msgid "Europe/Riga"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਰੀਗਾ"
-#: TIMEZONES:355
+#: TIMEZONES:350
msgid "Europe/Rome"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਰੋਮ"
-#: TIMEZONES:356
+#: TIMEZONES:351
msgid "Europe/Samara"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਾਮਾਰਾ"
-#: TIMEZONES:357
+#: TIMEZONES:352
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਾਨਮਾਰੀਨੋ"
-#: TIMEZONES:358
+#: TIMEZONES:353
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਾਰਰਜੀਵੋ"
-#: TIMEZONES:359
+#: TIMEZONES:354
#, fuzzy
msgid "Europe/Saratov"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਾਰਰਜੀਵੋ"
-#: TIMEZONES:360
+#: TIMEZONES:355
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਾਮੀਫਰੋਪੋਲ"
-#: TIMEZONES:361
+#: TIMEZONES:356
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਕੋਪਜੀ"
-#: TIMEZONES:362
+#: TIMEZONES:357
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸੋਫੀਆ"
-#: TIMEZONES:363
+#: TIMEZONES:358
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਸਟੋਕਖੋਲਮ"
-#: TIMEZONES:364
+#: TIMEZONES:359
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਟਾਲੀਨ"
-#: TIMEZONES:365
+#: TIMEZONES:360
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਟੀਰਾਨੀ"
-#: TIMEZONES:366
+#: TIMEZONES:361
#, fuzzy
msgid "Europe/Ulyanovsk"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਮੀਸਸ਼"
-#: TIMEZONES:367
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ਯੂਰਪ/ਉਜ਼ਹੋਰੋਡ"
-
-#: TIMEZONES:368
+#: TIMEZONES:362
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਵਾਡੂਜ਼"
-#: TIMEZONES:369
+#: TIMEZONES:363
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਵਾਟੀਕਾਨ"
-#: TIMEZONES:370
+#: TIMEZONES:364
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਵੀਆਨਾ"
-#: TIMEZONES:371
+#: TIMEZONES:365
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਵੀਲਨੀਅਸ"
-#: TIMEZONES:372
+#: TIMEZONES:366
#, fuzzy
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਬੀਲਗਰੇਡ"
-#: TIMEZONES:373
+#: TIMEZONES:367
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਵਾਟਸਾ"
-#: TIMEZONES:374
+#: TIMEZONES:368
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਜਾਗਰਬ"
-#: TIMEZONES:375
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ਯੂਰਪ/ਜਾਪੋਰਪੋਜ਼ਈ"
-
-#: TIMEZONES:376
+#: TIMEZONES:369
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "ਯੂਰਪ/ਜ਼ੂਰਿਸ਼"
-#: TIMEZONES:377
+#: TIMEZONES:370
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਅਨੀਆਨਾਰੀਵੋ"
-#: TIMEZONES:378
+#: TIMEZONES:371
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਸ਼ਿਗੋਸ"
-#: TIMEZONES:379
+#: TIMEZONES:372
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਕ੍ਰਿਸ਼ਮਿਸ"
-#: TIMEZONES:380
+#: TIMEZONES:373
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਸੀਸੀਸ"
-#: TIMEZONES:381
+#: TIMEZONES:374
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਕੰਮੋਰੋ"
-#: TIMEZONES:382
+#: TIMEZONES:375
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਕਾਰਗੂਈਲੀਨ"
-#: TIMEZONES:383
+#: TIMEZONES:376
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਮਾਹੀ"
-#: TIMEZONES:384
+#: TIMEZONES:377
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਮਾਲਦੀਪ"
-#: TIMEZONES:385
+#: TIMEZONES:378
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਮਾਊਰਟੀਸ"
-#: TIMEZONES:386
+#: TIMEZONES:379
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਮਾਇਆਟੀ"
-#: TIMEZONES:387
+#: TIMEZONES:380
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "ਇੰਡੀਆ/ਰੀਯੂਨਨ"
-#: TIMEZONES:388
+#: TIMEZONES:381
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਅਪੀਆ"
-#: TIMEZONES:389
+#: TIMEZONES:382
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਆਕਲੈਡ"
-#: TIMEZONES:390
+#: TIMEZONES:383
#, fuzzy
msgid "Pacific/Bougainville"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਹੋਨੋਲੂਲੂ"
-#: TIMEZONES:391
+#: TIMEZONES:384
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਚਾਥਾਮ"
-#: TIMEZONES:392
+#: TIMEZONES:385
#, fuzzy
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਤੁਰਕ"
-#: TIMEZONES:393
+#: TIMEZONES:386
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਈਸਟਰ"
-#: TIMEZONES:394
+#: TIMEZONES:387
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਈਫੇਟ"
-#: TIMEZONES:395
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਐਡੀਰਬੁਰੀ"
-
-#: TIMEZONES:396
+#: TIMEZONES:388
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਫਾਕਾਉਫੁ"
-#: TIMEZONES:397
+#: TIMEZONES:389
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਫਿਜ਼ੀ"
-#: TIMEZONES:398
+#: TIMEZONES:390
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਫੂਨਾਫੁਟੀ"
-#: TIMEZONES:399
+#: TIMEZONES:391
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਗਾਲਾਪਾਗੋਸ"
-#: TIMEZONES:400
+#: TIMEZONES:392
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਗਾਮਬੀਰ"
-#: TIMEZONES:401
+#: TIMEZONES:393
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਗੂਡਾਲਕਨਾਲ"
-#: TIMEZONES:402
+#: TIMEZONES:394
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਗੂਆਮ"
-#: TIMEZONES:403
+#: TIMEZONES:395
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਹੋਨੋਲੂਲੂ"
-#: TIMEZONES:404
+#: TIMEZONES:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Pacific/Johnston"
+msgid "Pacific/Kanton"
+msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਜਾਨਸਟੋਨ"
+
+#: TIMEZONES:397
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਕੀਰਮੀਸਟੀ"
-#: TIMEZONES:405
+#: TIMEZONES:398
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਕੋਸਰਆ"
-#: TIMEZONES:406
+#: TIMEZONES:399
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਕਵਾਜਾਲੀਨਿ"
-#: TIMEZONES:407
+#: TIMEZONES:400
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਮਾਜੋਰੂ"
-#: TIMEZONES:408
+#: TIMEZONES:401
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਮਾਰੀਸ਼ਸ਼"
-#: TIMEZONES:409
+#: TIMEZONES:402
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਮਿਡਵੇ"
-#: TIMEZONES:410
+#: TIMEZONES:403
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਨਊਰੂ"
-#: TIMEZONES:411
+#: TIMEZONES:404
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਨੀਊਈ"
-#: TIMEZONES:412
+#: TIMEZONES:405
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਨੋਫੋਕ"
-#: TIMEZONES:413
+#: TIMEZONES:406
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਨੁਊਮਇਆ"
-#: TIMEZONES:414
+#: TIMEZONES:407
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਪਾਗੋ ਪਾਗੋ"
-#: TIMEZONES:415
+#: TIMEZONES:408
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਪੀਲੀਉ"
-#: TIMEZONES:416
+#: TIMEZONES:409
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਪਿਟਸਾਰਨ"
-#: TIMEZONES:417
+#: TIMEZONES:410
#, fuzzy
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਪੋਨਾਪੀ"
-#: TIMEZONES:418
+#: TIMEZONES:411
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਪੋਰਟ ਮੋਰਸਬਾਏ"
-#: TIMEZONES:419
+#: TIMEZONES:412
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਰਾਰੋਟੋਗਾ"
-#: TIMEZONES:420
+#: TIMEZONES:413
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਸਾਈਪਾਨ"
-#: TIMEZONES:421
+#: TIMEZONES:414
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਤਾਹੀਟੀ"
-#: TIMEZONES:422
+#: TIMEZONES:415
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਤਾਰਾਵਾ"
-#: TIMEZONES:423
+#: TIMEZONES:416
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਟੋਨਗਾਟਾਪੂ"
-#: TIMEZONES:424
+#: TIMEZONES:417
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਕਾ"
-#: TIMEZONES:425
+#: TIMEZONES:418
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਲਿਸ਼"
+#~ msgid "America/Nipigon"
+#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਨੀਪੀਗੋਨ"
+
+#~ msgid "America/Pangnirtung"
+#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਪਿਨਗਨੀਰਟੂਗ"
+
+#~ msgid "America/Rainy_River"
+#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਰੇਨੀ ਰੀਵਰ"
+
+#~ msgid "America/Thunder_Bay"
+#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਥੰਡਰ ਖਾੜੀ"
+
+#~ msgid "America/Yellowknife"
+#~ msgstr "ਅਮਰੀਕਾ/ਯੈਲੂਨਿਫ"
+
+#~ msgid "Europe/Uzhgorod"
+#~ msgstr "ਯੂਰਪ/ਉਜ਼ਹੋਰੋਡ"
+
+#~ msgid "Europe/Zaporozhye"
+#~ msgstr "ਯੂਰਪ/ਜਾਪੋਰਪੋਜ਼ਈ"
+
+#~ msgid "Pacific/Enderbury"
+#~ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਐਡੀਰਬੁਰੀ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Australia/Currie"
#~ msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ/ਬਰਸਬੇਨ"
@@ -1851,8 +1851,5 @@ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਵਾਲਿਸ਼"
#~ msgid "Europe/Belfast"
#~ msgstr "ਯੂਰਪ/ਬੀਲਫਾਸਟ"
-#~ msgid "Pacific/Johnston"
-#~ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਜਾਨਸਟੋਨ"
-
#~ msgid "Pacific/Yap"
#~ msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ/ਯਾਪ"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/kmix.po
index f5e7cd22b5a..874150551bd 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-23 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-28 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ਵਿਆਪਕ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੰਰਚਨਾ(&G)..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ(&I)"
-#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:485
+#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "ਮਿਕਸਰ ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ"
@@ -152,27 +152,27 @@ msgstr "ਮੂਲ ਆਵਾਜ਼ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ"
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:92
+#: kmixdockwidget.cpp:97
msgid "M&ute"
msgstr "ਚੁੱਪ(&u)"
-#: kmixdockwidget.cpp:103
+#: kmixdockwidget.cpp:108
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਚੈਨਲ ਚੁਣੋ..."
-#: kmixdockwidget.cpp:269
+#: kmixdockwidget.cpp:289
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "ਮਿਕਸਰ ਖੋਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: kmixdockwidget.cpp:280
+#: kmixdockwidget.cpp:297
msgid "Volume at %1%"
msgstr "%1% ਉੱਤੇ ਆਵਾਜ਼"
-#: kmixdockwidget.cpp:282
+#: kmixdockwidget.cpp:299
msgid " (Muted)"
msgstr " (ਚੁੱਪ ਹੈ)"
-#: kmixdockwidget.cpp:489
+#: kmixdockwidget.cpp:568
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "ਮਿਕਸਰ ਝਰੋਖਾ ਵਿਖਾਓ"
@@ -592,51 +592,71 @@ msgstr "ਜੰਤਰ ਸੈਟਿੰਗ"
msgid "Mixer"
msgstr "ਮਿਕਸਰ"
-#: appearanceconfig.ui:50
+#: appearanceconfig.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Show &tickmarks"
+msgid "Show &menu bar"
+msgstr "ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਾਓ(&t)"
+
+#: appearanceconfig.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Volume Values: "
msgid "Volume values:"
msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਮੁੱਲ: "
-#: appearanceconfig.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Sliders orientation:"
-msgstr ""
-
-#: appearanceconfig.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "Show &tickmarks"
-msgstr "ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਾਓ(&t)"
-
-#: appearanceconfig.ui:77
+#: appearanceconfig.ui:46
#, no-c-format
msgid "Show &labels"
msgstr "ਨਾਂ ਵੇਖਾਓ(&l)"
-#: appearanceconfig.ui:88
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Show &tickmarks"
-msgid "Show &menu bar"
+#: appearanceconfig.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Show &tickmarks"
msgstr "ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਾਓ(&t)"
-#: appearanceconfig.ui:114 kmix.kcfg:29
+#: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "&None"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(&N)"
-#: appearanceconfig.ui:119 kmix.kcfg:32
+#: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "A&bsolute"
msgid "Absolute"
msgstr "ਅਸਲ(&b)"
-#: appearanceconfig.ui:124 kmix.kcfg:35
+#: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "&Relative"
msgid "Relative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(&R)"
+#: appearanceconfig.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Sliders orientation:"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "Icon theme:"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106
+#, no-c-format
+msgid "Crystal"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109
+#, no-c-format
+msgid "Classic (Old Crystal)"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: behaviorconfig.ui:27
#, no-c-format
msgid "Automatically start mixer when you &login"
@@ -847,6 +867,16 @@ msgstr ""
msgid "Slider Orientation"
msgstr ""
+#: kmix.kcfg:112
+#, no-c-format
+msgid "System theme"
+msgstr ""
+
+#: kmix.kcfg:116
+#, no-c-format
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "ਗਰਿੱਡ"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po
index 6d28f40fc89..0592886877e 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 12:45+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -5670,13 +5670,13 @@ msgstr "ਪਬਲਿਕ OpenPGP ਕੁੰਜੀ ਨੱਥੀ"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਕੁੰਜੀ ਨੱਥੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
msgid "Open With..."
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
@@ -7899,7 +7899,7 @@ msgstr ""
msgid "(no custom templates)"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:139
+#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:140
msgid "Save &As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(&A)..."
@@ -8533,27 +8533,27 @@ msgstr "ਨੱਥੀ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਸੁਝਾਅ
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#: kmmimeparttree.cpp:145
+#: kmmimeparttree.cpp:146
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "ਸਭ ਨੱਥੀ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "ਨੱਥੀ ਹਟਾਓ(&R)"
-#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "ਨੱਥੀ"
-#: kmmimeparttree.cpp:368
+#: kmmimeparttree.cpp:369
msgid "Unspecified Binary Data"
msgstr "ਨਾ-ਦਿੱਤਾ ਬਾਈਨਰੀ ਡਾਟਾ"